Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волшебные Поля (СИ) - Мельник Инорь (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗

Волшебные Поля (СИ) - Мельник Инорь (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Волшебные Поля (СИ) - Мельник Инорь (читать бесплатно книги без сокращений txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Калитка открылась, показались двое громил бандитского вида. Меня внимательно осмотрели.

— Ну, заходи, Гвоздь. Добрые люди гостям завсегда рады. — Мужчины отступили в сторону, давая войти.

Поднял с земли свой ящик и вздохнул. Надо было все-таки отдать его степняку, придется самому тащить гвозди в, Бараний Рог”. За забором стояли два приземистых здания, а в глубине большого двора двухэтажный жилой дом. У строений, что видимо, были цехами, стояли подводы, работники катили бочки и таскали какие-то ящики. На их фоне выделялись несколько верзил, которые прохаживались по территории и посматривали по сторонам. Мы прошли к жилому дому, ящик мне предложили оставить на входе, возражать не стал. Поднялись на второй этаж. В уютном кабинете с добротной тяжелой мебелью в кресле сидел пожилой человек с густой копной седых волос. На бандита он походил меньше всего, профессор из Императорского университета, да и только. Даже круглые очки на кончике носа имелись.

— Хорошего вам дня, дядюшка Дюрель. Добрые люди из Гламигора зайти к вам посоветовали и весточку передать. — Положил перед хозяином винокурни металлический кругляш, полученный от Носатого. Старик мельком глянул на него и двинул в мою сторону.

— Убери знак, Носатый письмо с оказией прислал, тебя описал. Такого приметного парнишку с предгорий вряд ли с кем перепутаешь. Хвалит тебя, пишет, что работу денежную ищешь. Ты садись, поговорим.

Я опустился в кресло напротив дядюшки Дюреля и приготовился слушать.

— Работа для тебя есть Гвоздь, но хорошо подумай, прежде чем за нее браться. В Артализии сейчас на самом верху что-то происходит, благородные семейства гудят, как растревоженный улей. Несколько родов, прежде близкие к королю, вдруг угодили в опалу. Другие, наоборот, из провинциальной безвестности стремительно вырвались на первые роли при королевском дворе. Нас, добрых людей, эти перемены тоже коснулись. Я и раньше догадывался, что Кислого поддерживает кто-то из верхушки магистрата, сейчас он и не скрывает этого. Кислый хочет подмять под себя всех.

Двое из наших, те кто мешал ему больше других, были убиты стражниками во время облав, как оказавшие вооруженное сопротивление. Мы не готовы воевать с королевской властью, Гвоздь, а самого Кислого не достать- где- то прячется. Руками городской стражи он будет продолжать убивать нас, пока не останется никого, кто может помешать взять ему власть над всеми добрыми людьми столицы в свои руки. В городской страже всем заправляет капитан Грантен, а в магистрате Кислому помогает старший советник Трумс.

— Дядюшка, а вы уверены, что убрав этих двух мы решим проблему? На их место поставят таких же и ничего не изменится.

— Советнику Трумсу, как мне стало известно, покровительствует герцог Юветанский. Ему не интересны ни мы, ни наши дела. Это личная инициатива Трумса, а капитан тоже имеет свои интересы.

В целом, предложение доброго человека показалось мне интересным. Немного смущало возможное участие в событиях благородных семейств. Надо хорошенько подумать. Попросил у Дюреля пару дней на размышления. Поинтересовался, что добрые люди города могут предложить взамен. Дядюшка сообщил, что приличного амулета защиты сейчас в наличии не имеют. Предложил стоимость такого артефакта в золоте плюс двести золотых монет сверху. Решил уточнить, сколько выйдет всего. Названная сумма потрясла воображение, но все равно, сначала стоит хорошенько подумать. С гвоздями я засветился перед дознавателями на той поляне с караваном, придется придумывать что-то другое.

— Молодой человек, я думаю, тебе не стоит больше самому приходить ко мне на винокурню. Люди Кислого постоянно крутятся неподалеку, ни к чему привлекать их внимание. Где ты остановился?

— В,Бараньем Роге”.

— Как тебя туда занесло, абаны пускают на постоялый двор только своих?

Я в максимально сжатом виде попытался объяснить, кажется, дядюшка меня понял.

— А есть ты куда ходишь?

— Да меня все на постоялом дворе устраивает, зачем куда-то ходить.

— Думаю, что это ненадолго. Каждый день приходи в харчевню, Грудка курочки” сразу после полудня. Мой человек передаст привет от дядюшки.

До ворот меня проводил добрый человек с бандитской мордой, я собрался с духом и потащил свой красивый ящик в, Бараний Рог”. Там меня ожидал сюрприз. Перед крыльцом рядом с грустным осликом стоял молодой человек в сером балахоне. Он представился младшим послушником Храма всех богов и сообщил, что завтра, сразу после утреннего боя городских часов, со мной желает встретиться один из жрецов. Смиренно сложив руки на груди, младший послушник обозначил легкий поклон, сел на ослика и уехал. Я и сам завтра утром собирался посетить Храм, и все же полученное приглашение заставило напрячься. Откуда жрецам вообще известно о моем существовании?

На обед была густая похлебка из баранины и копченая баранина, на ужин снова жареная баранина и пирожки с бараниной. Кажется, я понял, о чем сегодня пытался сказать дядюшка.

Утром я позавтракал вареной бараниной и отравился в Храм всех богов. Надеюсь, мой старый кожаный костюм и шляпа помогут в предстоящем разговоре, жителю предгорий простительно почти ничего не знать об этом мире. Ни Владимир Федоров на Земле, ни Виртон Берт на Рамее никогда не посещали храмов. Не могу сказать, что чувствовую какое-то волнение, скорее небольшой дискомфорт. Я шел в место, где поклоняются богам, с той целью, с какой посещают библиотеки. Мне были нужны знания. Пришел намного раньше назначенного времени, пришлось бродить между каменными колоннами. Наконец, пробили часы на ратуше. Я направился к центральному входу, но был остановлен мужчиной средних лет в уже знакомой мне одежде. Он удостоверился, что я именно тот, кто ему нужен и повел за здание Храма к обшитой металлическими пластинами двери в каменной стене. Мы оказались в саду. По выложенной белым камнем дорожке провожатый довел меня до беседки. Внутри стоял стол с кувшином и двумя чашками, два кресла. В одном сидел седой мужчина все в той же серой одежде.

— Здравствуйте, Виртон Берт, присаживайтесь. Меня зовут Зильвениус, я жрец Храма всех богов. Знаю, что у вас много вопросов, постараюсь в меру своих сил на них ответить.

Не нравится мне этот жрец. Взгляд у него неприятный, какой-то слишком пронзительный, черные глаза так и сверкают. Имя его тоже не нравится, такие носят только отпрыски благородных семейств. Попробую задать самый главный вопрос.

— Откуда вам обо мне известно, уважаемый Зильвениус?

— Просто Зильвениус, к жрецам всех богов принято обращаться по имени, без всяких титулов и красивых величаний. Ты человек, но пользовался магией так, как люди делать не умеют, на тебя обратили внимание. Я ответил на твой вопрос?

— Вы сотрудничаете с другими?

— Мы это не особо и скрываем. Представители Синторина частые гости в Храмах всех богов.

Что-то такое и следовало ожидать. Носатый говорил, что люди перестали верить в богов, которые ушли из этого мира, и придумали себе новых, но Храмы существуют, не испытывая никаких материальных проблем. Получается, их финансируют другие?

— Зильвениус, а вы сам-то человек? — Жрец нахмурился, видно не понравилось, как я задал вопрос. Надо попытаться вести беседу максимально вежливо.

— Все послушники и жрецы Храмов на этом материке, Явдерии, люди. Я не исключение. Мы стараемся держаться в стороне от дел кланов, но утолите мое личное любопытство, Виртон, где вы обучались магии?

Обещал ответить на вопросы, а сам вместо этого меня расспрашивает. О том, что я на самом деле Володя Федоров, говорить этому служителю культа не собираюсь, но и просто послать его нельзя.

— Я думаю, представитель клана О’Шу сможет вам об этом рассказать, если, конечно, сочтет, нужным.

— Так и знал, что старик в курсе. Пытался у него узнать, но он, как обычно, только хитро улыбался.

Другие не во всем доверяют жрецам. Не может быть, чтобы у загадочного старика не возникло никаких мыслей по поводу моей магии. Но пора и мне начать задавать вопросы.

Перейти на страницу:

Мельник Инорь читать все книги автора по порядку

Мельник Инорь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волшебные Поля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебные Поля (СИ), автор: Мельник Инорь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*