Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хранители жемчужного жезла - Колльберг Вольфганг (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗

Хранители жемчужного жезла - Колльберг Вольфганг (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Хранители жемчужного жезла - Колльберг Вольфганг (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Повнимательней, Вугур, он ведь мог схватить нас! — ругался Клининг.

Вугур всего лишь поддался искушению узнать людей поближе и отчаянным маневром подвел их крошечный плот поближе к гигантскому кораблю людей. Когда человек в униформе внезапно перегнулся через борт, плот чуть не столкнулся с его рукой. К счастью, у человека в руке был стакан.

А поскольку люди слишком медленно реагируют на непривычные вещи, этот, со стаканом, даже не осознал, что они прошли прямо перед его носом, и вежливому шкиперу Вугуру не оставалось ничего иного, как кивнуть члену экипажа встречного судна. Человек рассеянно-недоуменно глядел им вслед.

Теперь Вугур вел «Невесту циклона» ближе к середине реки: так они могли пройти незамеченными между лениво плывущими по течению и против него огромными баржами.

Ландшафт слева и справа от реки был плоским, без единой возвышенности. Тяжело крутились гигантские крылья больших ветряных мельниц.

- Эй, иллантин, это здесь выживший из ума Дон Кихот боролся с великанами?

- Не будь таким непочтительным, Вальмин. Люди порой не слишком симпатичны и, возможно, глупы, но и среди них рождаются светочи мудрости, творцы прекрасного в живописи, музыке, литературе, чья фантазия несет великий созидательный потенциал. Действие чудесной истории о Дон Кихоте из Ла-Манчи и его рыцарской любви к прекрасной Дульсинее происходит в Испании, а не в Голландии, хотя последняя некогда была провинцией Испании. Гениальный Мигель де Сервантес своим эпосом…

- Гляньте направо! — Вугур бесцеремонно прервал Клининга, едва тот разразился одним из своих долгих, порой интересных, но большей частью назидательных и очень утомительных культурных докладов. Что было не под силу снотворному, то без труда удавалось Клинингу, любившему читать соплеменникам бесконечно длинные доклады о культуре, скажем, некоего малочисленного племени таежных духов Восточной Сибири: храп всего народца гномов не мог не услышать даже совершенно ушедший в свой доклад иллантин. Помнится, однажды Клининг, возмущенный таким невежеством и твердолобостью, прервал свою лекцию, заткнул уши ватой и выстрелил из огромной мортиры. Эффект оказался более чем впечатляющим: половина гномов едва не получила инфаркт и у всех без исключения отмечались признаки легкой контузии.

- Это, должно быть, Ксантен, древнеримский город. Римляне основали его…

Вильдо как-то нервно взглянул на небо и бесцеремонно прервал эксперта по культуре:

- Ксантен — это ведь место рождения Зигфрида?

- Очень может быть… — проворчал Клининг, от которого не укрылось намерение Вильдо. — Тема сокровища Нибелунгов — табу для вас. Мы здесь для того, чтобы спасти наших людей, судари мои!

И он, расстроенный, замолчал.

«Ну да, — подумал Вильдо, — все же лучше, чем ничего». Теперь маг, по крайней мере, успокоился и не будет утомлять их культурологическими лекциями. Ведь именно теперь начинается их большое приключение.

БОСС

Узнав этот ужасный голос, Оливер обернулся так резко, что Ринхен едва не слетела с ладони. За его спиной стоял Маркус Вернрот. К счастью, без брутального Райзера, которого он, наверно, и собирался навестить в этом квартале.

- Что это ты там прячешь в руке? Ну-ка, дай глянуть! — угрожающе скомандовал Вернрот. Он уставился на Валентирину, которая как раз надевала свой колпак. Если этот идиот Оливе-Как- Там-Его-Зовут еще раз так резко повернется и она слетит с его ладони, то уж лучше, по крайней мере, воспользоваться колпаком как парашютом.

- Что там такое? Куколка? Крошка Оллиляйн играет в куколки! — потешался Вернрот.

«Ах, его зовут Оллиляйн! — подумала Рина. — А ведь он называл себя совсем иначе… Оливе-Как- Там-Его… Или что-то в этом роде. Смешные эти люди».

Оливер попытался поскорее спрятать руку за спину, и Ринхен ничего не оставалось, как спешно расправить свой парашют.

- Ну-ну-ну! Ведь грозный Кушик не станет ничего скрывать от дядюшки Маркуса, — он схватил Олли за руку и больно вывернул ее.

Сколько же еще имен у ее спасителя? Оли- ве-Оллиляйн-Кушик… Язык сломаешь! Странно, очень странно.

- Так что же там у грозного Кушика… — Вернрот хотел дотронуться до куколки.

- Убери руки! — выпалила она высоким, но яростным голосом.

Ужас обуял Вернрота, и он внезапно отпустил руку Оливера. Куколка упала, перекатилась на край ладони и инстинктивно схватилась за свой парашют. Что же это такое? Чертовы японцы, просто класс! Сделать этой миниатюрной куколке такой естественный голос! Это могут лишь они. Разумеется, микротехника. Он только вчера прочел в свежем выпуске компьютерного журнала сообщение об этом. Мир явно стоит на пороге новой эры, когда существующая компьютерная техника будет казаться просто отстоем по сравнению с новейшим мобильником.

Но зачем японцы (а по мнению Маркуса, это могли быть лишь они) встроили свою микросхему в эту подвижную говорящую куколку? Он удивился и тому, что крошечная фигурка на ладони рыжего придурка Куша выглядит не как одна из крутых героинь Вселенной, а как девочка-гном из детской сказки. Плевать! Если это новейший образец, то он нужен ему, Маркусу Вернроту. Единственное, чего он вообще не мог понять, — как такая навороченная штучка могла оказаться у этого придурка, племянника всем известного алкоголика, совершенно опустившегося типа. Непонятно. Наверно, спер ее откуда-нибудь. Ну, тем лучше. Значит, не придется красть самому.

Маркус Вернрот получал довольно крупные деньги на карманные расходы, но содержание шайки — дело разорительное, и он при случае не гнушался воровством, даже у родителей. Будучи уличен, Маркус чаще всего отделывался взбучкой от издерганной матери.

Босс шайки протянул руку, с угрозой глянул на Оливера и жестко потребовал:

- Давай-ка ее сюда, ты, недотепа, или мне вернуться с Булем?

Оливер молча протянул руку: слишком свежи были воспоминания о железной хватке Райзера.

Вернрот ухмыльнулся:

- Ну вот, сразу бы так, — и хотел было взять крохотное существо, но…

- Внимание! Не трогать! Я взорвусь! — компьютерный голос сопровождал пронзительный предупреждающий сигнал.

Рука Вернрота отдернулась. Он бросил бешеный взгляд на Оливера:

- А, ты хочешь меня одурачить!

- Danger!.. Danger!.. Danger! — звучал голос крошечного объекта. — Активизирован механизм самоуничтожения! В радиусе двадцати метров все будет уничтожено… Уничтожено и поражено радиацией!.. Немедленно в укрытие!.. Немедленно в укрытие!

Вернрот побледнел и отшатнулся от Оливера. Компьютерный голос начал обратный отсчет: «Теп… nine… eight… seven…» Вернрот затаил дыхание. Он лихорадочно озирался в поисках возможного укрытия и уж хотел было рвануть в подъезд дома.

Оливер проследил за его мечущимся взглядом.

- Входная дверь закрыта, — сухо сказал он.

- … six… five… — считал голос.

- Выруби эту штуку! — завизжал Вернрот.

— … four… three…

Вернрот хорошим спортивным прыжком перемахнул через край открытого мусорного контейнера и захлопнул за собой крышку. Трясясь в темноте, он ожидал взрыва, уничтожающего все; вот сейчас взрывная волна разнесет и мусорный контейнер, и его самого. Если же контейнер выдержит и он останется в живых, его ожидает медленная мучительная смерть от лучевой болезни.

- … two… STOP THE COUNTDOWN.

Его мозг с трудом воспринимал только что услышанное: STOP THE COUNTDOWN.

Тишина.

Должно быть, что-то остановило смертоносный механизм куколки-убийцы. Вернрот отдышался и медленно приподнял крышку бака. Куш все еще молча стоял на том же самом месте, в вытянутой руке — опасная куколка.

- Ну, вылезай.

Маркус Вернрот снова закрыл крышку бака.

Стук по контейнеру:

- Так ты берешь ее или нет?

- Отвали! — голос из бака звучал испуганно.

- Ну, как хочешь.

Потом послышались шаги, и снова наступила тишина.

Вонь в помойном баке была удушающая.

- Эй, Куш, ты все еще здесь?

Перейти на страницу:

Колльберг Вольфганг читать все книги автора по порядку

Колльберг Вольфганг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хранители жемчужного жезла отзывы

Отзывы читателей о книге Хранители жемчужного жезла, автор: Колльберг Вольфганг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*