Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Неразрешимое бремя (СИ) - Дорогожицкая Маргарита Сергеевна (список книг TXT) 📗

Неразрешимое бремя (СИ) - Дорогожицкая Маргарита Сергеевна (список книг TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Неразрешимое бремя (СИ) - Дорогожицкая Маргарита Сергеевна (список книг TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Неразрешимое бремя (СИ)
Дата добавления:
18 март 2020
Количество просмотров:
266
Читать онлайн
Неразрешимое бремя (СИ) - Дорогожицкая Маргарита Сергеевна (список книг TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Неразрешимое бремя (СИ) - Дорогожицкая Маргарита Сергеевна (список книг TXT) 📗 краткое содержание

Неразрешимое бремя (СИ) - Дорогожицкая Маргарита Сергеевна (список книг TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Дорогожицкая Маргарита Сергеевна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Случалось ли вам просыпаться посреди ночи от ужасного кошмара, в липком поту и с бешено колотящимся сердцем? Наверняка бывало. Вы встряхивали головой, отгоняя дурной сон, и ложились обратно, чтобы по утру при свете дня даже не вспомнить о нем. Но действительно ли кошмар рассеивался? Или же превращался в страшную явь для окружающих?..

 

Неразрешимое бремя (СИ) читать онлайн бесплатно

Неразрешимое бремя (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дорогожицкая Маргарита Сергеевна
Назад 1 2 3 4 5 ... 78 Вперед
Перейти на страницу:

Глава 1. Хризокола. 948 год от Великого Акта

Проснуться от пленительного аромата свежей сдобы — что может быть лучшим началом дня? Только настроение у меня было сквернее некуда, я теперь хронически не высыпалась из-за этого запаха. Мартен с отцом замешивали тесто и пекли свежий хлеб, начиная с четырех часов утра, пекарня процветала, от клиентов отбоя не было, а я тихо зверела и сходила с ума от недосыпа. Хотя можно ли сойти с ума, если уже безумна?..

Сидя перед зеркалом и глядя на свое бледное лицо и круги под глазами, я в который раз пыталась придумать, что делать. Похоже, я откусила слишком большой кусок, чтобы его проглотить. Состояние помчицы Малко, что была признана колдуньей и осуждена на лишение титула и имени, в момент оглашения приговора перешло к ее единственной дочери, Анне Малко. А та составила завещание в мою пользу и приняла яд сразу же после оглашения приговора. Так что я теперь должна вступить в права наследования, вот только состояние оказалось воистину огромным. Не дадут мне так просто его получить.

Я покачала головой своему отражению и принялась яростно расчесывать волосы. Гребень запутался, я дернула что есть силы и взвыла от боли. Со злости смахнув с трюмо все склянки и косметику, я схватила тяжелую вазу с лилиями, чей запах должен был отбить аромат выпечки, и грохнула ее об стену. На шум в комнату вбежал заспанный Антон.

— Хриз, что опять случилось? — вопрос повис в воздухе вместе с тяжелым цветочным запахом.

Я сорвала тяжелые портьеры и широко распахнула окно. Свежий морской воздух ворвался в комнату, дав наконец возможность вздохнуть полной грудью.

Антон потоптался немного, потом сказал:

— Спускайся к завтраку через полчаса. В девять придет поверенный, на десять у тебя назначена встреча с воягом.

Я резко обернулась.

— Какая еще встреча? Что ты несешь?

Антон укоризненно покачал головой и кивнул на пол, где вместе с косметикой валялась несколько писем и записок.

— Ты не прочла вчерашнюю почту? Вояг Хмельницкий вчера послал за тобой посыльного, но ты… Была не в себе, и я отправил ему послание, что ты встретишься с ним завтра. То есть уже сегодня.

Я схватилась за голову.

— Что ему еще нужно?

Я подобрала почту и стала бегло ее просматривать. Пару приглашений на светские приемы, несколько визиток, ничего особенного. А вот письмо от соглядатая в северном краю. Руки задрожали от недоброго предчувствия, его последний ежемесячный отчет был всего неделю назад. Значит, что-то случилось.

Торопливо вскрыв письмо, я пробежала всего три строчки и закусила губу от злости. Соглядатай сообщал, что жена вояга Густава с десятилетним сыном отправились навестить родственником на востоке, их корабль попал в бурю и пошел ко дну. Никто не выжил. Я скомкала письмо и уставилась в пустоту. Сидела так до тех пор, пока Антон, отчаявшись меня дозваться, не пришел и за руку не отвел к завтраку.

Теперь он беспокойно поглядывал на меня, ерзал на стуле, но спрашивать не решался. Я методично нарезала пышный омлет тоненькими полосками и выкладывала из них причудливый узор, добавляя завитки из кружевных ломтиков помидора и раскрашивая картину листиками базилика. Мартен еще не успел узнать, насколько скверный у меня характер, поэтому жизнерадостно поинтересовался:

— Госпожа, в-в-вам не нравится омлет? Или н-н-нет аппетита?

Я оторвала взгляд от тарелки, рука с ножом была крепко сжата.

— Вояг Густав недавно потерял семью, — выговорила я сквозь зубы. — В кораблекрушении. Вот думаю, стоит ему выразить свои соболезнования, как думаешь, Антон?

— Ох, п-п-простите, у вас горе, я не знал, — Мартен стушевался, а Антон сидел и смотрел на меня глазами, полными страха.

— Лидия, ты ведь не собиралась? Это же не ты?…

Тарелка с омлетом пролетела над головой мальчика, попав в стену, он лишь слегка вздрогнул, но глаз от меня не отвел. Я же смотрела на Мартена.

— У меня действительно горе, Мартен. Потому что они должны были погибнуть от моей руки, а не по прихоти Единого.

Антон шумно выдохнул воздух и сказал:

— Я принесу тебе новую тарелку. Поешь наконец.

На встречу с воягом я опоздала. Поверенный, самый лучший в городе законник, оказался дотошным и ушлым старикашкой, я подумала немного и посулила ему ровно треть наследства, если он успешно доведет дело. Пришлось заново составлять договор и обсуждать детали, но оно того стоило. Даже две трети состояния помчицы Малко мне с лихвой хватит на задуманное, вот только теперь Густава нелегко будет достать.

Аудиенция была назначена в муниципальной больнице, каменной уродливой громадине на окраине города. Интересно, почему вояг выбрал такое странное место для встречи? Голова плохо соображала, и я больше всего боялась, что приступ, когда смешиваются все чувства, накатит на меня прямо там, а отвратительных эмоций в больнице хватало с лихвой. Оконфузиться перед воягом мне не хотелось, поэтому, уже шагнув по парадной лестнице и взявшись за тяжелую ручку двери, я заколебалась. Может, пусть его, скажусь нездоровой, пришлю воягу свои извинения? Но с другой стороны, пренебрегать покровительством вояга Хмельницкого еще не время и не место.

Вояг ждал меня в кабинете управителя больницы, вместе с хозяином комнаты, а напротив них сидел инквизитор. Именно он, собственной персоной. Едва войдя в кабинет, я тут же узнала красавчика, сердце выбилось из ритма, затылок заныл тупой болью. Мысли лихорадочно заметались: если вояг позвал на встречу инквизитора, значит, что-то случилось.

— Простите мое опоздание, ваша светлость, — я изо всех сил быть любезной, хотя больше всего мне хотелось поколотить кого-нибудь. — Дела наследования, знаете ли, такие скучные и отнимают столько времени… — Я развела руки в притворном огорчении.

Красавчик обернулся ко мне и тут же подхватился с места, заливаясь румянцем в полщеки.

— Что она здесь делает? — его голос дрожал от негодования.

— Господин инквизитор, я тоже рада вас видеть, — я улыбнулась ему со всем возможным очарованием и подмигнула. — Так давно вас не видела… Отчего не заглядываете к нам на обед? Вам не понравилось угощение в последний раз?..

Красавчик стиснул зубы и шумно отставил в сторону кресло.

— Простите, ваша светлость, я и так долго прождал. Объяснитесь, наконец, зачем меня позвали, у меня много дел!

Вояг Хмельницкий, статный и видный мужчина, с необычными прозрачно-зелеными глазами на изрезанном морщинами лице, успокаивающе кивнул инквизитору и произнес:

— Присаживайтесь. Я просил вас обоих о встрече потому, что мне нужна ваша помощь в одном щекотливом деле. Вчера вечером арестовали моего верного соратника и преданного вельможу, помчика Прошицкого. Его застали окровавленным рядом с трупом молодой девушки, зверски убитой. Он был не в себе…

Вояг замолчал на несколько секунд, потом продолжил с тяжелым вздохом:

— К сожалению, капитан Лунтико напрямую обратился в городской совет и получил разрешение на арест помчика. Я прошу вас оказать мне услугу и взяться за это дело.

Инквизитор очень резко ответил:

— Святая Церковь, а тем более Инквизиция, не вмешивается в светские дела, даже если это криминальное расследование. Поэтому…

— А я с удовольствием вмешаюсь в дела светские. Но вы, господин инквизитор, безусловно можете идти, — прервала я красавчика, вольготно откинувшись в неудобном низком кресле. — Только хотелось бы уточнить, ваша светлость…

Инквизитор не заставил себя долго упрашивать, сверкнул глазами и отправился к выходу.

— Ваша светлость желает, чтобы я расследовала дело и нашла убийцу, или чтобы освободила помчика?

Инквизитор замер, вцепившись в дверную ручку. Я довольно улыбнулась — этот праведник так предсказуем…

— Прошу вас, господин инквизитор, останьтесь! — вояг поднялся и покосился в сторону управителя, словно ища у него поддержки. — Я ведь не просто так вас позвал. Вы хорошо себя показали на процессе с колдуньей, и если есть хоть малейшая возможность того, что в деле замешано колдовство, то только вы сможете… Сможете узнать это.

Назад 1 2 3 4 5 ... 78 Вперед
Перейти на страницу:

Дорогожицкая Маргарита Сергеевна читать все книги автора по порядку

Дорогожицкая Маргарита Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Неразрешимое бремя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Неразрешимое бремя (СИ), автор: Дорогожицкая Маргарита Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*