Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Пути и перепутья (СИ) - Коллектив авторов (читать книги без TXT) 📗

Пути и перепутья (СИ) - Коллектив авторов (читать книги без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Пути и перепутья (СИ) - Коллектив авторов (читать книги без TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сказав это, Пол заметно погрустнел. Эбби не была уверена, сочувствует ему или нет, потому что, с одной стороны, умереть вот так, в ненормальном времени, и оказаться запертым между отдельными секундами одним сознанием, пока близкие оплакивают твой труп, было ужасно. С другой же стороны, он сам хотел острых ощущений и возвращался сюда, по его словам, уже несколько раз.

— Не думаю, что дело только в тебе, — ответила Эбби, — я сама… м-м-м… проваливаюсь.

Она хотела сказать, что ей не нужно идти на мост, когда за их спинами опять раздалось покашливание и рычание. Причем — намного ближе. Эбби обернулась, готовясь встретиться с монстром, убившим Пола.

И отпрыгнула от летящей на нее машины.

Водитель удивился настолько, что даже сигналить начал с опозданием. Уже выровнявшись на дороге.

Эбби оказалась посреди трассы. В нормальном течении времени.

Эбби хотела позвонить Уиллу сразу же, но телефон отказывался включаться. То ли его доконало падение в лужу крови, то ли переход из одного течения времени в другое: техника такого не любила.

Потому сначала Эбби доехала домой (таксист косился на нее, но молчал) и набрала Уилла с домашнего. И, конечно, он оказался вне зоны доступа. С ним в последнее время это начало случаться все чаще и чаще.

Телефон зазвонил, когда Эбби уже ушла в душ. Пришлось выбираться оттуда, судорожно вытираясь. Вода капала с мокрых волос на пол; гуляющий по квартире сквозняк казался ледяным после горячей воды.

— Все в порядке, Уилл, — сказала Эбби сразу же, только услышав его голос в трубке.

— В порядке?! — пришлось слегка отодвинуть ее от уха, потому что его крик был оглушительным. — Ты исчезла посреди разговора, была неизвестно где, потом оказалась в двух километрах, вся с ног до головы покрытая кровью, и говоришь, что все в порядке?

С одной стороны было приятно, что Уилл о ней беспокоился, а с другой…

— А откуда ты знаешь, где я была? — спросила Эбби. — Я же не успела тебе сказать.

— Генри взломал дорожные камеры, — ответил Уилл. — Что вообще творится?

— Вы с Генри в курсе, что взламывать камеры незаконно?

Уилл начал что-то говорить, но затих, дальше раздался шорох, потом он глухо спросил:

— Ты уверена?

— В чем? — поинтересовалась Эбби, прежде чем поняла, что он говорит с кем-то еще.

А дальше в трубке раздался голос той, кого все считали мертвой.

— У меня только один вопрос, — сказала Хелен Магнус, — людей убивают вне нормального течения времени?

— Да, — ответила Эбби, решив оставить на потом вопросы о том, как Магнус умудрилась выжить в том взрыве и где она сейчас. — И, более того, убитые — не случайные жертвы. Они специально пробираются туда. По крайней мере, так мне сказал Пол.

Магнус молчала так долго, что Эбби уже засомневалась: не «провалилась» ли она снова.

— Сказал? — наконец переспросила Магнус. — Пол? Пол Браун? Ты начала говорить с мертвыми или от них остается остаточная энергия?

Эбби рассмеялась, придерживая полотенце.

— Если что, я не знаю, доктор Магнус. Я увидела Пола в том… мире, времени, не знаю. Он сказал, что ходил на сгоревший мост, его отыскал какой-то местный монстр и теперь ему некуда деваться. А уточнять детали было некогда.

— Хорошо, — медленно сказала Магнус, — не делай ничего, пока мы не разберемся.

«Мы, — отметила Эбби, — значит, Убежище все еще существует».

— Черта с два, — сказала она вслух, — это и мое дело тоже.

Магнус тяжело вздохнула, но ничего не сказала, передав вместо этого трубку Уиллу.

— Эбби, я понятия не имею, что происходит, но не делай глупостей, — начал он.

— Я вполне могу за себя постоять, — ответила Эбби. — Хотя и спасибо за заботу.

И положила трубку. Она не собиралась слушать Уилла, убеждающего ее отступить. Да, он волновался и волновался не зря. Но Эбби уже оказалась во всем этом, и уйти сейчас, не узнав деталей, она просто не могла.

Возвращаясь в душ, она подумала, что в этом сильно напоминает самого Уилла. Он тоже никогда не отступал от своих убеждений, даже если все вокруг пытались ему доказать, что так он не добьется ничего.

Наверное, поэтому они сразу друг другу и понравились.

Самым страшным было не то, что девушка Пола, Анжела, плакала и говорила, что знала, как плохо все это может закончиться (именно такими словами), а то, что она сказала о лучшем друге Пола. И о том, что он тоже собирался сходить в город за мостом.

— Джо тоже умрет, — повторяла она. — Я не могу его остановить.

Пусть все остальные, кто говорил с Анжелой, и не поняли, о чем та болтает… Но Эбби поняла. И помчалась к сгоревшему мосту.

Он выглядел так же, как и всегда. Старые, уже успевшие выцвести, заграждения, посеревшие строительные леса. Его собирались восстанавливать, но так и не начали.

Его называли «сгоревшим», но, насколько знала Эбби, мост просто взорвали. Это случилось посреди ночи, и пострадало не так много людей. Ответственных за случившееся не нашли.

Эбби размышляла, когда она поймет, что что-то меняется и как окажется в другом течении времени… когда поняла, что ничего делать и не нужно. Она смотрела на волны реки внизу и видела, что они замерли. Даже ветер изменился. До того он дул ей в лицо и нес сырость и холод, теперь — дул со спины и был жарким, словно вырвавшийся из печи.

Эбби обернулась и сама застыла, завороженная картиной. Перед ней простирался город. Похожий и не похожий на тот, что она знала. Он колебался, словно мираж, здания шпилями поднимались к небу, серому с красными всполохам. Они были и далеко, и близко: Эбби могла рассмотреть каждое: лепнину, фигуры на крыше, окна, покрытые розоватой пленкой, обтрескавшееся покрытие на шпилях.

Она шагнула вперед, к нему… и оказалась на каменной винтовой лестнице посреди черноты. Сверху раздался шорох и покашливание.

Эбби поймала себя на том, что не боится. Словно происходящее не имеет к ней никакого отношения. Просто лестница, светящаяся изнутри, и монстры наверху. И никакой опасности для Эбби.

«Бред какой-то», — подумала она и побежала, цепляясь за перила. Потому что, пусть она и не боялась, но опасность от этого не переставала быть реальной.

Шаги и покашливание раздавались все ближе и ближе. Эбби напомнила себе, что в любой момент может выскочить в нормальное течение времени, и обернулась. Монстры приблизились к ней… и пробежали мимо. Штук десять или больше, Эбби не могла сосчитать точно. Они двигались слишком быстро, только и различить, что размытые непропорциональные шипастые черные тела и странные морды.

Странность Эбби поняла только, когда последний проскочил мимо.

У них были человеческие лица.

И, похоже, всем монстрам было наплевать на Эбби. Они гнались за чем-то другим или кем-то другим.

— Джо, — прошептала Эбби и побежала вниз по лестнице, следом за монстрами.

Это словно оказаться в незнакомом городе: просто иди за местными. Эбби нервно рассмеялась от собственных мыслей.

Она опоздала. Монстры уже добрались до Джо. Наверное, он умер сразу. Или они впрыскивали в его тело токсин, заставляющий так безмятежно и счастливо улыбаться, пока его тело распарывали.

Эбби насчитала пятнадцать монстров, но возле тела возились только двое, остальные — кружили вокруг, покашливая и шаркая лапами.

А эти двое сидели, скрючившись, и разгибали грудину Джо.

В одном из монстров Эбби заметила кое-что знакомое. То, что видела раньше.

— Пол? — спросила Эбби.

И монстр обернулся.

У существа было только его лицо. Больше похожее на застывшую маску, которая не выражала ничего. Остальное тело изменилось. Теперь оно походило на творение какого-нибудь дизайнера компьютерных игр в стиле хоррора: оно было большим, размером с крупную лошадь, во все стороны торчали шипы, все кости легко просматривались под матово-черной кожей.

Вряд ли подобное могло долго прожить в реальном мире, но здесь оно смотрелось даже уместно.

Перейти на страницу:

Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Пути и перепутья (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пути и перепутья (СИ), автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*