Море Мечей - Сальваторе Роберт Энтони (лучшие книги читать онлайн txt) 📗
Так будет лучше всем.
Глава 3. КОЛОКОЛА И СВИСТ
Жерла водостоков украшали горгульи, а дверь охранял громадный воин, дикая помесь ящера и человека, — скорее всего, просто скульптура, хотя он мог быть и чем-то вроде голема. Вход находился между его широко расставленных ног, и там, в темной глубине, парили и кружились мириады цветных огоньков.
Но на Лелоринеля это не произвело никакого впечатления. Эльф знал, какие виды магии освоил хозяин, изучавший искусство иллюзий и провидения, по этому химерические стражи Экрессы Провидца ни чуть не пугали воина. Все это лишь мираж. Проходя в двери, Лелоринель не озаботился вынуть меч и даже снял блестящий серебряный шлем.
— Экресса дикномин тью? — произнес он на языке гномов, — останавливаясь у лестницы в ожидании ответа.
— Экресса дикномин тью? — снова спросил эльф, уже громче и настойчивей.
Невидимые волны принесли ответ.
— Кто знает, какие потери в пути ожидают Лелоринеля? — раздался высокий, но полный достоинства голос, говоривший на общем языке. — Когда кровью дроу клинок обагришь, голод ненасытный наконец утолишь? Когда темный эльф благородный падет, быть может, злость Лелоринеля уйдет?
Лелоринель усмехнулся — показательный сеанс провидчества с очевидными ошибками.
— Можно?… — начал он.
— Поднимайся, — поспешно перебил его голос — Экрессе очень хотелось показать, что он предвидел вопрос.
Вновь усмехнувшись, Лелоринель неторопливо по шел по ступенькам. Наверху колыхалась завеса из нитей голубых бус, сквозь которую проходило неяркое свечение. Эльф вступил в приемную Экрессы, убранную множеством ковров и подушек, полную таинственных надписей и удивительных вещей. Здесь были череп, крыло гигантской летучей мыши, на подставке у стены покоился хрустальный шар, светилось большое зеркало с причудливым золотым орнаментом по краю.
Такого скопления магических побрякушек в одном месте Лелоринель никогда прежде не видел. Проработав с Маскевиком столько лет, эльф знал истинную цену всей этой показухе — чего-то стоил здесь только хрустальный шар.
Однако, наблюдая за Экрессой, эльф почти не приглядывался к обстановке. В голубом, расшитом затейливым узором одеянии и непомерно большой островерхой шляпе гном казался пародией на мага. Будучи всего трех футов ростом, гном при всем желании не мог выглядеть внушительно. Из-под шляпы виднелись густые седые брови, на груди лежала окладистая борода, а голову Экресса слегка откидывал назад, невидящим взором глядя в сторону Лелоринеля.
Глаза у него были молочно-белого цвета.
Эльф рассмеялся в голос:
— Слепой провидец? Какая банальность.
— Ты не веришь в могущество моего дара? — угрожающе раскинув руки воскликнул гном.
— Даже больше, чем ты думаешь, — небрежно ответил Лелоринель.
Экресса постоял так еще чуть-чуть, но потом уступил, не выдержав насмешливой ухмылки Лелоринеля. Пожав плечами, он вынул белые линзы и устремил на гостя взгляд блестящих серых глаз.
— А На крестьян действует, — с сожалением произнес мошенник. — Даже не представляешь как! Слепому провидцу всегда добавят пару монеток.
— Крестьяне легковерны, — ответил эльф. — Но я не крестьянин.
— И тем не менее я знал и о тебе, и о твоих поисках, — не преминул вставить гном.
— Но еще ты знаешь о Маскевике, — сухо отозвался Лелоринель.
Экресса сердито топнул ногой в башмаке и принял обиженный вид, впрочем тоже ненадолго.
— Деньги принес? — оскорбленным тоном осведомился провидец.
Эльф швырнул мешочек с серебром в жадные ручки гнома.
— Разве ты не можешь воспользоваться своим великим даром, чтобы сосчитать монеты? — насмешливо спросил Лелоринель гнома, немедленно занявшегося подсчетом.
Экресса сощурился, так что его глазки совсем про пали под лохматыми бровями. Подержав руку над мешочком и пробормотав заклинание, он кивнул и убрал кошель.
— За это мне следовало бы потребовать с тебя дополнительную плату, — заметил он.
— За то, что ты пересчитал собственные деньги? — недоуменно спросил Лелоринель.
— Нет, за то, что мне пришлось вновь убеждать тебя в силе моего дара, — ответил гном. — И за то, что тебе не пришлось ждать, пока я сосчитаю.
— Чтобы узнать, что монет столько, сколько договаривались, магия не нужна, — возразил эльф. — Не согласись я на твою цену, неужели пришел бы сюда?
— Снова проверка? — спросил гном.
Лелоринель застонал.
— Нетерпение — порок людей, а не эльфов, — наставительно заметил Экресса. — Если ты с таким же нетерпением пустишься в путь, предрекаю тебе по гибель.
— Неподражаемо, — издевательски отозвался эльф.
— Знаешь, с тобой непросто, — невозмутимо парировал гном.
— Я буду само терпение в том, что касается уничтожения Дзирта До'Урдена, но я не намерен терять время с тобой. У меня еще полно дел, Экресса.
Помолчав немного, гном сказал:
— Ну что ж, давай узнаем, что нам откроет хрустальный шар. Надеюсь, он скажет, куда лежит твой путь, победишь ты или проиграешь, — переваливаясь как утка, провидец направился к шару.
— Мне нужно только направление, — предупредил эльф.
Экресса замер на месте и повернулся, чтобы внимательно взглянуть на странного посетителя.
— На твоем месте большинство хотело бы знать исход.
— Но мне, впрочем, как и тебе, ясно, что исход не предопределен, — ответил Лелоринель.
— Но есть вероятность…
— Только и всего. А что же мне делать, о великий провидец, если ты скажешь, что поединок с Дзиртом До'Урденом закончится моей победой, я убью его, как он того заслуживает, и оботру кровь с клинка о его белые волосы?
— Радоваться.
— А что делать, о великий провидец, если ты предскажешь мне поражение? — не унимался эльф. — Отказаться от дела, бросить которое я не могу? Предать свой народ и оставить этому дроу жизнь?
— Многие считают его хорошим.
— Многих людей обман сбивает с толку. Или ты не согласен?
Экресса хотел что-то ответить, но только вздохнул и снова направился к шару.
— Скажи, что ты думаешь об ожидающем тебя пути, — велел он.
— И за дополнительную плату ты обещаешь сохранить это в тайне? — уточнил Лелоринель.
Экресса взглянул на эльфа так, будто тот сморозил глупость.
— Неужели я расскажу что-то этому твоему Дзирту, даже если и встречу его когда-нибудь? — спросил он. — Да и как я его встречу, если он сейчас на другом краю земли?
— Ах так ты уже выследил его?
От Экрессы не укрылось волнение в голосе эль фа, и он гордо выпятил грудь и расправил плечи:
— Все может быть, все может быть.
Лелоринель решительно подошел к шару и встал напротив гнома:
— Найди его.
Экресса начал ворожить. Поводя маленькими ручками над шаром, он нараспев произносил что-то на незнакомом языке каким-то чужим голосом.
Внезапно широко открыв глаза, Экресса склонился над шаром и тихо, но твердо промолвил:
— Дзирт До'Урден. Дроу, которому уготован один конец, потому что другого быть не может… Дзирт До'Урден, — так же нараспев повторял он, словно это была часть таинственного заклинания. — Вижу… вижу… вижу… — Экресса замолк и хмыкнул. — Вижу обезумевшего лысого эльфа в нелепой маске, — заявил он, пытаясь заглянуть в шар. Обращаясь к эльфу, он добавил: — Может, отойдешь чуток?
Лелоринель засопел, но послушался.
Экресса потер пухлые ручки и пробормотал еще что-то, продолжая всматриваться.
— Вижу, — повторил он. — Зима, глубокие снега. Я слышу… да, слышу вой метели и вижу, как бегут олени.
— Олени? — перебил Лелоринель.
Экресса распрямился и бросил на эльфа сердитый взгляд.
— Олени? — повторил эльф. — Рифмуются с «метели», да?
— Какой же ты надоедливый!
— А ты несносный, — огрызнулся эльф. — Неужели нельзя обойтись без этих виршей? Или у провидцев такие правила?
— Склонность! — обозлился гном и топнул по ковру.
— Не надо ломать передо мной комедию, я не крестьянин, — сказал Лелоринель. — Ни одной лишней монеты за таинственную атмосферу ты не получишь.