Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Миссия Шута - Хобб Робин (читать книги бесплатно TXT) 📗

Миссия Шута - Хобб Робин (читать книги бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Миссия Шута - Хобб Робин (читать книги бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сначала я изучил наши жалкие припасы. Хлеб и яблоки. Маловато даже для троих, а уж о четверых и говорить не приходится. Я совершенно спокойно решил, что нашему пленнику придется поголодать. Весьма вероятно, что сегодня он уже ел, причем наверняка лучше нашего. Я решил проверить, как у него дела. Он сидел, неловко прислонившись к стене, поскольку руки у него все еще были связаны за спиной, и разглядывал свою располосованную ногу. Я тоже на нее посмотрел, но сочувствия не продемонстрировал. Я молча стоял около пленника, пока он не заговорил:

– Можно мне воды?

– Повернись, – приказал я и стал равнодушно ждать, когда он повернется.

Я развязал его запястья, и парень тихонько вскрикнул, поскольку я сдернул ремень, который присох к корочке, покрывшей следы от зубов Ночного Волка. Пленник медленно убрал руки из-за спины и положил их на колени.

– Можешь напиться после лошадей.

Паренек осторожно кивнул. Я отлично знал, как у него болят сейчас плечи. В моем тоже пульсировала тупая боль, после того как я налетел на ветку, когда мы падали с дерева. Царапины на щеке у мальчишки покрылись темной коркой, под голубым глазом красовался синяк – и каким-то непостижимым образом лучник стал казаться еще моложе. Он принялся внимательно разглядывать свое запястье, но по тому, как он сжал зубы, я понял, что он боится трогать раны. Медленно подняв на меня глаза, он заглянул мне за спину.

– Где ваш волк? – спросил он меня.

Я чудом сдержался, чтобы не влепить ему увесистую затрещину, и мальчишка шарахнулся, увидев, что я в последний момент опустил руку.

– Твое дело не задавать вопросов, – холодно заявил я, – а отвечать на них. Куда везут принца?

Парнишка тупо на меня уставился, и я выругал себя за глупость. Возможно, он не знает, что это принц. Ладно, слишком поздно. Скорее всего, мне в любом случае придется его прикончить. Я сообразил, что вспомнил один из уроков Чейда, но заставил себя об этом не думать.

– Юноша с кошкой, – пояснил я. – Куда его везут?

Мальчишка с трудом сглотнул.

– Не знаю, – угрюмо соврал он.

Мне отчаянно хотел выбить из него правду. Слишком большую опасность он для нас представлял. Но я быстро встал, прежде чем гнев взял надо мной верх.

– Ты отлично знаешь. Я дам тебе время подумать о том, какими способами я могу заставить тебя рассказать правду. А потом я вернусь. – Я отошел на несколько шагов, нацепил на лицо мрачную усмешку и снова к нему повернулся. – Да, если ты решишь, что сейчас самый подходящий момент, чтобы сбежать… пара шагов – и тебе не придется больше спрашивать, где мой волк.

Неожиданно наше убежище осветила белая вспышка. Лошади дико заржали, а через несколько секунд над горами прокатились оглушительные раскаты грома. Я на мгновение ослеп, заморгал и вдруг увидел, как у входа в пещеру выросла стена дождя, как будто кто-то опрокинул огромное ведро воды. Снаружи сразу же стало темно и холодно, налетел ветер, швырнул внутрь россыпь капель и тут же умчался прочь.

Я отнес еду лорду Голдену и Лорел, которая выглядела не лучшим образом. Шут принес седло и одно из одеял и подложил главной охотнице под спину. Она левой рукой убрала волосы с лица, правая лежала на коленях. Похоже, рана у нее оказалась серьезнее, чем я предполагал, потому что кровь стекла по руке и засохла между пальцами и вокруг ногтей. Лорд Голден взял у меня из рук хлеб и яблоки. А я посмотрел на ливень снаружи и покачал головой.

– Дождь смоет все следы. Но зато парни из деревни наверняка заберут своих погибших односельчан и вернутся по домам. Теперь у нас осталась только одна возможность узнать, куда везут принца, – заставить пленника говорить. Я займусь им, когда вернусь.

Я отцепил ремень с мечом и протянул им. Когда ни тот ни другой не попытались его взять, я вытащил меч и положил на пол между ними.

– Может быть, вам придется им воспользоваться, – прошептал я. – В случае необходимости вы должны без колебаний прикончить парня. Если он убежит и доберется до своих, он их предупредит, и тогда у нас не будет никаких шансов вернуть принца королеве. Я дал ему возможность немного подумать. А потом он мне скажет правду. Я же пойду соберу хвороста, пока все сухие ветки в округе не вымокли вконец. Заодно проверю, не увязался ли кто-нибудь за нами.

Лорел поднесла здоровую руку ко рту, словно ей вдруг стало нехорошо. Лорд Голден посмотрел на пленника, а потом встретился со мной взглядом. В его глазах застыла тревога, но он прекрасно понимал, что я должен найти Ночного Волка.

– Возьми мой плащ, – предложил он.

– Он только промокнет вместе со мной. Я переоденусь в сухое, когда вернусь.

Он не попросил меня беречь себя, но я прочитал все в его глазах. Я кивнул Шуту, собрался с силами и вышел под проливной дождь. Снаружи оказалось мерзко и холодно, как я и предполагал. Я стоял, прищурившись и опустив плечи под ударами могучих потоков воды, и пытался разглядеть хоть что-нибудь. Затем, тяжело вздохнув, я решительно заставил себя иначе посмотреть на окружающий меня мир. Черный Рольф как-то раз показал мне, что люди часто терпят неудобства из-за ошибочных ожиданий. Будучи человеком, я хотел находиться в тепле, и чтобы сверху на меня ничего не лилось. Животные устроены иначе. Итак, сейчас идет дождь. Та часть меня, что была волком, могла принять неизбежное. Дождь означает, что мне будет холодно и мокро. Как только я это осознал и перестал сравнивать с тем, что хотел бы получить как человек, я почувствовал себя значительно лучше и двинулся в сторону тропы.

Дождь превратил ее в молочно-белый поток, и я то и дело оскальзывался, спускаясь по нему вниз. Даже зная, где искать наши следы, я видел их не всякий раз. Я позволил себе надеяться, что дождь и темень заставят наших преследователей оставить поиски и вернуться домой. Некоторые из них наверняка отправились в деревню, чтобы сообщить о гибели своих односельчан. А может, они решили прекратить погоню и отвезти тела несчастных родным?

У подножия холма я остановился и осторожно потянулся к своему волку.

Где ты?

Никакого ответа. Вдалеке темное небо разорвала вспышка молнии, а через несколько секунд прогремел гром. Дождь в новом приступе ярости обрушился на землю. Я вспомнил, каким видел волка в последний раз – раненым, измученным, старым. Отбросив осторожность, я выплеснул свой страх в ночное небо.

Ночной Волк?

Успокойся. Я иду.

Его возмутило мое поведение, словно я вдруг превратился в ноющего щенка. Я закрыл Уит, испытав облегчение, что он меня услышал. Если он так сильно на меня злится, значит, не так уж ему и невмоготу.

Я поискал глазами хворост и обнаружил под поваленным деревом сухие ветки. Я набрал охапку и сломал их так, чтобы было удобно нести. Сняв рубашку, я завернул в нее свою добычу в надежде сохранить хворост хотя бы относительно сухим. Пока я поднимался наверх, к пещере, дождь прекратился так же неожиданно, как начался. Тишину нарушал лишь шелест капель, падающих с деревьев, да журчание воды, пытающейся спрятаться в песок. Где-то неподалеку осторожно, пугливо подала голос какая-то птичка.

– Это я, – сообщил я шепотом, подойдя к камню, нависшему над входом в наше убежище.

Моя Вороная тихонько фыркнула в ответ. В полумраке пещеры я разглядел своих спутников только после того, как мои глаза приспособились к темноте. Лорд Голден приготовил для меня трутницу, и через несколько минут мне удалось разжечь в дальней части пещеры небольшой костерок. Дым медленно поднялся к каменному потолку, а потом потянулся наружу. Я вышел проверить, не видно ли его снизу, убедился, что все в порядке, и вернулся, чтобы подбросить хвороста в огонь.

Лорел села поближе к огню. Она выглядела немного лучше, но я видел, что ей больно. Время от времени она посматривала на нашего пленника, и в ее глазах читались упрек и жалость, которой он не заслужил. Я стал опасаться, что она попытается помешать мне сделать то, что я собирался.

Лорд Голден что-то искал в своей дорожной сумке. Через несколько мгновений он вытащил голубой костюм слуги и протянул мне.

Перейти на страницу:

Хобб Робин читать все книги автора по порядку

Хобб Робин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Миссия Шута отзывы

Отзывы читателей о книге Миссия Шута, автор: Хобб Робин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*