Драконье горе - Малинин Евгений Николаевич (онлайн книги бесплатно полные TXT) 📗
– Нет, благородный сэр, я ничего не забыл!
Даже голос его стал привычно высокомерным и пренебрежительным. Но мне было глубоко наплевать на его голос и на него самого, я почувствовал приближение конца своего невероятного, но весьма утомительного приключения.
– В таком случае, выводи ко мне моего… сквота, и покончим с этим делом.
– А у тебя есть интересующая меня информация?
Казалось, граф был несколько удивлен столь быстрым решением его проблемы.
– Граф, как ты можешь сомневаться, – воскликнул я. – Разве я иначе осмелился бы появиться у ворот твоего замка?! Или ты не готов произвести обмен?!
– Ну, почему? – спокойно ответил он. – Приглашаю вас в замок, мы сможем вместе пообедать и решить все наши дела…
И на его худом лице снова показалась усмешка, похожая на волчий оскал.
– Нет, граф, – с похожей усмешкой ответил я. – Мы договаривались, что ты вернешь мне Юрку верхом на лошади, а это затруднительно сделать в покоях твоего замка. Выводи его на дорогу, и я скажу тебе то, что ты желал знать… а может быть, и еще кое-что добавлю, если… сквот не слишком… помят!
– Жаль… – чуть разочарованно протянул Альта. – Жаль, что вы отказываетесь от обеда… Ну хорошо… Только вам придется немного подождать, пока я… подготовлю сквота…
– Мы подождем… подождем… – заверил я графа, и он исчез с балкона.
Отъехав от ворот замка метров на сорок, мы остановили лошадей и принялись ждать.
Я снова поднял забрало и обратился к сэру Вигурду:
– Маркиз, наше путешествие заканчивается, чем ты думаешь заняться, когда… когда мы расстанемся?
Вигурд медленно поднял забрало и удивленно посмотрел на меня:
– Я, признаться, не думал, что мы когда-нибудь расстанемся…
– К сожалению, я должен буду, по завершении своих дел, уйти… Наверное, навсегда… – Я грустно улыбнулся юноше, к которому успел крепко привязаться.
– Но, разве мы… ты уже сделал все, чтобы… спасти Демиурга?!
От этого вопроса я, признаться, слегка опешил, из моей головы совершенно вылетело предназначение Черного Рыцаря! Хотя действительно получалось, что я спасал Демиурга, правда, пока еще очень маленького и беспомощного! Так что я с полным правом ответил:
– Да, сэр Вигурд, мы сделали все, чтобы спасти Демиурга, но остаток этой работы я должен доделать один!… Или с госпожой феей… если она сочтет возможным последовать за мной?…
Я все-таки решился задать этот вопрос Годене, воспользовавшись удобным случаем!
Фея бросила на меня внимательный взгляд, а потом опустила глаза и едва слышно произнесла:
– Я готова следовать за тобой, сэр Владимир, куда ты пожелаешь, но поговорим об этом, когда ты освободишь своего друга…
Внутри у меня все запело от радости! Я готов был сорвать с себя шлем и запустить им в облака!
И тут молодой маркиз задал мне совершенно неожиданный вопрос:
– Значит, я имею право носить черное забрало?!
Ответить я ничего не успел, поскольку тут же раздался нежный голосок феи Годены:
– Маркиз собирается вступить во владение фамильным леном в обход первых наследников?…
Лицо Вигурда вспыхнуло быстрым румянцем, и он гордо выпрямился в седле:
– Нет, фея, я не собираюсь этого делать, но мне дорога честь!
– Вы славный юноша и настоящий благородный рыцарь… – с улыбкой произнесла Годена, а сэр Вигурд еще больше покраснел, теперь уже от явной похвалы.
– Постойте, постойте!… – воскликнул я. – Что-то я не возьму в толк, о чем вы говорите!
Фея улыбнулась мне:
– Дело в том, что признанный спутник Черного Рыцаря по прозвищу Быстрая Смерть по легенде и по обычаю имеет право носить на своем шлеме забрало черного цвета, и это забрало дает ему преимущество в наследовании родового поместья, как завоевавшему это преимущество своим высоким служением. Ты, сэр Черный Рыцарь, только что подтвердил право сэра Вигурда на черное забрало, вот я и поинтересовалась, зачем маркиз желал его получить… Хотя, безусловно, он имеет на него все права!
Я взглянул на Вигурда и несколько неуверенно спросил:
– Так значит, ты теперь можешь наследовать Кашт?…
– Нет, сэр Рыцарь, мое понимание рыцарской чести не позволяет мне претендовать на наследство в обход моих братьев! – с подлинным благородством ответил Вигурд.
«Вот тебе и сквот!!! – подумал я. – Да на такое заявление… нет, на такое поведение способен далеко не каждый Человек!»
И в этот момент над нами поплыл резкий, чуть хрипловатый звук трубы.
Мы повернулись в сторону замковых ворот. Над ними, на том самом балконе, с которого разговаривал граф Альта, стоял невысокий трубач и, яростно надувая щеки, выводил какую-то варварскую мелодию. Затем, полностью завладев нашим вниманием, он резко опустил руку с трубой и заорал во всю мощь своей луженой глотки:
– Граф Альта со своими гостями покидает свой ленный замок Сорта!!! Открыть ворота замка.
Следом за этим воплем ворота начали медленно с непередаваемым скрежетом распахиваться, и через минуту на желтую дорогу выехал высокий гнедой жеребец, несущий на себе самого графа Альта в полном боевом облачении. Но это было еще не все. Позади графа, отстав от него на полкорпуса лошади, выезжали с одной стороны барон Торонт на толстой каурой кобыле, затянутой в панцирь, а с другой… наш знакомец Оберон на самом настоящем осле! Следом за этой троицей довольно беспорядочной толпой на дорогу вывалились с десяток конных рыцарей, а за ними около сотни стражников, вооруженных длинными алебардами и с мечами на боку.
Это красочное выступление могло сойти за некое подобие почетной встречи, но я пригляделся повнимательнее к этой толпе и не нашел в ней своего знакомого, сэра Лора.
Это меня очень насторожило, я отлично помнил, какую гвардию возглавлял в замке Сорта этот благородный сэр.
Мои спутники выехали чуть вперед и встали у меня по бокам, забрало на шлеме сэра Вигурда было опущено, и… оно было черного цвета!
Впрочем, удивиться и спросить маркиза, когда он успел перекрасить свое забрало, я не успел – раздался зычный голос графа:
– Сэр Черный Рыцарь, я готов завершить нашу сделку, вот только ее условия несколько изменились! Твой сумасшедший сквот оказался весьма занимательной личностью, обладающей поразительным талантом…
«Убиться можно!… – изумился я. – Какой же это талант раскопал в Макаронине граф?! По-моему, у Юрки никаких талантов не могло быть по определению!»
– …Так что его цена значительно возросла и я требую в обмен на него еще кое-чего!
Альта точно рассчитал момент – сейчас он мог потребовать чего угодно, а я отдать что угодно, только бы поскорее вернуться к себе домой с моей феей и этим недоумком старлеем!
– Слушаю твои предложения, граф!… – весьма доброжелательно откликнулся я.
– Я требую, чтобы в дополнение к оговоренным сведениям ты вернул мне… фею Годену!…
Сначала мне показалось, что я ослышался, однако, растерянно оглянувшись на своих спутников, я понял, что со слухом у меня все в порядке. Тогда я пристально посмотрел в сторону графа, надеясь, что на того уже надевают смирительную рубашку, поскольку, по моему мнению, такое требование мог выдвинуть только совершенно лишенный разума… сквот! Но и там царило выжидательное спокойствие. И тогда я взял себя в руки и смог ответить достойно:
– Я не могу, граф, вернуть тебе фею, поскольку не брал ее у тебя, с этим вопросом ты должен был обратиться к той Тени, которая ее уводила из твоего замка! Кроме того, я не могу что-либо приказывать фее – она, и только она сама может решать, где и с кем ей оставаться!
– Не юли, Рыцарь, – насмешливо воскликнул лорд Сорта. – Ты прекрасно знаешь, что Годена сделает так, как ты скажешь! Так что решай, твой сквот дожидается тебя за этими воротами и присоединится к твоей компании, как только ты согласишься на мои условия!
Я растерянно оглянулся на Годену, и вдруг она звонко крикнула:
– Выводи своего пленника, граф, я согласна!…
Альта вскинул вверх левую руку, и стражники позади него расступились, пропуская невзрачную клячу под неким подобием седла. На кляче, держась за веревочную узду и болтаясь из стороны в сторону, сидел Юрка-милиционер, в своем замызганном сером мундире и с весьма помятой, опухшей рожей. Граф остановил клячу около себя и крикнул: