Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » По ту сторону погони (СИ) - Горова Вера (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

По ту сторону погони (СИ) - Горова Вера (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно По ту сторону погони (СИ) - Горова Вера (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
По ту сторону погони (СИ)
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
147
Читать онлайн
По ту сторону погони (СИ) - Горова Вера (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

По ту сторону погони (СИ) - Горова Вера (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗 краткое содержание

По ту сторону погони (СИ) - Горова Вера (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Горова Вера, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Все знают истории о сбежавших влюбленных, а что насчёт их преследователей? Хотели ли они участвовать в таких догонялках? Вот Эппо Пея из клана Запятнанных Когтей совершенно не желала, но теперь от результата погони зависит судьба её клана. Ко всему прочему в напарники ей определили непутёвого оборотня Олака, лучшего друга этих самых влюблённых!

По ту сторону погони (СИ) читать онлайн бесплатно

По ту сторону погони (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Горова Вера
Назад 1 2 3 4 5 ... 13 Вперед
Перейти на страницу:

Глава 1

В просторной пещере было светло и чисто, насколько это вообще возможно в пещерах, и Эппо брезгливо поморщилась - слишком очевидно, ещё бы табличку повесили «Здесь водятся вампиры». По общераспространённому мнению, именно такие укрытия обожали гордые дети ночи, и какой-то умник решил подыграть этим домыслам. Да вампиры бы разорвали на части этих «знатоков»!

«Настоящие вампиры, а не те пигалицы в обтягивающих кожаных платьях, которые томно цедят гранатовый сок и падают в обморок от малокровия в обществе мужчин, - исправилась Эппо, в приступе паранойи проверяя тёмные ниши. В былые времена охотники мастерски скрывали своё присутствие на пятачке земли, столь просторное помещение, как пещера Вечного Сна, было для них просто подарком.- Впрочем, мы тоже так делали...» - признала вампирша, когда никого не обнаружила.

Сегодняшняя встреча была тайной, поэтому её нервы были на пределе. Вероятность убийства в священном месте была нулевой, но кто надеется на статистику, долго не живёт, а лично она жила долго, и надеялась прожить столько же.

- И долго ты будешь мышей считать? - безэмоционально спросили за спиной.

- Розалинда! - произошло мгновенное узнавание, и Эппо спрятала тайный клинок в наручах. - Всегда завидовала твоим навыкам маскировки!

Когда вампирша повернулась к давней подруге, то испытала чувство схожее с людским выражением «душа ушла в пятки».

Некогда шикарная черноволосая знойная вампирша, которая сводила с ума сотни мужчин, превратилась в сухонькую улыбчивую седовласую старушку. Такие бабушки имеют десятки внуков и знают тысячу и один рецепт варенья. Не такой она ожидала увидеть семисотлетнюю главу клана Запятнанные когти после пятидесятилетней разлуки.

- Розалинда Безжалостная, это ты?

- Как видишь, - лицо старушки озарилось светлой улыбкой.

Эппо вовремя поймала себя на том, что её рука начала чертить в воздухе знак против нечисти, и неловко рассмеявшись, продолжила путь вперёд:

- Я думала ты опоздаешь.

- Это привилегия молодых.

- Но ты же глава клана!

- Молодых глав кланов, - невозмутимо уточнила Розалинда.

Авторитет главы клана как-никак был выше её, рядового бойца, поэтому Эппо замолчала. Что и почему Линда расскажет позже, но судя по слухам, новости будут невесёлыми: их клан практически вымер. Возможно, ей хотят предложить место «левой руки» или что-то в этом роде.

Они шли и шли, и даже для «стоящих на пороге смерти» эта прогулка показалась слишком затянутой. Стенки коридора расширились, являя им огромное пространство, в котором бесчисленными рядами стояли мраморные гробы. Пещера Вечного Сна, последнее пристанище вампиров. Зрелище одновременно завораживало и ужасало – неужели это случится и с ними? Неужели они когда-нибудь устанут и удалятся на покой, чтобы однажды проснуться для Финальной Битвы?

Рядом замерцал искусственный свет – это Розалинда разожгла магический светильник. Свет вампирам не требовался, они прекрасно ориентировались в темноте, правда, читать не могли и порой терялись при написании писем.

Они свернули налево и прошли с десяток рядов, прежде чем дошли до принадлежащего их клану.

- Эд, - качнув светильником, показала Розалия на исполинский каменный гроб. - Уснул пять лет назад. Помнишь род охотников, с которым он враждовал пять веков?

- О да, если не ошибаюсь, это противостояние вошло в учебники колосажателей.

Линда качнула головой и хмыкнула. В памяти Эппо всплыли образы тех событий, она находила эту историю забавной: самолично воспитывать врагов может только истинный безумец.

- И что же заставило его забыться сном? Охотники кончились?

- В каком-то смысле да. В последний раз он действовал как обычно: всех перебил, оставил одного сопливого мальчонку. Через десять лет навестил его - и что ты думаешь? Мальчишка стал портным! Эд ему про месть, про честь предков, и про добро, и про зло, а тот ни в какую: визжит как девчонка, да на коленках ползает! Тогда Эд загрыз его молодую жену и детишек и пообещал вернуться через пять лет.

- И юноша вырос в матёрого охотника, который наконец-то обломал нашему зазнайке клыки?

- Он повторно женился, открыл свою лавку и взял подмастерье. Эд сказал, во второй визит тот визжал более мужественно.

Деградация прославленного рода врагов вампиров вызвала лёгкую грусть и приступ ностальгии о тех весёлых деньках, когда в гроб для сна клали минимум три вида оружия, а на тело надевали кольчугу, чтобы спящего вампира не проткнули осиновым колом. Не то чтобы это мешало охотникам, но хотя бы успокаивало.

- Здесь же лежит Мелодия, - Линда перешла к следующему гробу. - Ночную шельму вытеснили ночные бабочки и мотыльки, - немного помолчав, Роза добавила: - Ей стало слишком голодно в кругах человеческой аристократии.

- Говорила же ей быть попроще, перейти хотя бы на купцов, - сокрушённо покачала головой Эппо. Мелодия была легкомысленной, взбалмошной особой с чудным голосом и непревзойдённым знанием всех песен последнего тысячелетия.

- Далее лежит Верио… - продолжила перечислять уснувших Линда.

Всего гробов конкретно их клана было одиннадцать, пятьдесят лет назад уснувших было всего двое. Это были плохие новости. Но как выяснилось позже, худшая ждала впереди.

- И наконец, Нарроу. Влюбился в человеческую женщину.

Эппо выждала немного, чтобы получить полную историю, но продолжения не последовало. Линда принялась деловито осматривать пустой гроб, стоящий в самом конце ряда. Ей надо было насторожиться ещё на этом моменте, но…

- А почему он уснул?

- Я же сказала: влюбился, - повторила Линда. В холодном голосе главы клана промелькнуло раздражение.

- То есть? Не понимаю, в чём связь между любовью и вечным сном.

- Она умерла, он не смог этого вынести – и так далее, и так далее… Как в дешёвом эльфийском романе за серебряник.Ты же читаешь человеческую литературу, не так ли?

- И это причина?! Вымерли враги, жертвы, проиграл кучу денег магу смерти – вот это причины, вот это я понимаю, но любовь?! Позор клана. Никогда бы не подумала, что им будет наш горделивый Нарроу, - Эппо презрительно фыркнула и сделала два шага в сторону от гроба вампира-романтика.

- Вот как, - нехорошо прищурилась Розалинда, - то есть ты считаешь любовь недостаточно важной причиной для упокоения?

- К чему ты ведёшь, Розалинда? - насторожилась Эппо. Она знала о способностях этой «старушки». – Мне казалось, что мы пришли почтить память, а также поговорить с глазу на глаз о возрождении нашего клана, а не рассуждать о любви. Я ещё не посетила наш замок, поэтому не ведаю о численности. Скажи, неужели всё настолько плохо, раз ты вызвала меня с задания?

- С тобой порой бывает так сложно, - морщинки главы клана разгладились, и лицо вновь залучилось доброжелательностью, - ты редко, кого слушаешь. Но ты права: мы не зря пришли сюда. Здесь, ты видишь пред собой конец многих путей, извилистых и долгих, воспетых в легендах и бесславных. Так позволь мне спросить тебя: что ты думаешь по этому поводу?

Ответ последовал не сразу. Для Эппо было тяжело переводить язык метафор на нормальный. Будь её воля, она бы высказала настоящее мнение: «Я вижу здесь сотни гробов, с сотнями сдавшихся вампиров», но спустя некоторое время озвучила иное:

- Что-то кончается, что-то начинается – таков порядок, и мы не в силах его изменить.

Как спросили, так вам и ответили. Понимайте, как хотите.

- Хм, ты права, - как и ожидалось, Линда сама же ответила на вопрос, интерпретировав сказанное на свой лад.

- Ну, раз мы выяснили это, то не пора бы рассказать, зачем же…

- Что-то кончается – да, именно это сегодня и произойдёт, - не слыша младшего члена клана, задумчиво повторила Линда. – Запятнанные когти обретут новый путь, и ты, Эппо, станешь их проводником! Ты станешь главой клана!

И долго эти слова эхом гуляли по пещере Вечного Сна. Казалась, они проникли в каждую трещинку, сдвинули своей силой каждую пылинку, потревожили каждую паутинку, а Эппо всё молчала и молчала, словно позабыла, как разговаривать. Розалинда внимательно смотрела на неё в ожидании ответа.

Назад 1 2 3 4 5 ... 13 Вперед
Перейти на страницу:

Горова Вера читать все книги автора по порядку

Горова Вера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


По ту сторону погони (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По ту сторону погони (СИ), автор: Горова Вера. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*