Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария - Роулинг Джоан Кэтлин
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария - Роулинг Джоан Кэтлин краткое содержание
Пьеса Джека Торна «Гарри Поттер и проклятое дитя» создана на основе новой истории от Дж.К.Роулинг, Джона Тиффани и Джека Торна. Это восьмая история о Гарри Поттере и первая официальная сценическая постановка. Специальное репетиционное издание сценария – продолжение путешествия Гарри Поттера, его друзей и семьи – вышло одновременно с премьерой пьесы в лондонском ВестЭнде 30 июля 2016 года и сразу же стало бестселлером. Быть Гарри Поттером всегда непросто. Вот и сейчас ему, сверх меры загруженному работой в Министерстве Магии, мужу и отцу троих детей школьного возраста, приходится нелегко. И пока Гарри пытается бороться с прошлым, которое в прошлом ставаться совсем не хочет, его младший сын Альбус сражается с грузом семейного наследия, которое ему никогда не нравилось. Прошлое и настоящее зловеще переплетаются, а отцу и сыну становится очевидной нелегкая истина: мрак подчас приходит из самых неожиданных мест.
Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая. Специальное репетиционное издание сценария читать онлайн бесплатно
Дж. К. Роулинг, Джон Тиффани, Джек Торн
Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая
Пьеса «Гарри Поттер и проклятое дитя. Части первая и вторая» не может быть поставлена частично или полностью и не может использоваться кроме как по прямой лицензии от правообладателей произведения, Дж. К. Роулинг и Harry Potter Theatrical Productions Limited.
По всем вопросам вы можете адресоваться на следующий электронный почтовый адрес:
[email protected]
Посвящается Джеку Торну, который вошел в мой мир и волшебно его преобразил.
Джо, Луис, Макс, Сонни и Мерл – это вам… колдунам поголовно…
Эллиотту Торну, рожденному 7 апреля 2016 года. Пока мы репетировали, он пускал пузыри.
Часть первая
Действие первое
Сцена первая
Вокзал полон народу; все деловиты, куда-то спешат. Среди кутерьмы – две нагруженные тележки, на каждой сверху погромыхивает большая птичья клетка. Тележки везут два мальчика, одну – ДЖЕЙМС ПОТТЕР, другую – АЛЬБУС ПОТТЕР. За ними идет их мать ДЖИННИ. ГАРРИ, мужчина тридцати семи лет, несет на плече дочь ЛИЛИ.
АЛЬБУС
Пап. Он опять.
ГАРРИ
Джеймс, уймись уже.
ДЖЕЙМС
Я только сказал, что он может попасть в «Слизерин»… а он еще как может… (увядая под гневным взглядом отца) … все, молчу.
АЛЬБУС (матери)
Вы будете мне писать? Будете?
ДЖИННИ
Каждый день, если хочешь.
АЛЬБУС
Нет. Нет. Не каждый день. Джеймс говорит, большинство получает письма из дома раз в месяц. Я не хочу, чтобы…
ГАРРИ
Твоему брату в прошлом году мы писали по три раза в неделю.
АЛЬБУС
Чего? Джеймс!
АЛЬБУС возмущенно смотрит на ДЖЕЙМСА.
ДЖИННИ
Да. Не верь всему, что он рассказывает о «Хогварце». Он большой шутник, твой брат.
ДЖЕЙМС (с ухмылкой)
Можно мы уже, пожалуйста, пойдем?
АЛЬБУС смотрит на отца, затем на мать.
ДЖИННИ
Нужно просто идти прямо в стену между платформами девять и десять.
ЛИЛИ
Тут все так здорово!
ГАРРИ
Главное, не останавливайся и не бойся врезаться, это самое важное. Лучше всего с разбегу, если нервничаешь.
АЛЬБУС
Я готов.
ГАРРИ и ЛИЛИ берутся за тележку АЛЬБУСА, ДЖИННИ – за тележку ДЖЕЙМСА, и все вместе стремглав бегут к барьеру.
Сцена вторая
Она вся окутана густым белым паром «Хогварц-экспресса».
И здесь тоже полно народу – только не деловых людей в строгих костюмах, а колдунов и ведьм в мантиях. Все пытаются пробиться к своим обожаемым отпрыскам и попрощаться.
АЛЬБУС
Пришли.
ЛИЛИ
Ух ты!
АЛЬБУС
Платформа 9¾.
ЛИЛИ
Где все? Они здесь? А вдруг они не пришли?
ГАРРИ показывает на РОНА, ГЕРМИОНУ и их дочь РОЗу. ЛИЛИ со всех ног несется к ним.
Дядя Рон. Дядя Рон!!!
РОН оборачивается и, когда подбегает ЛИЛИ, подхватывает ее на руки.
РОН
Из всех Поттеров самая моя любимая.
ЛИЛИ
Приготовили мне фокус?
РОН
Слыхала про дух-нос-долой? Есть такой в «Удивительных ультрафокусах Уизли». Патентованная вещь.
РОЗА
Мам! Папа опять со своими дурацкими штучками.
ГЕРМИОНА
По-твоему, дурацкие, а он считает – суперлюкс, а я… что серединка на половинку.
РОН
Так, минуточку. Дайте-ка я пожую… воздуха. А теперь я… уж прости, если от меня попахивает чесноком…
Он дышит ЛИЛИ в лицо. Та хихикает.
ЛИЛИ
От вас пахнет овсяной кашей.
РОН
Бум. Бам. Бамс. Юная леди, приготовьтесь: больше вы не сможете чувствовать запахи…
РОН сдергивает нос с ее лица.
ЛИЛИ
Где мой нос?
РОН
Та-дам!
Раскрывает ладонь: там пусто. Это был дурацкий фокус. Все в восторге от того, какой он дурацкий.
ЛИЛИ
Вы глупый.
АЛЬБУС
Все опять на нас уставились.
РОН
Это из-за меня! Я жутко знаменитый. Мои эксперименты с носами – нечто легендарное!
ГЕРМИОНА
Это уж точно.
ГАРРИ
Припарковался-то хоть нормально?
РОН
Нормально. Гермиона думала, я не сдам мугловый экзамен на вождение, представляешь? Она считала, мне придется заморочить экзаменатора.
ГЕРМИОНА
Ничего подобного я не думала, я бесконечно в тебя верила.
РОЗА
А я бесконечно верю, что он заморочил экзаменатора.
РОН
Ах так!
АЛЬБУС
Пап…
АЛЬБУС тянет ГАРРИ за мантию. ГАРРИ смотрит на сына.
Как ты думаешь… а вдруг… что, если меня зачислят в «Слизерин»?..
ГАРРИ
И чем это плохо?
АЛЬБУС
«Слизерин» – колледж змей, черной магии… туда не берут храбрых.
ГАРРИ
Альбус Злотеус, тебя назвали в честь двух директоров «Хогварца». Один из них был слизеринец – и, пожалуй, я в жизни не встречал никого храбрее.