Серебряный дракон - Скачков Владимир (читать книги без сокращений .TXT) 📗
Отдохнув после сытного обеда, Ан-ри-уан решил искупаться в озере. Время подходящее, луна начала клониться к закату, но жара еще не спадала.
Набросив махровый халат и прихватив полотенце, он отправился на пляж. Что делают люди у воды? Правильно! Купаются, а потом отдыхают, наслаждаются жизнью, кто как может, загорают или просто гуляют по пляжу.
Ан-ри-уан решил, что неплохо бы почитать после плавания, и по пути прихватил из холла пансионата стопку газет, специально оставляемых клиентам.
Вода была очень теплая, из такой и выходить-то не хочется. Молодой человек доплыл до острова, обогнул его один раз и уставший вернулся на пляж. Он выбрался из озера и удобно устроился в шезлонге, начал неторопливо читать взятые газеты. Навес защищал от палящих лучей луны, легкий ветерок обдувал и отгонял зной. Приятно просто лежать и ничего не делать, совершенно ни о чем не беспокоиться.
Прошло минут двадцать, детектива даже сморило немного. Находясь в полусонном состоянии, он боковым зрением заметил какое-то движение. Повернув голову, Ан-ри-уан увидел нового знакомого, врача Чур-хам-те, идущего к нему в сопровождении очаровательной девушки. От оригинальной красоты его спутницы у молодого мага перехватило дыхание, сонливость как рукой сняло.
Они подошли. Девушка очень мило улыбнулась, окончательно очаровав детектива. Но тут он взглянул в ее небесно-голубые глаза...
Ан-ри-уан был настоящим магом, он не зря учился двадцать лет в школе магии. Читать, точнее, понимать чувства по «зеркалу души» он умел лучше, чем кто-либо другой на его курсе. Он все понял с одного взгляда, настроение тут же упало в ноль. Его пришли допрашивать, вытягивать медленно и изощренно информацию о последнем задании. И маг знал, что очень скоро он все им расскажет, на то Чур-хам-те и психолог с трехсотлетним стажем работы. Сопротивляться высшей магии, еще и подпитываемой силой амулета из единорога, он не сможет. Тяжело вздохнув, Ан-ри-уан произнес подавленным голосом:
— А как хорошо все начиналось. Эх! — Он в сердцах махнул рукой и сник. — Задавайте свои вопросы, мне скрывать нечего...
— Сообразительный малый, — пробормотал куда-то в сторону Чур-хам-те. — Тем лучше, быстрее закончим с этим неприятным для меня делом.
15
Целый день мчались мы по пустынной местности, избегая маленьких поселений горняков, хуторов и деревень. Да их и мало здесь — горы, дикие и неприступные, кому они нужны. Еще с давних времен известно: «Нет золота в Серых горах!», — а раз золота нет, то и людей нет. Но мы искали не людей, а пропавшие сокровища, похищенные каким-то способом из нуль-порта металлы. Я вовсю работала металлоискателем и, признаюсь честно, безрезультатно. Ограничения, черт бы их побрал, не позволяли вот так, с кондачка, решить все наши проблемы. Нужно искать, ездить по планете и прощупывать местность, пядь за пядью. Моя чувствительность уменьшается от расстояния, причем в квадрате! Ну километра три-четыре я могу проверить, а дальше? То-то, надо ехать.
По мере приближения к освещенной стороне планеты становилось жарче. Ночью начался очередной дождь. Надев тефлоновые плащи, мы гнали в темноте мотолеты, освещая путь фарами. Индикатор заряда батареи моего средства передвижения уже изменил часть зеленой полоски, сменил окраску на желтую, что означало потерю мощности, но красного пока не наблюдалось. У Арса с батареей было гораздо лучше, он же не гонял в каньоне Семи Шахт, почем зря сжигая энергию.
Утро застало нас в широком проходе между скалами. Серые гранитные глыбы уносились вершинами далеко в сереющее небо. И тут мы наткнулись на иклийца.
— Действительно, краснокожий, — произнес Арс, останавливая мотолет.
— Не зря же их так называют... — Я тормознула рядом, и мы разглядывали этого человека.
Нам преградил путь высокий иклиец с красной, как и обещали, кожей, отражавшей свет утренней зари словно зеркало, солнечные зайчики так и скакали по серым скалам. Человек представлял собой величественное зрелище. На нем не было одежды, совсем, если не считать шнурка на талии, к которому прикреплен нож из боразона, в руке он держал копье с длинным и широким наконечником, от него исходили лучи магической энергии. М-да, непростое это оружие, очень непростое... Белая, кучерявая шевелюра обрамляла голову иклийца, отчего он походил на созревший одуванчик. На левом плече я разглядела синюю татуировку, она напомнила мне своими очертаниями дракона, такие изображения часто встречались в Древнем Китае, где мои родственники нередко подряжались на небольшую работу. Мужчина стоял гордо, выпятив грудь, надо отметить — нехилую грудь, увитую крупными мышцами, и хмурился, глядя на нас серыми проницательными глазами.
Засмотревшись на иклийца, я чуть не пропустила опасность, но вовремя учуяла.
— Арс! — выкрикнула я. — В укрытие, быстро!
Муж не стал задавать неуместных вопросов, а ринулся вслед за мной в горизонтальную расщелину, которая находилась в левой от нас скале. Дожди и ветры вымыли в гранитном массиве известковое включение, в результате образовалась щель, куда мы и забились со скоростью курьерского поезда. Наш же иклиец даже бровью не повел, стоял словно зеркальная статуя.
— Что случилось? — на всякий случай шепотом спросил Арс.
— Спутник, — многозначительно произнесла я.
— Какой еще спутник? Чей? — озираясь по сторонам и никого не видя, уточнил он. — Этого голого мужика, что ли?
— Нет, — засмеялась я и принялась объяснять: — Спутник планеты, он находится в космосе и наблюдает за поверхностью. А сейчас он ищет нас, команда ему такая дана.
— А, — понимающе протянул Арс, — то-то я чувствую какую-то хрень, а понять, откуда она исходит, не могу. Так он в космосе, на орбите болтается.
— Ну да, там, — кивнула я, насколько позволяло неудобное положение лежа с мотолетом между ног.
— Техника! — уважительно произнес Арс. — А ты можешь его того, ну заблокировать, что ли, или уничтожить?
— Нет, уничтожать не надо, мы пока с Подлунным Миром не воюем, а вот развернуть его в сторону открытого космоса, да в таком положении и заблокировать — это можно.
— Тогда чего медлишь?
— Не сейчас, надо подождать, — утихомирила я пыл мужа, — когда он удалится от нас подальше, вот тогда его и...
— А мне можно попробовать? — перебил он.
— Да, пожалуйста! Мне что, жалко, что ли?
— Значит, мы пока ждем.
— Ждем, — подтвердила я, снова кивнула и при этом больно ударилась головой об гранитный потолок.
— Как долго? — спросил Арс.
— Пока не надоест, — пожала я плечами и потрогала набухающую на голове шишку.
— Есть идея, как скоротать ожидание.
— Ммм, — промычала я, морщась от неудобного положения, так, наверное, себя рыба в консервах должна чувствовать.
— Что-то давненько я не целовал тебя, — совершенно неожиданно произнес Арс и притянул меня к себе.
Ну да, ну да, время мы скоротали неплохо, чего уж там говорить. А иклиец так и стоял, не шевелясь, пока мы не выбрались наружу из расщелины, таща за собой мотолеты.
Арс развел руки в стороны и как заправский маг сгреб в единое целое составляющее сущности, образовался волшебный шар. Его-то он и отправил в погоню за спутником-шпионом. Я только подстраховывала, все он делал сам, и магическую энергию собрал, и заклинания нужные изобрел сам, без чьей-либо помощи. Через пять минут спутник своими «глазами» смотрел в звездные скопления и на команды с планеты совершенно не реагировал.
На всякий случай я убедилась, что муж сделал все абсолютно правильно, и только после этого мы подъехали к иклийцу.
— Добрый день, уважаемый, — поздоровался Арс очень учтиво.
Наконец-то ожил! Иклийская «статуя» пошевелилась, пухлые губы расплылись в широкой улыбке, и воин (а кто же он еще?) произнес мелодичным, певучим голосом:
— Я рад, что честь встречать императрицу выпала именно мне.