Саван Вечности (ЛП) - Гудкайнд Терри (бесплатные серии книг .TXT) 📗
— Пресвятая Мать морей! — Его глаза обожгло слезами. Бэннон махнул клинком из стороны в сторону, чувствуя прилив энергии. Он больше не замечал ни боли, ни ушибов. Он свободен и будет сражаться в городе. Он отыщет своих друзей.
— Никки! — прокричал он.
Из-за савана они больше не могли покинуть Ильдакар, но в их силах было переделать этот город. Теперь он сосредоточился на этом. Бэннон не знал, сколько дней провел в тренировочных ямах, сколько ночей провел в камере за решеткой, но это время казалось вечностью.
Закованные в броню наставники бросились в схватку, закрываясь щитами и орудуя мечами. Они не были так искусны, как Морасит, но на тренировках сражались с новичками и побивали их, в том числе Бэннона. Юноша повернулся к ним лицом, подняв Крепыша. Меч приятно лежал в руке. Теперь это уже не тренировка.
— Возвращайтесь в ваши клетки, рабы! — проревел один из наставников.
Усмехнувшись, он самонадеянно бросился вперед, выставив перед Бэнноном свой щит. Молодой человек не отступил, и мужчина на мгновение замялся, удивленный такой реакцией. Юноша с воплем ударил своим длинным мечом по щиту, вложив в удар всю силу, а затем снова широко замахнулся обеими руками. Атака Бэннона сломала наставнику запястье, и тот пошатнулся. Бэннон отреагировал молниеносно, повинуясь инстинктам, и снова взмахнул мечом. Клинок глубоко погрузился в шею другого противника.
Когда мужчина упал, заливая кровью каменный пол, Бэннон уставился на дело своих рук. Да, обучали его хорошо, и Морасит твердили ему не проявлять милосердия. Бэннон вздрогнул, но отмахнулся от потрясения и чувства вины. Этой ночью он убьет еще много людей.
Он сосредоточился на главном. Уворачиваясь от смертоносных животных, разрозненных повстанцев и освобожденных воинов, Бэннон бежал к камере Яна. Чемпион, его друг — озлобленный человек, который долго жил в плену, — сидел внутри, глядя на беспорядки и впитывая подробности своим стальным взглядом.
Бэннон подступил к решетчатой двери:
— Ты же знаешь, что она не заперта, Ян. Почему ты не вышел?
Его друг долго обдумывал ответ.
— Потому что мое место — здесь.
Бэннон сдвинул засов и открыл решетку.
— Нет, это не так! Твое место со мной. Твое место дома. Тебя не должны были забирать с острова Кирия. Я не должен был трусить, но это уже случилось. Я ничего не могу поделать с прошлым, но могу спасти тебя сейчас. Пойдем, умоляю. Ты должен быть свободным.
— Я уже свободен. — Ян расправил широкие плечи и уставился на открытую дверь. — Я воин. Я чемпион Ильдакара.
— Ильдакар будет другим после сегодняшней ночи, — сказал Бэннон. — Пойдем, нам нужно выбраться на улицы.
Ян покачал головой, мрачно глядя на друга из открытой камеры. Его покрытое шрамами лицо выглядело постаревшим. Это было лицо незнакомца… лицо убийцы.
— Все, что я умею — сражаться. Я не могу сбежать с тобой.
— Нет, можешь! Если сумеем разрушить саван, то пред нами будет весь мир. Я так много хочу тебе показать, но сначала нужно выбраться. Дерись вместе со мной за то, что правильно, достойно и истинно.
Ян покачал головой.
— Что я буду делать, если сбегу? Это не для меня. Я — чемпион.
Краем глаза Бэннон уловил движение. Он обернулся и увидел рыжую песчаную пуму, прыгнувшую в освещенную факелами галерею. Мрра! С ней была и Никки в черном платье и с окровавленными кинжалами в руках.
— Бэннон Фермер! — выкрикнула она. — Бэннон, где ты?
Он умоляюще посмотрел на Яна, затем резко повернулся.
— Колдунья, я здесь! — Его сердце переполнилось радостью, несмотря на какофонию из криков, рычания и звона клинков. Еще раз быстро взглянув на Яна, Бэннон сказал:
— Пойдем со мной, Ян! Дай себе шанс на новую жизнь.
Но его друг отступил вглубь своей просторной камеры.
Поклявшись на этот раз вернуться за ним, Бэннон побежал к Никки. Клейменная заклинаниями пума не отходила от колдуньи. Клыки, морда и лапы пумы были измазаны кровью.
— Я не знал, что с вами случилось, колдунья! — пролепетал Бэннон, неловко попытавшись обнять ее. — Они схватили меня, притащили сюда и заставили сражаться. Где Натан? Что с вами случилось? Я слышал, вы погибли.
— У тебя слишком много вопросов, — тихо и жестко сказала она. — Вижу, у тебя есть меч, и это все, что сейчас нужно. Ответы потом. Сражайся вместе с нами. Мы должны освободить этих людей, а затем выступить против правящего совета. Властительница Тора намерена загубить этой ночью три сотни жертв и сделать саван вечным.
Сердце Бэннона оборвалось.
— Тогда мы должны остановить это. Теперь у нас есть армия.
— Да, — согласилась Никки, — теперь есть.
Бой переместился в главную галерею — просторный грот с несколькими глубокими ямами для боев, в которых Бэннон обливался потом и истекал кровью.
Освобожденные бойцы ринулись вперед, размахивая мечами, но вдруг заколебались и отступили назад, когда четверых мятежников быстро убили, и их тела вспыхнули. Пять смертоносных вооруженных Морасит вошли в галерею.
— Все назад! Возвращайтесь в свои клетки.
Среди них была Лила. Сердце Бэннона замерло. Он вздрогнул и отступил к Никки и песчаной пуме, сжимая рукоять Крепыша.
Никки, Бэннон и Мрра одновременно шагнули вперед. Светлые волосы Никки потрескивали от магии, развеваясь над ее головой, как хвост кометы. Она обратилась к Морасит:
— Клетки не удержат их. Вы уже не контролируете этих людей.
Бэннон шагнул к Никки, встав перед группой Морасит, и заставил себя говорить храбро:
— Мы все сразимся с вами и победим — вы нас достаточно хорошо обучили.
Лила ухмыльнулась и вышла вперед, явно наметив себе цель.
— Я просто играла с тобой, мальчишка, но сейчас начнется настоящее обучение.
Она держала в правой руке меч, а в левой — кинжал, и на ее лице была еще более острая улыбка. Но у него был Крепыш.
Пока Бэннон отбивался от своего противника, Никки и Мрра бросились на других Морасит, которых удивило столь яростное сопротивление. Мрра полоснула когтями по одной Морасит, крепко вцепилась в нее своими изогнутыми клыками и вскоре превратила в кровавое месиво.
В помещение с лязгом клинков ворвались новые воительницы. Они сражались возле края разных по размеру круглых ям. Некоторые ямы были неглубокими и пустыми, а другие были связаны сетью подземных туннелей. Из стен соседней с Бэнноном ямы торчали кривые железные пики, похожие на колючки гигантского чертополоха. Они не давали никому выбраться из этой ямы.
Стоя лицом к Лиле, Бэннон остановился в нескольких шагах от края, не желая упасть. Он будет драться с ней на открытом месте. Беспрепятственно. Как только он одолеет Лилу и изобьет ее так же, как избивала его она, то сбежит в город с остальными бойцами.
И, как он отчаянно надеялся, с Яном.
Лила в черных сандалиях со шнуровкой до колен и узкой кожаной ленте вокруг бедер не производила грозного впечатления, но Бэннон прекрасно знал, что она смертельно опасна. Морасит крепко держала меч, рисуя его кончиком гипнотические узоры в воздухе перед собой, затем ткнула им в пустоту, пытаясь отвлечь соперника — и тем самым убедила Бэннона, что настоящая атака будет исходить от ее кинжала. Она намеревалась убить его.
Да, Лила обучала его, но едва ли наставница знала, как многому он у нее научился.
Она яростно нанесла колющий удар своим коротким мечом, и в то же время незаметно повела кинжал вверх по дуге, намереваясь вонзить его в ребра оппонента. Бэннон увернулся от ложного выпада и взмахнул Крепышом, отбивая кинжал. Блеклое лезвие врезалось в кинжал, вывернув запястье Лилы. Морасит ахнула от боли и отдернула руку. Выроненный кинжал со звоном отскочил от пола и упал в глубокую яму с пиками на стенах.
В глазах Лилы мелькнул гнев, и она рассмеялась.
— Хороший трюк! Я вижу, ты учишься, мальчишка.
— Ты многому меня научила, и сейчас я применяю свои знания.
— Мне еще многое нужно тебе показать. — Она рубанула мечом, пытаясь запугать его. — Если выживешь сегодня.