Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Черный пес Элчестера - Митюгина Ольга (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Черный пес Элчестера - Митюгина Ольга (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Черный пес Элчестера - Митюгина Ольга (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джеронимо улыбнулся, подумав об этом свойстве белого цвета: скромно отражать оттенки других.

И так неистово сиять на свету...

Может, это и есть сущность истинного добра?..

Медик с задумчивой улыбкой потер переносицу и подкинул крошек голубям. Нет, он никому не станет говорить о Бьянке...

...кстати, "Бьянка" означает "белая"...

Он же о ней ничего, в сущности, не знает. Какое у него право ее ревновать?

О да, жена, которая разделяет интересы и увлечения, скромная и умная, да еще и соотечественница - чем не мечта для ученого?.. Но ведь такой подход означает расчет. В чистом виде. А если смотреть с этой точки зрения, то какая разница, девушка ли она?.. Если все, что ему надо - помощь в работе и разумное ведение хозяйства?..

Джеронимо снова улыбнулся, закрывая окно.

Жизнь покажет.

Он достал кошелек, высыпал на ладонь несколько серебряных монет, прикидывая, может ли позволить себе завтрак в этом заведении на собственные средства - и, рассудив, что может, спустился вниз.

Заказав травяной чай и яичницу с колбасой, мэтр сел у окна, рассматривая прохожих.

- Месье, простите... - раздался над ухом почтительный голос. Джеронимо поднял голову и увидел лакея, замершего у столика. Рядом топтался мальчишка, по виду - посыльный.

- Если я не ошибаюсь, вы - врач его сиятельства. Того дворянина, что остановился у нас вчера.

- Вы не ошибаетесь, - ответил итальянец, озадаченно глядя на эту парочку.

- Тогда не могли бы вы передать это госпоже графине, когда закончите завтрак? Мне бы не хотелось тревожить их сиятельства так рано...

- Что передать?

Вперед выступил мальчишка-посыльный. Невысокий, с живыми, огненными черными глазами, он протянул медику хрустальный пузырек с алой как кровь жидкостью.

- Это вчера заказывали для мадам у моего хозяина, когда просили спирт, - заявил мальчишка. - Спирт-то нашелся сразу, а над этим пришлось поработать...

- А что это? - заинтересовался ученый.

- А я знаю? - дерзко ответил сорванец. - У графини спросите, как будете передавать.

- Ты язык попридержи! - лакей хотел отвесить невеже подзатыльник, но мальчик ловко увернулся.

- А ты руки! - не остался в долгу он. - Я тебе не мальчик для битья, я служу у господина алхимика.

- Оставь его, - улыбнулся Джеронимо. - Я передам...

Он отвернулся к окну, показывая, что разговор закончен, и продолжил созерцать прохожих...

Кто-то спешил по делам, кто-то прогуливался. Вот проскакал какой-то всадник, и стук копыт, отраженный стенами, взметнулся к окнам верхних этажей...

...и разбудил Фрэнсиса.

Юный граф потянулся, с улыбкой глянув на спящую рядом жену, и упруго поднялся с постели. Ругаясь вполголоса, он отыскал под кроватью мягкие туфли без задников и, как был, в одной рубашке, вышел в гостиную, сонно потирая лицо ладонями.

И замер, изумленный.

Залитая солнцем комната напоминала поле боя: повсюду валялись осколки камня от бесславно почившей каминной полки, ворс ковра запорошила белая каменная пыль, запачкали черные потеки, - Фрэнсис догадывался, что от его сапогов - а на столе стоял забытый подсвечник, весь в наплывах застывшего воска. Свеча выгорела дотла.

От возмущения граф на несколько секунд потерял дар речи.

- Бьянка!.. - рявкнул он, наконец придя в себя. - Неужели нельзя было велеть прибраться за целое утро?! О, черт подери...

Лорд рванул дверь в коридор.

- Кто там! - крикнул он.

Через секунду подбежал служка - и замер при виде разгрома, царившего в апартаментах.

- Чего уставился?.. - быстро привел незадачливого коридорного в себя недовольный вопрос его сиятельства. - Не видишь, мы вчера изволили гулять. Живо сюда слуг, и чтобы через четверть часа в комнате все блестело! Когда управятся, пусть принесут завтрак. И очень надеюсь, что вода для умывания здесь все же предусмотрена!.. - рыкнул он на ни в чем не повинного парня.

- О... ваша милость... я... да... сию секунду... Но хозяин потребует заплатить за ущерб...

- Вот с ним мы это и уладим!

- Да... монсеньор... сейчас все будет...

- Очень надеюсь! - Фрэнсис с грохотом захлопнул двери вслед за перепуганным служкой.

...Бьянка вскочила на постели, едва заслышав гневные раскаты голоса. Жоффруа приподнял голову.

- О боже... - выдохнула девушка, прижав ладони к щекам. - Я ведь совсем забыла...

- Что, его сиятельство недоволен? - иронически хмыкнул бургундец, садясь и обнимая ее за плечи. - По крайней мере, мы теперь знаем, что он вполне оправился.

- Бьянка, какого черта!.. - донеслось опять из гостиной.

- Он меня выгонит... - Бьянка закрыла на краткий миг лицо руками. Светлые волосы, скользнув по плечам, завесой скрыли этот полный отчаяния жест.

Впрочем, Жоффруа все равно не мог бы этого увидеть.

Но он слышал страх в голосе женщины, с которой провел ночь, чувствовал, как напряжено ее тело под его рукой.

- За что он тебя должен выгнать? - усмехнулся он, привлекая девушку к себе. - За неотданный вовремя приказ прислуге?.. Это ерунда, моя милая!

- Нет... За распутство... Он...

- Вот ты о чем... - молодой бургундец нахмурился. - Я поговорю с ним.

- Ты с ума сошел! - испуганно вскрикнула Бьянка.

- Выйди в гостиную, может, он ничего и не заподозрит, - тихо произнес солдат, подавив вздох.

Бьянка заметила огорчение юноши и чуть сжала его руку своей.

Но что можно было добавить сверх сказанного?

Она накинула на плечи легкий халат и пошла к двери, но, не успела девушка прикоснуться к ней, как та распахнулась сама.

На пороге стоял граф.

- Бьянка!.. - начал было Фрэнсис, но замер на полуслове.

Она вскрикнула и, прижав руки к груди, отступила на шаг.

- Про...простите меня, ваше сиятельство... - залепетала итальянка, и впервые в ее немецком послышался акцент - так бедняжка волновалась. - Я умоляю вас не...

Фрэнсис чуть усмехнулся - ситуация казалась ему крайне забавной - и прислонился плечом к притолоке, скрестив руки на груди и наблюдая за Бьянкой и ее любовником. Тот сидел на постели, вслушиваясь в сбивчивый лепет подружки и явно ожидая, когда монолог станет диалогом. Меж бровей солдата залегла напряженная складка.

В памяти Фрэнсиса всплыл ночной рассказ Мили о том, как Жоффруа помогал им...

Помощничек, тоже мне...

Граф снова усмехнулся.

- Что же вы молчите? - всхлипнула Бьянка. - О, сделайте мне милость, милорд, скажите прямо, если я прогневала ваше сиятельство настолько, что должна уйти!..

- Не беспокойся. Если прогневаешь, скажу, - иронически ответил норманн.

- Монсеньор, - внезапно вмешался в разговор "герой-любовник" - и лорд с удивлением повернул голову в его сторону. Меньше всего граф ожидал, что у этого проходимца хватит дерзости заговорить с ним.

- Монсеньор, - продолжал между тем Жоффруа. - Возможно, вы не одобряете выбор Бьянки и с трудом терпите мое присутствие. Но эта девушка не заслужила насмешек и издевательства. Если вам так необходимо выместить на ком-то из нас свой гнев, вымещайте его на мне.

Фрэнсис покачал головой.

- Наглец... - негромко произнес он. - О да, именно для этого я вытаскивал эту девицу с костра и выслушивал из-за бедного слепого мальчика обвинения миледи графини в жестокости. Именно для того, чтобы мне было на ком вымещать свой гнев... - рыцарь тихо рассмеялся. - Да какое мне дело до ваших отношений?.. Меня вывел из себя бардак в гостиной! - Фрэнсис вздохнул, и голос его стал строже: - Бьянка, я надеюсь, это более не повторится.

- Конечно, милорд, - пролепетала совсем сбитая с толку девушка. - Значит, вы не сердитесь на меня за ночь с Жоффруа?

Фрэнсис, который уже взялся за ручку двери, остановился и резко обернулся.

- Что вы о себе возомнили, фройляйн? - прищурив глаза, вымолвил он, делая вид, что едва сдерживает гнев. - Кто я вам - муж? Любовник?.. Какое мне дело до ваших похождений? Я прошу лишь, чтобы ваши личные дела не влияли на исполнение ваших обязанностей! Я не выгоняю вас, но и, заметьте, не спрашиваю у этого молодого человека, когда он намерен на вас жениться. Мне ни на йоту не интересны интрижки прислуги. А сейчас потрудитесь привести себя в порядок и заняться делами. Да, Жоффруа... - Фрэнсис на миг задержался на пороге. - Спасибо за помощь. Когда тут закончат уборку, должны подать завтрак. Он в вашем с Бьянкой распоряжении. Миледи спит, не будите ее...

Перейти на страницу:

Митюгина Ольга читать все книги автора по порядку

Митюгина Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Черный пес Элчестера отзывы

Отзывы читателей о книге Черный пес Элчестера, автор: Митюгина Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*