Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Похищение в Сто десятом королевстве (СИ) - Орехова Мария (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗

Похищение в Сто десятом королевстве (СИ) - Орехова Мария (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Похищение в Сто десятом королевстве (СИ) - Орехова Мария (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

8. Допрос с пристрастием или Тайна человека в деревянной маске.

Семигор оказался очень тяжелым. Даже тяжелее плота. Поэтому пришлось отказаться от плана дотащить его до комнатки и там допросить. Вместо этого Буль-Буль предложил оставить злого волшебника на террасе, но предварительно завязать ему рот.

- Если он вздумает позвать на помощь своих чудищ, мы можем снова оглушить его.

Рокка нехотя согласилась, и ребята принялись ждать пробуждения величайшего злого волшебника в мире. Семигор скоро очнулся. Он попытался пошевелиться, но напрасно – Рокка очень умело замотала его в простыню. Волшебник попытался позвать на помощь, но кляп во рту никак не позволял ему этого сделать. Семигор начал рваться из пут, но тут над ним нависли Буль-Буль и Рокка с демонстративно выставленным Семигору под нос деревянным шаром, волшебник тут же замер, хлопая выпученными от страха глазами. Буль-Буль прочистил горло и, глядя Семигору в глаза, медленно проговорил:

- Сейчас мы зададим вам несколько вопросов. Обещайте, что будете говорить только правду.

Лысая голова Семигора кивнула, прикрыв глаза.

- Мы вытащим кляп, но если вы позовете своих… в общем если вы решите позвать на помощь, то… - Буль-Буль кивнул на Рокку, та грозно потрясла набалдашником в воздухе, Буль продолжил - Говорите, пожалуйста, тихо, но так чтобы мы все слышали. Вам понятно?

Голова снова активно закивала. Буль-Буль аккуратно вытащил кляп, Семигор тут же затараторил:

- Я понимаю, вы сердитесь из-за того, что Чик вас запер в подземелье. Я приношу глубочайшие, искренние извинения за поведение моего питомца. Поймите, этот кот вырос в самый пик моей карьеры злого волшебника. Путешествия, приключения, опасные авантюры, похищения, захват стран и городов. Конечно, сейчас ему этого безумно не хватает. Я стараюсь за ним следить, но порой искусство захватывает меня – Семигор с тоской посмотрел на холст, - Ничего не могу с собой поделать. А кот в это время заманивает на остров мореплавателей. Кому про сокровища наврет, кому про злого волшебника, что его заколдовал, а потом сажает их в темницу или зельем каким напоит. Поверьте, мне очень за него стыдно. Я всех его жертв потом долго реанимирую и всячески задабриваю, чтобы этого лохматого разбойника под суд не отдали. Это же, в сущности, детские шалости…

Рокка недоверчиво посмотрела на Семигора:

- Хватит нам зубы заговаривать! Где Алекка и Ми-Ми? Где принцессы?

Глаза волшебника еще больше расширились:

- Ах, драконовы крылья! Он еще кого-то притащил? Это уже ни в какие ворота. Принцесс! Это же международный скандал! Позор, позор моей седой голове. Годы добрососедских отношений, идеальная репутация, все коту под хвост.

И Семигор принялся горько плакать. Ребята растерялись.

- Так это не вы летали на черном драконе и похищали принцесс?- тихо спросил Буль-Буль, уже зная ответ.

- Мальчик, я уже много лет никого не похищаю, – ответил Семигор, всхлипывая, - И черных драконов у меня нет.

Рокка выронила деревянный набалдашник и закрыла лицо руками, Буль-Буль, красный как рак, принялся освобождать старика из плена простыни.

- Простите нас, пожалуйста, - Буль едва не плакал от стыда, помогая Семигору подняться.

- Простите, если сможете – Рокка тщательно отряхнула старый колпак и водрузила его на лысую голову.

- Что вы, дети, я все понимаю, у вас стресс после сонного зелья. Давайте-ка выпьем по чашке какао. Но прежде познакомимся, – старик откашлялся – Я Семигор, злой волшебник в отставке, ныне живописец и лучший в мире учитель драконов.

- Рокка, из племени древесных островов.

- Буль-Буль, просто мальчик из Сто десятого королевства.

- О, это так замечательно, что вы у меня в гостях. Чик терпеть не может какао, а нет ничего печальнее в мире, чем пить какао в одиночестве, - Семигор, казалось, уже вовсе позабыл о своем недавнем пленении и радостно приплясывал.

- А где же Чик? – вспомнил Буль-Буль о коте-разбойнике.

Семигор махнул рукой:

- Я его наказал. Заставил обучать драконов шахматам. Идемте, ему надо перед вами извиниться.

Семигор повел ребят по широкой каменной лестнице, которая спускалась прямо в мандариновую рощу. Буль-Буль, помня о змеях, старался держаться от деревьев подальше, Рокка же сорвала спелый плод и с удовольствием вдыхала мандариновый аромат.

Поляна, на которой Чик обучал драконов премудростям игры в шахматы, находилась прямиком за мандариновыми зарослями. С трех сторон это укромное местечко было закрыто скалами, на уступах которых то там то тут спали маленькие дракончики. Видимо они вылупились не так давно и не принимали участия в общих занятиях. Чик стоял спиной к ребятам и Семигору. Он держал в руке коня и, грозно рассекая шахматной фигурой воздух, пытался втолковать десяти крупным драконам как эта фигура ходит.

- Две клетки вперед, одна в сторону! Это же так просто!

Драконы особого интереса к шахматам не проявляли. Одни дремали, подставив солнцу чешуйчатый живот, другие поджигали и тут же тушили шахматные фигурки, третьи что-то чертили на шахматных досках. Лишь один трехголовый пурпурный дракон, сидящий в центре, сосредоточенно слушал уже порядком охрипшего кота.

- Кто мне покажет, как ходит конь? – ворчливо спросил Чик.

Пурпурный подскочил на месте и начал усиленно тянуть лапу, стараясь привлечь внимание мохнатого учителя.

- Лунатик, я прекрасно знаю, что ты умеешь играть в шахматы. Не мешай мне учить твоих собратьев.

Три головы обиженно поникли, но тут же встрепенулись, заприметив Семигора. Дракон что-то радостно прогудел и, опрокинув шахматную доску Чика, ринулся навстречу волшебнику. Старик, смеясь, погладил три головы.

- Знакомься, Лунатик, это Буль-Буль и Рокка.

Дракон одобрительно рыкнул и поклонился каждой головой по очереди. Рокка тут же бросилась его гладить, дракон рокотал от удовольствия, прикрыв глаза. Буль-Буль стоял в стороне, в тени мандариновых деревьев. Он с ужасом наблюдал, как Рокка щекочет пузо огромному чудищу, будто он комнатная собачка. Семигор легонько тронул его за плечо.

- Я понимаю. В Сто десятом королевстве привыкли считать драконов злыми чудовищами. Драконов хвост, это моя вина. Я заставлял драконов делать ужасные вещи. Да что там… Я сам творил ужасные вещи. Лунатик самый воспитанный из моих подопечных и самый добрый. Просто дай ему шанс.

Семигор легонько подтолкнул Буль-Буля вперед. Буль медленно подошел к дракону и потянул руку.

- Привет, Лунатик. Я Буль-Буль. Надеюсь, ты меня не съешь.

Дракон фыркнул тремя головами. Одна из них наклонилась к Булю совсем близко. Буль осторожно провел по пурпурной коже, еще две головы оказались совсем рядом. Мальчик, протянув две руки, снова погладил теплую чешую. Дракон заурчал и лизнул Буль-Буля в щеку горячим как песок на солнце языком.

- Боязнь драконов побеждена. Какая прелесть. – Чик парик над головой Семигора, расправив перепончатые крылья.

Старик, сердито нахмурив брови, щелкнул пальцами. Послышался громкий хлопок, и крылья кота растворились в воздухе, Чик мохнатым комом плюхнулся на землю.

- Это что еще за репрессии? – кот сердито выковыривал из шерсти сухие листья мандарина.

- Извинишься, наколдую обратно, - Семигор выразительно посмотрел на кота, сложив руки на груди.

Чик бросил настороженный взгляд в сторону Буль-Буля и Рокки и заискивающе захлопал глазами:

- Это же шутка была. Они вроде не обижаются…

- Еще как обижаемся! – не заставил себя ждать окрик Рокки.

Чик понурил голову и, прижав уши, повернувшись в сторону ребят, пробурчал давно заученную фразу:

- Простите меня, пожалуйста, даже не знаю, что на меня нашло, я больше так не буду, – и, потупив глаза, уже совсем тихо добавил – Мне, правда, очень стыдно.

- Чик, я тобой горжусь, - старик смахнул слезу умиления, - А теперь пора пить какао. И, конечно же. Получай свои крылья обратно.

Семигор щелкнул пальцами, и за спиной Чика вновь выросли крылья. Только теперь они не были похожи на крылья летучей мыши.

Перейти на страницу:

Орехова Мария читать все книги автора по порядку

Орехова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Похищение в Сто десятом королевстве (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Похищение в Сто десятом королевстве (СИ), автор: Орехова Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*