Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Маленькая Миледи (СИ) - Минаев Дмитрий Николаевич (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗

Маленькая Миледи (СИ) - Минаев Дмитрий Николаевич (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Маленькая Миледи (СИ) - Минаев Дмитрий Николаевич (читать книги онлайн полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ничего, — пожала я плечами.

А чего тут, собственно, можно сделать? Клэрион уставился на меня.

— Останови это.

— Не могу. Да и могла, не стала бы. И незачем меня взглядом сверлить. Если случайно сырая ветка попадёт в костёр, и он начнёт чадить, ты его что, сразу потушишь?

— Что предлагаешь?

— Подождать нарам, другой. Может та дрянь, что в печку попала к этому времени прогорит.

— А что там вообще поддерживает огонь?

— Я думаю — жар гор.

Клэр аж отшатнулся.

— Не может быть. Кто же его укротил? Боги?

— Видать нашлись умельцы. Но это только догадка.

— Эллиены?

Я неопределённо мотнула головой. Что тут скажешь? Всё возможно.

— Клэр, ты лучше пока суть да дело…

И принялась перечислять. Надо осмотреть замок, не загорелось ли что… Всё возможно. Потом, проверить все комнаты, особенно те, что мы выбрали для жилья. Это хорошо, что дым чёрный, пока он валит из щелей, его видно. А то угорим ночью. Ляжем спать и не проснёмся. Надо бы ещё определиться, в каких помещениях теплее, а где холоднее. Но это потом, когда огромная домина хоть немного протопится.

— А это то зачем? — подивился Клэр.

— Плана то у нас нет, да и мало ли что там внутри обвалилось. Ты же не хочешь лечь спать в холодной кладовке, а продукты наоборот сунуть туда, где они быстрее протухнут.

Супруг в очередной раз кивнул. Он не спорил, только переспрашивал по делу. Похоже, проникся моими предложениями.

— Ещё какие пожелания у моей очаровательной жены?

— Да какие тут на хрен пожелания, — не выдержала я, ткнув рукой в громаду донжона, — Тут работы непочатый край. А мы ещё не обедали, и о ночлеге подумать надо. Не на голых же камнях спать. А вы что встали! — развернувшись, набросилась я на толпу зевак, — У вас что, дел нет?! Так я мигом найду!

Больше половины зрителей в момент рассосалось. И тут я увидела сидящих на наргах Фэру, Гэву, Рону… Хорх уже успел соскочить на землю и теперь помогал спуститься жене. А дядя Эны подошёл к моей новой домоправительнице, которая о своём назначении ещё не знала. Был у нас по дороге полушутливый разговор, но всерьёз эта тема не обсуждалась.

Тем временем Клэр подозвал сержантов и принялся отдавать приказы. У него своё войско, а у меня своё.

— Рада вас видеть! — искренне поприветствовала я честную кампанию.

— Это что ж у вас твориться, нирта? — без долгих предисловий накинулась с расспросами Фэра.

— Технология такая, — буркнула я.

А что ещё можно сказать?

Помню в детстве, у бабушки летом гостил, а через дорогу высотку строили. Утром там тоже как чёрный дым повалит. Загорелся короб в котором грели битум. Пожарные подбежали, а перед ними толстый мужик в очках и шляпе мечется, не даёт тушить. Всё кричит: «Это технология такая!».

Вот у меня и вырвалось.

Правильно, чего ему ещё орать. За пожар или премии лишат, или вообще с работы уволят. А так, глядишь обойдётся. Или рабочие пламя собьют, или само прогорит.

— Чево, чево? — удивилась женщина.

— Да слово такое, имперское.

Я заметила, что вместе с соратниками из нашего отряда, ставшими за время похода мне чуть ли не роднёй, приехали и женщины-язычницы.

— Это хорошо, что ты их с собой взяла, — кивнула я на перепуганную четвёрку, которую беззастенчиво, как скотину на ярмарке, рассматривали стоявшие во дворе воины, перебрасываясь скабрёзными шуточками, а те, оказавшись на земле с помощью Хорха и Фарма, опасливо жались друг к дружке, — У нас с тобой будет много работы.

— И что за вряка вы мне решили подложить? — не полезла Фэррироль за словом в карман.

Я просто обвела рукой вокруг.

— Считай, что это твоё новое хозяйство.

— Так вы не шутили? А каким будет моё жалование? — тут же добавила она деловым тоном, — Учтите мажордомам… мажордомихам… платят прилично.

Чё ты несёшь?

А как ещё обозвать мажордома женского рода?

Так и зови — домоправительница, чем плохо.

Всё-таки по-леворски эта должность звучит мерльбьерр. Значит Фэра стала мерльбьеррой.

Тогда обзови её майордомой, или лучше майордамой.

Но это, вроде, министр у каких-то там Меровингов или Капетингов?

Да хоть Каролингов. Тоже был простым ключником, пока всю власть себе не захапал.

Те пару мгновений, что длился этот внутренний диалог, Фэра прожигала меня взглядом.

— Фэррироль, ты хочешь обсудить этот вопрос пока я раздражённая и злая от голода? — невинно захлопала я глазками.

— Что с вами поделать, нирта? У вас, прям как у какого-то мужика, путь к сердцу лежит через желудок.

И что тут можно сказать?

Мы обошли все хозяйственные помещения. Думаю уже тогда ни у одной из нас не было сомнений, что моё предложение будет принято. А куда Фэре было деваться, не в уборщицы же или посудомойки ей идти.

— И как это вы, нирта, так быстро со всем разобрались и с водой, и с отоплением. Не иначе, как вам Создатель или его Жена помогают, — искоса поглядывая на меня, заметила женщина.

— Не знаю, как мне, а отца Фергюсу они надоумили точно, ведь это они с кузнецом нашли и запустили ту машину, что отапливает здание.

— И вы, нирта, к этому руку не приложили?

— Ну если только немного голову, — засмеялась я.

— Не соскучишься с вами, — вторила мне моя майор-дама, — Хорошо, я принимаю ваше предложение. Так как насчёт оплаты?

Мы немного поспорили и поторговались. В конце концов, не я же тут главная. Формально все финансы в руках Клэриона, а вдруг он упрётся.

— Хорошо Фэра, какое жалование ты получала в Доме?

Женщина замялась. И хочется заломить сумму побольше и колется.

— Мне лучше спросить у Роны? Или послать почтового голубя?

Этого, как его — крамла. Хорошая, кстати, идея.

Женщина удивлённо воззрилась на меня.

— Ну Нила то точно всё про всех знает.

— Триста серебрушек в год, — буркнула матрона.

— Не хило, однако, почти два империала, — похоже я выдала это вслух.

— У меня и больше выходило, — вздохнула женщина.

И каким интересно образом? Дело прошлое, Фэра охотно поделилась секретом. А чего, собственно, такого? Самой то ей за хорошую работу подопечных премиальных не видать. А девчонки… Ну Нилу то на бабки не раскрутишь. И у Роны отбоя от ухажёров нет, она слишком приметная. А вот остальные… иной клиент припрётся с хмурым видом и ну выбирать. А другой залетит уже навеселе, готовый к подвигам…

Ну это понятно: гладко выбрит, слегка поддат. Какая полуголая девчонка навстречу ни выскочи, полмира готов бросить к её ногам.

Вот чтобы «чисто случайно» появиться перед таким богатеньким Буратиной первой девицы готовы были раскошелиться. Ведь в девяносто девяти случаях из ста они оказывались в куда большем выигрыше. Что ж у каждого есть свои маленькие хитрости.

— Ладно, что бы не решил Клэрион, вот тебе задаток, — я вытащила из кошелька золотой.

— Это плата вперёд?

— Нет, мы же договорились, что её он установит сам. А эта монетка покроет разницу, если он не согласится платить тебе три сотни.

Мы опять немного попререкались.

— И хватит давить на меня, Фэра. Я не одна из твоих девочек, из меня лишнего не выцарапаешь. Я надеюсь.

Моя майор-дама (так и буду её называть) распределила женщин: одних в прачечную, других на кухню. Старшими стали Лала с Юмой.

«Будь одна из вас ткачиха, а другая — повариха».

Где-то так, первая стала начальницей прачечной, а вторая — шеф-поваром. Общими усилиями, к тому времени, как начало смеркаться, наш обедо-ужин был готов. После него мы занялись приготовлениями ко сну.

Ты, мать, что обо всех своих хозяйственных делишках добросовестно решила отчитываться. Кому они интересны?

А может, читатели захотят узнать, как это поздней осенью мы обжили руины замка чуть ли не за один день. Ведь бытовой магии, какой её любят изображать в книжках: «по щучьему велению, по моему хотению…» и прочее, в этом мире нет. Только техника, зато, как ни странно, довольно высокого уровня. По крайней мере, для такой вот средневековой общественно-экономической формации.

Перейти на страницу:

Минаев Дмитрий Николаевич читать все книги автора по порядку

Минаев Дмитрий Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Маленькая Миледи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Маленькая Миледи (СИ), автор: Минаев Дмитрий Николаевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*