Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дочь дракона - Дубровный Анатолий Викторович (онлайн книга без .txt) 📗

Дочь дракона - Дубровный Анатолий Викторович (онлайн книга без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дочь дракона - Дубровный Анатолий Викторович (онлайн книга без .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Не-а, они меня даже не видят! – отрицательно мотнула головой Листик.

Гирисса, присутствовавшая при этом разговоре, осуждающе покачала головой – если кто-то хочет поприветствовать Листика, то зачем их лишать этого счастья. Ведь Листик, в отличие от других Повелителей, достойна того, чтоб ей оказывали подобающие ее статусу почести. И то, что девочка этого не хочет и отказывается от предлагаемых подарков, говорит только в ее пользу, такая скромность заслуживает похвал! Свое мнение Гирисса сразу озвучила, это вызвало укоризненный взгляд Саманты, озабоченный Милисенты, а Листик гордо задрала нос, ведь Гирисса не часто хвалила девочку.

Войдя в большой зал, сиашеисс направились к своему столу. Для них поставили стол, не для того чтоб отделить их от людей, просто анатомическое строение змеелюдов не позволяло им сидеть на стульях. Они сидели на своем хвосте, свернув его кольцом, поэтому змеелюду за столом требовалась несколько большая площадь, чем человеку. А сам стол должен быть ниже, чем обычный.

В большом зале находилось довольно много народу. Тут собралась вся академическая экспедиция, та ее часть, что была в горах, уже вернулась. Было около тридцати молодых сиашеисс, которые намеревались отправиться в столицу, чтобы поступать в академию Магических Искусств. Они прибыли в дрэгисский замок, чтоб подучить людской язык, самим привыкнуть к людям и чтоб люди к ним привыкли. С ними собирались ехать в столицу и несколько матерей, представиться королю, ну и по разным другим делам. Были представители от гномов, и почти все соседи Листика, приграничные бароны. Были купцы, чьи караваны возили грузы к змеелюдам, еще были купцы, которые надеялись тоже получить такой выгодный заказ.

За столом, где собирались разместиться студенты, были не только они. Рядом с Ыргизом сидела Ушша-си, он решила поступать в академию Магических Искусств, на боевой факультет. За тем же столом сидела русалка Талина, невеста «охотника» Кленма. Ну а Фалина, тоже русалка, сидела за главным столом рядом с магистром Вайлентом. Она тоже собиралась поступать в академию. Купцы немного диковато косились на такое соседство – ладно бы гномы, орки и эльфы, а тут и представители необычного народца, да еще и такие экзотические создания, как змеелюды.

– Милейший, – тихо обратился один из купцов к сидящему рядом норвею, – а не скажете ли вы, кто эти красивые девушки? Я никак не могу определить, к какому народу они принадлежат, вроде тип – южный, но у южанок не бывает такой бледной кожи.

– Эти девушки – русалки, а принадлежат они к необычному народцу, местные они, – тоже тихо ответил воин, усмехаясь в усы, а купец вытянул шею и склонил голову, пытаясь заглянуть под соседний стол, на что дружинник-норвей рассмеялся: – Не вытягивайте так шею, почтенный, нет у них хвостов, обычные ноги.

– Но как же так? Если это русалки, то почему нет хвостов?! – изумился купец, а потом догадливо кивнул: – А, понимаю, это бесхвостые русалки!

Воин-норвей громко захохотал, потом пересказал свой разговор с купцом окружающим, те тоже заулыбались, а купец все никак не мог понять:

– Но если есть бесхвостые русалки, то и хвостатые непременно должны быть! Почему же не пригласили и хвостатых русалок?

– Почтенный Ранап, – обратился к купцу один из его собратьев по ремеслу, – вы возите товары по центральным областям и югу королевства, а здесь северное приграничье.

– Понял, почтенный Хурам, здесь, в северном приграничье, водятся только бесхвостые русалки.

– А много ли вы русалок вообще видели?

Купец смутился и признался, что до сих пор не видел ни одной русалки – ни хвостатой, ни бесхвостой. Но сдаваться купец не хотел, он указал на змеелюдов и сказал:

– Но вот они-то с хвостами! Хоть и живут на севере королевства…

Воин-норвей пожал плечами:

– Но они-то не русалки. И потом, у них ног нет, а у русалок есть ноги, так зачем им еще и хвосты?

– Но у драконов есть и ноги, и хвосты! – не сдавался купец. – И своим хвостом дракон может запросто разбить трехосный фургон!

– Так у драконов и крылья есть, на то они и драконы, – опять пожал плечами норвей.

– Вот видите, почтенный, – нашел новый довод в пользу хвостатости русалок купец, – драконы летают, и у них есть крылья! А русалки в воде плавают, значит, у них обязательно должны быть хвосты!

– Но есть же еще луговые, лесные русалки, – пришел на помощь не знавшему, что ответить на этот довод, дружиннику его товарищ. – Зачем луговой или лесной русалке хвост? Он же будет ей только мешать!

– Но они же называются – русалки! – никак не мог успокоиться купец, он снова показал на змеелюдов. – Вон у них же есть хвосты! Значит, и у речных русалок тоже должны быть! Может, и у лесных есть, только спрятанные!

Второй норвей, заметив, что остальные купцы даже перестали разговаривать между собой, прислушиваясь к их спору, кивнул и серьезно сказал:

– Ваша правда, почтенный, есть у русалок хвосты! Только они, как вы догадались, их прячут, вот такие у них выдвижные хвосты. В речке там поплавать, если русалка водяная, или следы замести, если русалка лесная…

– А-а-а!.. – поразился купец.

А второй воин вдохновенно продолжал:

– Вот такую русалку в лесу поймать совершенно невозможно, бежит по лесу и следы хвостом заметает. Так и вертит хвостом, так и вертит, она в одну сторону, а хвост в другую!

– Ага, – сказала Листик. Воин так громко говорил, что в зале стихли остальные разговоры, все слушали норвея. А девочка еще и от себя добавила: – Бежит по лесу, а хвост рядом бежит, так и не знаешь, кого ловить – русалку или ее хвост!

– Вот! – обрадовался неожиданной поддержке норвей. – Госпожа баронесса не даст соврать! Она скажет, правда это или нет!

– Ага, – согласилась Листик, – не дам соврать!

– Ага, – хихикнула Милисента и тихо добавила: – Эта точно не даст соврать, сама выдумает.

– А змеелюды, им хвосты зачем? – спросил купец, от таких новых сведений у него глаза стали совсем круглые и даже слегка полезли на лоб.

Норвей задумчиво посмотрел на сидящих на своих хвостах, замерших змеелюдов. Посмотрел и, еще более вдохновляясь, продолжил:

– Это у них оружие! Ну и хозяйственный инструмент.

– Это как? – изумленно выдохнул купец.

Норвей опять задумчиво оглядел змеелюдов, прикидывая, какие же работы по хозяйству можно выполнять хвостом, и уверенно сказал:

– Дрова рубят! Вот так берут и рубят, в мелкие щепки!

Пораженный купец не смог даже представить, как это можно хвостом рубить дрова. Он посмотрел на Листика, девочка важно кивнула, подтверждая слова своего дружинника:

– Ага, рубят! Как только где дрова увидят, так сразу рубить и начинают.

Купец перевел пораженный взгляд на змеелюдов, многие из них еще довольно плохо знали всеобщий, поэтому мало что поняли из этого разговора, матери остались невозмутимыми, а вот те из молодых сиашеисс, которые поняли, о чем речь, закивали, пряча улыбки. Некоторые грозно застучали хвостами, как бы требуя дров для рубки.

– Вот так и рождаются разные байки среди людей, – осуждающе покачал головой магистр Захарус. – Теперь пойдет молва о выдвижных хвостах-топорах. И никакой просветительской работой будет невозможно опровергнуть то, что было вот так легкомысленно рассказано.

– Да, Артур, народные слухи – это сила! В отличие от академических знаний, – засмеялась Саманта.

– Сплетни надо пресекать! – поджав губы, начал Захарус, но закончить он не успел: сквозь распахнутое окно в зал влетела необычная птица и уселась на стол перед магистром, тот коснулся ее рукой – и птица с тихим хрустальным звоном рассыпалась. На столе перед магистром Захарусом лежал конверт с вензелем академии. – Это последняя разработка факультета теоретической магии, вы же знаете, что руководит этим факультетом сам господин ректор, разработка совершенно секретная, я сам узнал о ней только накануне выхода в экспедицию. Мне это сообщили под подписку о неразглашении государственной тайны. Сообщили, что могут воспользоваться таким способом для экстренной связи. – Магистр Захарус сказал это больше для своих коллег, чем для всех остальных. Сказал, как бы оправдываясь. Саманта просто кивнула, словно приняв это к сведению, магистр эл Минэтэйнион поднял брови, выразив удивление то ли самим способом передачи послания, то ли тем, что этот способ столь секретный. Магистр Вайлент на такие мелочи просто не обратил внимания – рядом с ним сидела русалка Флина, его невеста, и ему было не до этого. Захарус раскрыл конверт и начал читать, по мере чтения его брови поднимались все выше и выше. Когда он закончил читать, его брови уже слились с волосами, а интерес присутствующих поднялся вообще на недостижимую высоту.

Перейти на страницу:

Дубровный Анатолий Викторович читать все книги автора по порядку

Дубровный Анатолий Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дочь дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь дракона, автор: Дубровный Анатолий Викторович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*