Обреченный на скитания 4 (СИ) - Мясищев Сергей Григорьевич (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗
Боже мой, это была не та серая студентка в красной мантии. Это была Принцесса с большой буквы! Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, это принцесса.
Я с интересом смотрел на девушку. Насколько же разительно она отличалась от той Весты, которую я знал. Длинное платье, в стиле нарядов времён рыцарей, шуршало по плитке пола. Открытые плечи соревновались в белизне с окружающими стенами. Золотистые локоны волос пружинили от каждого её шага. Ожерелье на шее, заколки и браслеты, довершали наряд и делали всё настолько изысканным и гармоничным, что я серьёзно заподозрил наличие у принцессы целой армии имиджмейкеров.
В отличии от принцессы, император был одет весьма аскетично. Темно-синий костюм воина. Шпага, на богато украшенной перевязи, белый воротничок-стоечка, выступающий за-под воротника кителя. Не скажу что одет не достойно, но без изысков. Из украшений, только многолучевая звезда на груди слева, да и то, артефакт непонятного действия.
Дойдя примерно до середины зала, венценосные особы остановились.
– Граф, вам необходимо подойти поближе, – донёсся сзади сдержанный шёпот моего сопровождающего.
– Понял, – шепнул я и направился к ожидающей меня императорской парочке. Принцесса открыто улыбалась, весь её вид выражал нескрываемую радость. Не стал обижать девушку своим невниманием. Пялился на неё, транслируя попутно весь комплекс восхищения мужчины женщиной. Благо притворяться не приходилось, Веста, действительно, могла вскружить голову кому угодно.
Однако, от меня не ускользнул оценивающий взгляд императора, лёгкая улыбка, уголками губ, и эмоция ревности и недоверия. Бросился в глаза уставший вид императора, такой бывает у человека озабоченного чем-то важным.
– Ваше величество, ваше высочество, – сделал я галантный поклон, на какой только был способен, – разрешите выразить благодарность за ваше приглашение.
– Полноте, граф, – отеческим тоном проговорил император, – не так часто в империи появляются столь неординарные иностранцы. Мы не могли не обратить внимания на ваши подвиги.
– Вы преувеличиваете мои способности, – скромно ответил я. Веста непонимающе посмотрела на меня, потом на отца.
– Прошу, – сделал приглашающий жест в сторону стола император. Я помог сесть принцессе, отодвинув и придержав стул, император, как я и ожидал, сел во главу стола.
– Вовсе нет, – продолжал император, – успешное участие в подавление мятежа, обустройство собственного графства. Да и в столице вы уже отличись, спасая жизнь девочке.
– Примите мои восхищения вашей осведомлённостью, – проговорил я и взял, вслед за хозяином стола, свой кубок. Ко мне тут же подскочил слуга и наполнил его вином. Стоило мне сделать жест, в сторону какого-нибудь блюда, как его тут же накладывали мне в тарелку, – я просто оказался в нужном месте, в нужное время.
– А что произошло? – поинтересовалась принцесса, – вы кого-то спасли?
– Ваше высочество, право слово, не стоит говорить об этом, – скромно отозвался я, – так поступил бы любой на моем месте. Тем более мне это было совершенно не сложно.
– Папа? – требовательно проговорила девушка, повернувшись к отцу.
– У одного из горожан вышел из повиновения арвенд, и господин граф сумел прогнать его и спасти маленькую девочку, – отпив из кубка, прокомментировал император, – кстати, граф, вы не знаете куда делся взбесившийся арвенд? Его так и не нашли.
– Ушёл домой, – натянуто улыбаясь, сказал я.
– Вы так думаете? – вскинул бровь император.
– Он мне сам сказал, – ответил я, принцессе же послал лучезарную улыбку. Веста прыснула, засмущалась и стала ковырять вилкой в тарелке.
– Это было бы забавно, если бы не было правдой, – вполголоса проговорил император, и уже громко, – господин Алекс, не возражаете, если я буду вас так называть?
– Почту за честь.
– Завтра состоится церемония принятия вашей присяги, – император не очень-то налегал на еду, в основном пил из кубка и внимательно наблюдал за мной, – я принял решение пойти вам на встречу и приять завтра вашу присягу верности.
– О-о! Вы избавили меня от массы бюрократических проблем. Не хочу показаться не вежливым, но в имперской канцелярии… сложно всё, – пожал я плечами.
– Я знаю. Но, с другой стороны, чтобы был порядок, нужно всё фиксировать. Иначе наступит хаос, – император сделал щелчок пальцами. Как оказалось, это был приказ к перемене блюд. Небольшая суета слуг около стола и вот уже перед нами стоят чистые столовые приборы, со стола быстро исчезают салаты и закуски, и появляются горячие блюда. Жаркое, соусы, жареная рыба и всякое такое. Кстати, бокал тоже наполнили вином, и надо заметить весьма неплохим.
Я промолчал, давая понять, что согласен с венценосным мнением.
– Как вам в Академии? – спросил император. Мы с Вестой удивлённо посмотрели на него.
– Спасибо, всё как обычно, – указав слуге на дальнее блюдо, с жареными тушками птиц, проговорил я. Веста, пряча улыбку, наблюдала, как я пытаюсь попробовать как можно больше блюд с императорского стола, – лекции, практики, подъем-отбой…
– Наверное, сложно совмещать учёбу с управлением графством? – поинтересовался Вилорн, добавив в голос участливые нотки.
– В графстве остались толковые управляющие, – ответил я.
– Это хорошо, – император аккуратно отрезал кусочек мяса и отправил его в рот, – и всё же, хозяйский глаз, не заменит никакой управляющий.
– Согласен, ваше величество, – я подмигнул Весте, чем несказанно смутил её. Похоже я опять сделал нечто недозволенное, – ну, уж, как есть.
– Как вы смотрите на индивидуальные занятия? – между тем поинтересовался император, – во дворец приезжают преподаватели Академии для занятий с принцессой. Я думаю, им не составит труда провести занятия и с вами.
«Ага, дашь присягу и никуда из дворца не выйдешь», – мысленно проговорил я.
«Если тебе это поможет, Вилорн обсуждал с Хассом и такую возможность», – подал голос КИВ, – «прислушайся к этому предложению, оно не лишено рационализма».
«Отличная перспектива! Будем с тобой дни напролёт болтать о необъятности микрокосма… Нет уж, спасибо!», – недовольно отмахнулся я от ИскИна. Сделав задумчивую мину и неопределённо покачав вилкой, сказал:
– Благодарю за столь щедрое предложение. Мне не хотелось бы стеснять вас своим присутствием.
– Вы нас не стесните, – тут же вставила Веста, – правда папа?
– Конечно, – улыбнулся Вилорн дочери, и, обратившись ко мне, продолжил, – вам прочтут сокращённый цикл лекций по общим дисциплинам, и у вас будет возможность уделить больше времени изучению практической магии.
– Да, это понятно, – согласился я, – но у меня там друзья, и потом атмосферу студенческой жизни не заменит никакой дворец. Не так ли?
– Безусловно, – кивнул Вилорн, тщательно пережёвывая, – но вы, господин граф, уже далеко не мальчик, чтобы упиваться студенческой жизнью. На вас графство, три жены, дружина, арвенды. Или я не прав?
– Правы. Но мне хотелось бы сохранить за собой право самостоятельно принимать решения по столь судьбоносным вопросам, – глядя в глаза императору проговорил я.
– Мнда, – он, выдержав взгляд, вернулся к обеду, – у вас никто не оспаривает право принятия решение. Поясните мне, пожалуйста, – Вилорн, кивнув слуге, положившему ему печёные овощи и мясной рулетик, – вы так стремились встретиться со мной, проявляя чудеса изобретательности и используя все доступные вам средства…
– Папа! Что ты имеешь в виду? – перебила отца принцесса.
– Не более того, что сказал, – совершенно ровным тоном ответил Вилорн, – так вот, господин граф, позвольте спросить, зачем?
– Нет, подождите! – не унималась принцесса, – господин Алекс, так вы использовали меня лишь для того, чтобы …чтобы встретиться с императором? Остальное было ложью?
– Ну что вы, ваше высочество, – я чувствовал волну возмущения, шедшую от Весты, – не будь приглашения на обед, я увиделся бы с его величеством завтра на церемонии и…
– Вы поступили низко! – принцесса встала, возмущённая и, оттого ещё более прекрасная, – как вам не стыдно?! А я… я поверила вам!