Любовь волка (СИ) - Колесникова Анжела (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗
Мой вопрос удивил меня больше, чем Повелителя, но слова вырвались сами собой.
— К нам.
— Что, прости?
Я так поразилась сказанному мной ранее, что не услышала мужчину.
— Я сказал, к нам во дворец, — меня обняли чуть сильнее. — Запомни, пожалуйста, ты моя жена, а значит все, что мое принадлежит тебе и наоборот.
— На счет объединения имущества идея мне нравится, — довольно усмехнулась, потирая руками. — Правда, есть одна неувязочка: у меня ничего нет.
Азар рассмеялся.
— Я рад, что ты согласна с моим утверждением, потому что у тебя все же есть кое-что крайне важное для меня.
— И что же это?
Придвинувшись ко мне ближе, так, что он едва не коснулся кончиком носа моего, Азар тихо произнес:
— Ты.
А потом поцеловал.
Глава 2.
Через полчаса я, Азар, Помика и еще куча народу, которому меня представили, как Повелительницу, стояли на улице у портала. На деле он оказался самой обычной деревянной дверью, висевшей в воздухе, что меня сильно огорчило. Я до последнего надеялась увидеть, что-то размытое и полупрозрачное с рваными краями, как показывали в нашем кино.
Мы бы собрались гораздо раньше, если бы не мое препирательство с Азаром и Помикой. Точнее спорил со мной только Азар, а девушка лишь горестно вздыхала и потупляла свои печальные очи. Я все же решила забрать Помику с собой. Вернуться она сможет всегда, а вот такую возможность, как на халяву пожить в столице, да еще и в доме самого Повелителя, упускать, точно не стоит. Может, и мужа ей там найдем. Азар мои доводы опровергал тем, что в столице ей не понравится, что ее не примут сильнейшие роды и вообще Помике будет только хуже. Сама же она что-то прошептала о дедушке, но так тихо, что я почти ничего не поняла. К всеобщему удивлению, Харика поддержала мое решение и, подойдя к девушке, крепко ее обняла.
— Девочка, ты должна поехать с Повелительницей. Посмотришь столицу, познакомишься с новыми людьми, развеешься, не все же в этой дыре сидеть. А Рипу я передам, где тебя можно будет найти.
— Думаю, он может приехать в Глицинию, чтобы навестить тебя, – обернулась к Азару. — Ты же не против?
Тяжело вздохнув, тот махнул рукой, и я поняла, что победа за мной.
— Через неделю попрошу Некритуса открыть здесь портал, чтобы Рип мог тебя навестить. На этом все. Мы итак уже опаздываем.
Прощаясь с Харикой, я неожиданно вспомнила, что она говорила о своем младшем сыне, который, как и Помика, пропадал в этой глуши.
— Скажите, а чем хочет заниматься ваш младший сын?
— Кир всегда мечтал вступить в личную охрану Повелителя, но там для начала нужно пройти строжайший отбор в самой Глицинии, – Харика выразительно развела руками. — Денег на портал у нас нет, а ехать туда не только дорого, но и долго.
Я внимательно посмотрела на Азара. Тот уже все понял. Умничка.
— Жду его через неделю вместе с Рипом в Глицинии. Если он пройдет отбор, то станет личным охранником Повелительницы.
Взяв за руку, Азар решительно повел меня в сторону портала. Я же обернулась и помахала на прощание Харике, но та была настолько удивлена, что не сразу обратила на меня внимание.
– Пойдем уже, пока ты еще половину деревни в столицу не переселила.
Перемещение длилось всего пару минут. Разбившись на пары, мы по очереди входили в портал. Первой ушла половина отряда Азара, затем мы, следом Помика с еще одним из охранников, а далее все остальные.
Меня съедало дикое любопытство, а что же там? Поэтому попав в портал, я активно крутила головой в разные стороны, рассматривая… темноту. М-да, вот так и рушится детская вера в чудеса!
— Не переживай. Как только мы представим тебе всему миру как Повелительницу, сможешь многое видеть во время своих перемещений.
Азар все также держал меня за руку, мягко поглаживая большим пальцем внутреннюю поверхность ладони.
— Например?
— Например, меня.
В голове тут же созрел целый монолог о том, что Повелительницей я ни за какие коврижки не стану, но спорить с ним не хотелось. Да у меня бы и не получилось, точнее не хватило бы времени, потому что издалека, показался свет, который стремительно приближался. Азар привлек меня к себе и, прижав мою голову к груди, плотно закрыл от его невероятно яркой силы. Все еще хорошо помня о своем перемещении в Карданию, я не стала вырываться и поплотнее закрыла глаза, надеясь, что, хотя бы в этот раз Повелитель не даст меня в обиду этой коварной Луне.
Наконец-то, можно было осмотреться. После перемещения мы все теперь находились в месте, очень напоминающим парк. Над головой свешивались ветви огромных деревьев-великанов, широкие листья которых лишь наполовину пропускали солнечный свет. Стояли мы прямо на середине длинного моста, выложенного из зеленовато-желтого камня, по краям которого через каждые пару метров располагались круглые колонны, обвитые цветущим плющом, а на их верхушках возвышались стеклянные фонари конусообразной формы. Пару витых скамеек без спинок хитро расположились в местах, где властвовала тень, а под мостом находился пруд с чистой голубой водой, кое-где красиво заросший белыми кувшинками.
Со стороны каменной арки, увитой все тем же плющом и неизвестной мне зеленью, к нам торопливо приближался высокий худой мужчина средних лет с черными волосами чуть ниже плеч. Одетый в темные брюки и серую безрукавку на пуговицах поверх белой рубашки, этот человек просто поражал неимоверным количеством амулетов, которыми была завешена вся его грудь. Талисманы всевозможных форм и цветов, начиная от маленькой черной летучей мышки, заканчивая огромным символом Луны, несомненно, были его самой важной ценностью. Подойдя к нам, мужчина вежливо поклонился.
— Ясного дня, Повелитель.
Выпрямившись, он пристально посмотрел сразу на меня. В его холодных синий глазах я увидела неподдельный интерес к своей персоне.
Неожиданно в моей голове раздалось:
— Рад приветствовать вас в нашем мире, Мария. — Это он в моей голове сейчас?! — Сделайте, пожалуйста, лицо попроще, иначе ваши люди заподозрят неладное. Свои ответы просто думайте, я вас обязательно услышу.
У меня случился шок. Ведь стоящий на против меня человек разговаривал со мной одними мыслями! И лицо его выражало радость и поклонение, что не очень вязалось с тем голосом, что звучал у меня в голове.
— Но они итак сопровождали нас из деревни, и все знают. Вы телепат, Некритус?
— О, я польщен, что вы запомнили мое имя. Придворные дамы вспоминают его лишь тогда, когда им что-то нужно, - в его голосе послышалась легкая усмешка. - И, нет, я не телепат, это простейшее заклинание, которое распадется, как только мы закончим наш разговор. Вашим же людям я внушил, что вы все это время просто гуляли по парку. — А затем он посмотрел на Азара. — Повелитель, все готово, как вы и просили.
— Спасибо, Некритус. — Теперь в моей голове прозвучал уже голос Азара. — Проводи нас до комнат, заодно все расскажем моей будущей жене. Это значительно сэкономит нам время.
— Как пожелает мой Повелитель. Прошу за мной.
И жестом маг указал в ту сторону, откуда пришел. Азар взял мою руку и продел себе под локоть, а потом вслух приказал своим людям:
— Все свободны. Помика, ты идешь с нами, — коротко поклонившись, мужчины разошлись, а Азар продолжил. — Некритус, позволь представить тебе подругу моей будущей жены Помику. Она жительница гор, у которых лежит деревня, откуда мы и перенеслись. Помика, перед тобой сильнейший маг Кардании, лучший ученик самого Крипта.
Некритус почтительно склонил голову в качестве приветствия, Поника же растеряно смотрела на стоящего перед ней мужчину и слегка побледнела. Я решила спасти ситуацию.
— Некритус, прошу вас не обижаться на мою подругу, она немного взволнована и напугана, — мужчина согласно кивнул на мои слова и предложил девушке руку.