Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анатомия колдовства (СИ) - Скумбриев Вадим (онлайн книга без .txt) 📗

Анатомия колдовства (СИ) - Скумбриев Вадим (онлайн книга без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Анатомия колдовства (СИ) - Скумбриев Вадим (онлайн книга без .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, они практичные люди, — усмехнулся Вампир. У клириков от такого надругательства волосы дыбом вставали, но сделать они ничего не могли — сам Наместник особой буллой разрешил Багровым освящать любую, пусть даже самую грязную воду, лишь бы предотвратить заражение демонической кровью. Догмы догмами, но жизнь диктовала свои условия.

— Эй, мейстер! — крикнул Йон, подъехав к одному из Багровых. — Не скажете, где здесь можно остановиться на ночь?

Тот смерил его взглядом и молча ткнул пальцем в сторону ближайшего дома. Йон спешился.

— Благодарю, — сказал он.

При жизни хозяин дома, наверное, был йоменом. Во всяком случае, у него хватило денег застеклить окна и построить каменное крыльцо у входа. Ступени крыльца забрызгало красным, на земле валялись какие-то ошмётки, но тела не было видно.

Пристроив коней, Йон распахнул дверь. В нос тут же ударил запах крови, и Вампир недовольно скривился. Внутри царила темнота.

Йон щёлкнул пальцами, зажигая погасший очаг. Оглянулся, изучая холл. Л’инганнаре прорвались сюда через главный вход, хозяин отчаянно оборонялся на втором этаже — вон лежит сломанная алебарда, а лестница выглядит так, будто на ней пару коров зарезали. Треснувшая деревянная колыбель, портрет на стене, изображавший какого-то усталого седого мужчину. Предок хозяина?

Прялка. Опрокинутые стулья.

И никого.

— Отрядил на бойню, скотина, — зло процедил Вампир. Поднял руку — и в комнате раздалось шипение.

Теург замер. Звук был не таким, какой он ожидал услышать. Не пузырящееся урчание испаряющейся крови. Да он и не начал даже её разлагать.

Шипел стоявший в углу дубовый шкаф.

— Хильда, — едва слышно приказал Йон. — Выйди на улицу и позови охотников. Тихо.

Понятливая девушка осторожно шагнула назад, к двери. Но существо в шкафу явно следило за людьми, и выйти Хильда не успела.

Дверцы распахнулись. «Асшшшшхгс!» — выплюнул демон, бросаясь на Йона. Тот вскинул руку ладонью к противнику, и пол перед тварью вздыбился. Покрывавший доски тростник зашелестел, сплетаясь в длинные гибкие канаты, лакерт запнулся, пытаясь сорвать с ноги ползучую лозу. Йон сложил из трёх пальцев замысловатый жест, ударил рукой по воздуху — и демон ухнул в разверзнувшуюся под ним дыру.

Через мгновение доски пола вновь обрели твёрдость, лишая демона возможности двигаться, и теперь Йон мог во всей красе разглядеть острые зубы и когти, которые наверняка уже испытал на себе бывший владелец дома. Окажись Вампир чуть медлительней, и никакая теургия не спасла бы его от этой пасти.

Ещё одним движением он заставил упасть давление вокруг головы лакерта, и демон захрипел, безуспешно пытаясь вдохнуть.

Внутрь ввалились охотники — двое молодых парней с мечами наголо. Йон не обратил на них никакого внимания, продолжая душить противника.

— Чтоб меня! — выругался один из Багровых, опуская меч. — Где только прятался?

— В шкафу, — ровным голосом ответил Йон. Змеелюд забился в судорогах. — Умнеют твари.

Ему не ответили — охотники во все глаза разглядывали умирающего лакерта. Лишь когда тот окончательно затих, Йон позволил воздушному градиенту восстановиться, и по комнате пронёсся лёгкий ветерок.

Ящер не шелохнулся.

— Тащите его на улицу, к остальным, — бросил Вампир, заставляя дерево пола растечься жидкостью и выпустить труп. Парни молча шагнули вперёд.

Йон внимательно осмотрел все комнаты первого этажа, заглянув даже в кладовку — больше на внимательность Багровых он не полагался. Затем пришёл черёд второго этажа. Хозяйская спальня, к облегчению теурга, осталась чистой, а дверь закрывалась плотно, и вскоре он уже снимал меховой плащ.

— Упокой Жнец душу того несчастного, кто спал здесь прежде, — проговорил он, глядя на просторную бадью в углу комнаты. — Искупаешься?

— Если вы того хотите, господин, — покорно отозвалась Хильда.

— Я спрашиваю тебя.

— Да, — тихо ответила девушка.

Ничего не сказав, Йон распахнул ставни. Внутрь тут же ворвался холодный воздух, но теурга это не смутило. Скупой жест — и в окно полезли охапки снега, одна за другой.

— Нам зимой куда удобнее, чем, скажем, южанам из Элассе, — заметил Вампир, наблюдая, как снег падает в бадью и тут же тает, повинуясь его воле. — Воды вокруг сколько угодно, была бы сила, чтобы её растопить. Или дрова. Богатый тут человек жил.

Он направил поток тепла из очага, и от бадьи повалил пар.

— Кажется, хватит, — сказал он наконец, изучая взглядом раздевающуюся тир. — Закрой-ка окно. И так выстудили тут всё.

Хильда послушно захлопнула ставни. И вдруг шагнула к стене, где на крючках висели цветные платки.

— Господин… посмотрите, — услышал Вампир.

Он посмотрел. И тут же забыл про стоявшую рядом полуобнажённую девушку, которой только что любовался.

В руках Хильда держала кусок ткани сочного цвета индиго, в котором Йон безошибочно признал джумарский тюрбан.

Глава 5

Рона ненавидела просыпаться, едва уснув. Причина была более чем серьёзна, и тем сильней девушка ненавидела ублюдков, вздумавших напасть поздно ночью.

Несколько часов ушло на то, чтобы заставить взбудораженных людей разойтись по комнатам и объясниться со стражей. Три трупа, да ещё убитых магией — дело серьёзное. Заявившийся в гостиницу констебль подозревал нечистый след в этом деле, и только слова Джоанны Хоул кое-как убедили его, что уважаемый мейстер Эриксон тут ни при чём.

В конце концов разочарованный констебль ушёл, пообещав прийти утром с носильщиками, а до того мертвецов вынесли наружу и уложили в снег. Рейтшверт [1] оставшегося безымянным тэна Магнус забрал себе, решив таким образом проблему оружия, пистолет достался Роне. Остальное он великодушно подарил мейстрес Джоанне в счёт разгрома, хоть та и не просила ничего.

Ждать констебля вторично он не собирался, и едва часы пробили семь, снова поднял заспанную Рону, заявив, что им стоит воспользоваться приглашением шерифа Эльфгара и посетить его Длинный дом. Хотя бы чтобы осторожно узнать, зачем он послал убийц. А затем продолжить поиски.

— Почему ты не допросил мертвецов? — вяло спросила девушка, пытаясь влезть в штаны. — Нам не пришлось бы сейчас идти к этому болвану.

— Это слишком тонкая работа, — ответил Магнус. — Женщина на моем месте сумела бы что-то выловить из их мозгов, но не я. К тому же они — октафиденты. Кто бы ни создал в прошлом их ритуал, постарался он на славу.

— Ритуал?

— Посвящение Восьмерым. Когда тебе наносят на лоб восемь знаков маслом и ждут, пока оно впитается, а священник читает нужную молитву. То, что каждому младенцу в странах Окты делают. Эта штука препятствует магии Смерти. Пробить её и поднять мертвеца сервусом несложно, но о тонких операциях над мозгом не стоит и думать.

— Умно, — вздохнула Рона, застёгивая пояс. — Только всё равно ты лезешь в медвежью берлогу. И я, дура, с тобой.

Идея отправиться прямо в дом врага не нравилась ей всё больше и больше.

[1] Рейтшверт (нем.) — «рейтарский меч», холодное оружие, переходная форма между мечом и шпагой, одинаково пригодная для рубки и укола.

***

На улице бушевала метель.

С самого утра злой ветер поднимал тучи снега и разбрасывал их по всему городу, заставляя людей отсиживаться по домам в ожидании хорошей погоды. В белой мгле нельзя было разглядеть даже дом на другой стороне улицы, и Эльфгар видел в этом наказание за свои проступки.

Как иначе объяснить то, что этой ночью он лишился одного из своих людей — просто потому, что не удосужился узнать о пришельце с юга побольше? Он поспешил. Поторопился. И вот знак свыше.

Эльфгар не верил в силу Окты. Несмотря на посвящение и службу Тостигу, Красному королю, законному правителю Хельвега, он так и не принял новую религию душой. Разумом — да, разумом он понимал, что иначе нельзя. Что язычники обречены, и скоро всё королевство будет служить Восьмерым. Недаром же ещё пять веков назад весь Силумгар и часть южных стран были языческими, а теперь? Теперь все они подчиняются клирикам. И это правильно. Только объединившись под одним знаменем, люди смогут выстоять перед демонами, которых с годами становилось всё больше и больше. И какая в конечном счёте разница, существуют ли архонты Окты или это всего лишь сказки церковников?

Перейти на страницу:

Скумбриев Вадим читать все книги автора по порядку

Скумбриев Вадим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Анатомия колдовства (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Анатомия колдовства (СИ), автор: Скумбриев Вадим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*