Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Невест так много, он один. Книга 1 - Завойчинская Милена (бесплатные полные книги TXT) 📗

Невест так много, он один. Книга 1 - Завойчинская Милена (бесплатные полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невест так много, он один. Книга 1 - Завойчинская Милена (бесплатные полные книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Невест так много, он один. Книга 1
Дата добавления:
31 март 2021
Количество просмотров:
674
Читать онлайн
Невест так много, он один. Книга 1 - Завойчинская Милена (бесплатные полные книги TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Невест так много, он один. Книга 1 - Завойчинская Милена (бесплатные полные книги TXT) 📗 краткое содержание

Невест так много, он один. Книга 1 - Завойчинская Милена (бесплатные полные книги TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Завойчинская Милена, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Невест так много, он один. Книга 1 читать онлайн бесплатно

Невест так много, он один. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Завойчинская Милена
Назад 1 2 Вперед
Перейти на страницу:

Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 14

Милена Валерьевна Завойчинская

Невест так много, он один

© Завойчинская М.В., 2021

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

Глава 1

Притаившись под кустом и старательно сливаясь с местностью, я наблюдала за происходящим. Да уж, вовремя я приехала, ничего не скажешь. Одна из го́стий начала визгливо отчитывать прислугу, что её багаж недостаточно быстро выгружают. Я поморщилась, поскольку голос у дамы оказался на редкость неприятный.

И всё же, что делать-то? Я не рассчитывала, что тут окажется столько народу. Думала, приеду потихоньку, не афишируя, кто я и зачем, отдам то, что должна, договорюсь об остальном. Всё же, как ни крути, а я обещала. И что теперь? Кто все эти разряженные курицы? Да ещё в таком количестве? И как мне теперь незаметно попасть внутрь?

Соседний куст зашевелился, из небольшого углубления за ним оттопырился чей-то тощий костлявый зад, обтянутый не очень чистыми светло-бежевыми штанами. Так, а это ещё кто тут у нас так неумело ползет по-пластунски и рискует выдать нас обоих?

– Пс-с-сть! – позвала я соседа по засаде. – Пс-с-сть!

Зад дернулся, вжался в землю, пытаясь стать одним целым с травой. Затих, словно нежить, караулящая ужин, которая, кажется, даже не дышит.

Я закатила глаза, мысленно обратилась к небесам, которые были ко мне столь неблагосклонны в последний месяц, и снова позвала:

– Пс-с-сть! – И шёпотом: – Эй ты, ползи сюда, а то привлечёшь внимание.

Я-то, в отличие от этого мелкого наблюдателя, заняла наиболее выгодную позицию. И куст бузины́ выбрала пышный, и одета, не в пример некоторым, в немаркую тёмную одежду, которую издали не так-то просто заметить.

Зад в светлых штанах завозился, приподнялась светло-русая голова его обладателя, и на меня уставился на редкость смазливый пацан лет тринадцати-четырнадцати на вид. Я бы даже подумала, что девчонка, если бы не короткая стрижка и выступающий кадык.

– Ну, что смотришь?! – прошипела я рассерженной гадюкой. – А ну сюда, ко мне!

У моего визави округлились глаза, но он шустро пополз, а я прикрыла лицо рукой, чтобы не обругать его нецензурно.

– Да кто ж так ползает?! – зашептала я, как только он приблизился и пристроился рядом. – Ты бы себе на задницу ещё штандарт прикрепил, мол, смотрите, вот он я! Тебя кто учил так неуклюже сидеть в засаде и подкрадываться?

– Никто не учил, – сердито запыхтел он. – Что ты тут делаешь?

– Подглядываю. Непонятно, что ли? – фыркнула я. – Так же, как и ты, между прочим. Только делаю это успешнее и грамотнее.

– Ну простите! Не обучен ползать! – сверкнул он огромными глазищами и подёргал ворот белой перепачканной рубашки из тонкого батиста. Вот так так, а парнишка-то у нас из благородных.

– Ладно уж, не оправдывайся. Научу, так и быть, – покровительственно похлопала я его по плечу. И, не давая опомниться, спросила: – Что это за курятник прибыл к маркизу? Хотя вон та упитанная особа в оборочках скорей уж гусыня. Слышал, какой голос противный?

– Слышал, – прыснул от смеха мальчишка, но тут же опомнился и прикрыл рот грязной ладонью. – Это графиня Гармони́я ди Люстре́, привезла среднюю и младшую дочерей.

– Отчего не старшую? – поинтересовалась я.

– А старшую она уже привозила в прошлый раз.

– И? – начиная получать удовольствие от этого перешёптывания, поторопила я.

– Маркиз сказал, ещё хоть раз эта истеричка и паникёрша покажется ему на глаза, и он за себя не отвечает.

– Пф-ф, – фыркнула я в рукав. – А почему «паникёрша»?

– Поскольку впечатлительная юная леди при шалостях фамильного привидения визжала и бегала по всему дому с криками, что её насилуют и убивают, – явно кому-то подражая, попытался серьёзно ответить пацан, но не выдержал и зафыркал от смеха.

Я уставилась на него во все глаза.

– И что? Правда есть привидение? Фамильное? Ух ты! Вот бы познакомиться!

– Тоже хочешь покричать и побегать?

– А то! – захихикала я. – Так что, надолго этот курятник прибыл? Или на званый вечер и завтра отбудут?

– Если бы, – с невыразимой тоской в голосе отозвался пацан. – Их теперь неделю, а то и две не выгонишь. Маркиз наверняка опять изволит отбыть по очень важным делам, а эти останутся и будут всех доводить.

– Неделя или две? – посмурнела я. – Плохо. Я столько ждать не могу.

– А ты кто? – опомнился мальчишка и впился в меня цепким взглядом. – Для кого шпионишь?

– Для себя, – вздохнула я, повозилась, перенося вес на левый бок, поскольку мы всё так же лежали в засаде за кустом, и протянула руку: – Э́рика. Почти невеста маркиза.

– Лекс, – сначала ответил он на рукопожатие, потом осознал и замер: – Невеста?! Почти? Это как?

– Не кричи! Вот так, – сморщила я нос. – Деваться некуда, вот и невеста.

– То есть ты не хочешь замуж за маркиза? – поползли на лоб глаза пацана.

– Я похожа на ненормальную? За маркиза? Замуж хотеть? Он же старый! И про́клятый!

– Про последнее – брехня! – почему-то принялся защищать его Лекс.

– Ну не знаю, не знаю. Просто так болтать люди не станут, – цокнула я языком. – Но вот видишь, про то, что он старый, ты не споришь. А мне, между прочим, всего девятнадцать.

Я снова легла, опираясь на локти, и принялась сквозь кусты разглядывать завершающуюся разгрузку пышно наряженных дам всех мастей.

– До чего они некстати! А ведь я всё так хорошо продумала…

– Что продумала? – демонстративно пыхтя, Лекс подполз ближе и пихнул меня локтем в бок.

Я покосилась на него, пожала плечами. Не рассказывать же первому встречному о своих планах. И так больше чем нужно поведала. Потому что союзник мне не помешает, а Лекс явно из обитателей виллы Дель Соле́йль.

– Ты с маркизом знаком? – деловито поинтересовалась я. – Пойду сдаваться, смысла нет и дальше сидеть в засаде. Но, учитывая мой плачевный вид… Представишь меня ему?

– Представлю, – подумав, серьёзно отозвался он. Но потом ухмыльнулся своим мыслям. – Эрика… дальше как?

– Думаю, весь список моих имен мы опустим. Ты всё равно не запомнишь. Представляй коротко: Эрика ди Элдре́.

– Ди Элдре… – прошептал Лекс, словно вспоминая что-то. – Ты из тех самых ди Элдре?!

– Тихо! – шикнула я. – Да, считай, из тех самых. Как нам лучше пройти внутрь, минуя этот понаехавший цветник?

– «Курятник» мне нравится больше. Идём, – поднявшись на четвереньки, пацан шустро рванул в сторону, противоположную подъезду к парадному крыльцу обиталища маркиза Рикка́рдо ди Касса́но.

На ходу он обернулся и запоздало спросил:

– А где твой багаж? Помочь с ним?

– Всё своё ношу с собой, – буркнула я. Успею ещё рассказать и про багаж, и про своё бедственное положение.

Вилла Дель Солейль была безупречно прекрасна только издалека. Я уже успела побродить по округе, рассмотреть её со всех точек, представить примерную планировку и оценить, что хозяева явно не уделяли жилищу ни сил, ни внимания, ни средств. Белые некогда стены потемнели от времени и непогоды, крыльцо с колоннами, никогда не знавшее осады, требовало внимания рабочих. Да и окна…

– Лекс, а прислуги много?

– Нет, конечно, – пропыхтел он, продолжая уверенно ползти на четвереньках вперёд. – Зачем?

– Действительно…

Странно, но разберусь по ходу.

Наконец, мой сопровождающий вывел нас к угловой башенке виллы, обильно заросшей вьюнком. Тут, невидимые с парадного входа, мы встали, отряхнулись, заговорщицки переглянулись и степенным шагом направились туда, где всё ещё не смолкали женские голоса.

Не обращая внимания на разной степени привлекательности девиц и их мамушек, нянюшек, служанок, Лекс провёл меня к распахнутой двустворчатой двери и в холл. Здесь царила благословенная прохлада. Я, если честно, изрядно измучилась от жары, с самого рассвета сначала блуждая вокруг виллы, а после лёжа в наблюдательном пункте.

Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 14

Назад 1 2 Вперед
Перейти на страницу:

Завойчинская Милена читать все книги автора по порядку

Завойчинская Милена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невест так много, он один. Книга 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Невест так много, он один. Книга 1, автор: Завойчинская Милена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*