Спалах - Винничук Юрій Павлович (лучшие книги .TXT) 📗
— Мусимо. Інакше без нас переможуть дракона, і князівну Настасію здобуде хтось інший.
— На все Люботинське князівство немає од вас хоробрішого.
— Не вчися, хлопче, підлабузнювати. Негоже це для майбутнього лицаря… Досі мав діло з ворогами в людській подобизні, а нині чекає мене бій зі змієм. Хто зна, чи меч мій візьме його.
— Але ж вашого меча освячено в Єрусалимі.
— То правда, але одне битися з сарацинами, а друге — з драконом, у якого луска міцніша дамаської сталі.
— Ви повинні його перемогти.
— Чи я, чи хто інший. Я собі тільки уявляю, скільки лиха Люботину принесла поява оцього чудовиська. Ті ненависні сотворіння мов кара небесна. Не заспокоюся, поки не зобачу його відтятої голови.
— Крім того, це єдина можливість добитися руки прекрасної Настасії.
— Умгу, — кивнув лицар, усміхаючись в пишні вуса.
— Цікаво, а якби не було дракона, чи ви б посваталися до князівни? Адже ви за життя стільки вже подвигів учинили, що й на десять лицарів не було б замало.
— Бачиш, тут одне друге доповнює. За перемогу над змієм чекає нагорода — князівна. А любов князівни можна здобути, тільки убивши змія, і природно, що перешкоди, які постають на шляху до її серця, підсичують бажання ним заволодіти. Мені, якби не цей змій, і на думку не спало б одружуватися. Сорок п’ять — це вже не вік для одруження.
— Кажуть, князівна молода й вродлива.
— Я маю її портрет.
— Правда?! — пожвавішав джура, і його личко осяяв рум’янець.
— Зараз покажу, — лицар розстебнув теліги і витяг з-за пазухи кругле, наче люстерко, мальовидло. — Я купив його у того шваба Отта з Альтенбурга, якого ми стріли на Венграх. Князь, виявляється, розіслав портрети по всіх надовколишніх королівствах. Ну, а шваб десь прочув, що дракон той за одним дихом на сто кроків усе спопеляє. Та й зрезигнував.
— І справді, вона прекрасна! — захоплено вигукнув джура і, вловивши мент, коли пан Лаврін одвернувся, припав до портрета вустами, наче до ікони діви Марії перед боєм із сарацинами. — Боже, яка прекрасна!
— Не кота ж у мішку торгувати.
— Ви її любите?
— Я вже не в тих літах, синку, щоб спалахувати любов’ю, мов суха тріска. Хочу здійснити подвиг. Може, це буде мій останній подвиг. А князівна — заслужена нагорода. І я прийму її. Та чи довго я витримаю у їхньому замку?
— Вас чекає князівський престол.
— Державні справи не для мене. Я виріс у сідлі і в сідлі з мечем у руках волію постати перед богом. Як той Святослав Завойовник, що головою наклав у бою з печенігами. Затишне життя на перинах мене мало приваблює.
Ліс уже помітно порідів, та кінця йому, однак, ще не було й не було. Листяні дерева залишилися позаду, і вони в’їхали у похмуру соснину, величезні брили каміння, оброслі зеленим мохом, громадились обабіч дороги.
— Хоч би до вечора звідси виїхати, — зітхнув джура.
— Як будеш отак трюхикати, то й до ранку, не виберешся. Гей! — гукнув слугам. — Ану давай ристю!
Пришпорили коней і, може, з годину скакали по рівній дорозі, та згодом перейшли знову на чвал, бо почалися горби, а в широких видолинках зачорніли калюжі.
Раптом на купі каміння при дорозі уздріли якусь стару бабу. Довгий кривий ніс нависав над губами, темне обличчя, з якого стирчали дрібні кущики сивого волосся, було потворне і схоже на голову крука.
— Дай боже здоров’я! — привітався лицар.
— Дай боже й вам, — закивала головою баба. — Куди їдете?
— В Люботин.
— А-а, битися з драконом?
— Так, а що?
— Та нічого. Маєте що їсти?
Лицар дав знак слугам, і ті, видобувши з торб рештки глухариного м’яса, подали його бабі.
— Дякую. То це ви, — звернулась до лицаря, — дракона хочете звоювати?
— Я.
— Умгу… Гадаєте, ваш меч його зітне?
— Іншого меча не чаю. А цього я освятив у Єрусалимі.
— А камінь він розколе?
— Камінь? Певно, що ні.
— От бачите. А драконова шия міцніша за камінь. Хіба вам теє не відоме?
— Чув я й про те.
— Хе-хе, чули, а їдете на вірну смерть?
— Вам не все одно?
— Далисьте старій бабі їсти. Я вам поможу.
— Поможете з драконом битись? — осміхнувся лицар.
— Куди бабі до герців? Але знаю, де є меч, яким не те що камінь — ковадло розколете.
— Овва!
— Чого вам так весело?
— Та ні. Просто дивуюся, що вам відомо про те, про що жоден ледар же знає.
— Ви чули коли про Чорного лицаря, володаря замку Куропас?
— Чорний лицар з Тарновиці? Хто про нього не чув! Він переміг дванадцять велетнів у Карпатах і змія з озера Синевір. Та ще того змія, що в печерах люботинських об’явився. Подвиги його оспівують усі торбаністи.
— Отож-то. У нього був меч Вілодан. Я знаю, де цей меч. Якщо ви зумієте витягти його із розколини в скелі, то він буде ваш.
— І це ви мені таку послугу хочете зробити лише за кусень м’яса?
— Не тільки. Мені потрібен язик того дракона. Я сама за ним прийду.
— Язик? На біса вам язик? Ви хто — відьма?
— Хе-хе! відьма не відьма, але своє діло роблю.
Лицар замислився. Джура вовтузився у сідлі, мов на присок усівся, нетерплячка побачити легендарний меч Вілодан не давала йому спокою. Чому ж пан Лаврін вагається?
— Ви ще роздумуєте? — спитав уголос. — Поїхали мерщій за тим мечем.
— Не гарячкуй. Дістати меча Чорного лицаря, звичайно, честь велика, та чи буде це подвигом, коли я чужим мечем зарубаю дракона? Не треба бути й лицарем, щоб із такою зброєю йти на змія. Уяви, що люди говоритимуть: лицар Лаврін переміг змія не силою своїх рук, а завдяки чарівному мечу. Який же це подвиг?
— Але ж Чорний лицар не соромився такого меча.
— Заки він його здобув, то встиг вчинити більшість своїх подвигів і заплатив за нього не одною квартою власної крові. Я ж маю заволодіти ним так просто? Піти й витягти з розколини? Не перенісши й частини злигоднів, які випали на долю справжнього його власника?
— Ну що там? — озвалася баба, дожувавши м’ясо.
— Не треба мені того меча. Скажи, чи виберемся ми з цього лісу до вечора?
— Може, й виберетесь. Але є коротша дорога. Як побачите скелю, котра буде схожа на сову, то звернете на стежку ліворуч. А за меча, лицарю, ще пошкодуєш.
— Нема за чим шкодувати. Що не моє, моїм не буде.
— Хе-хе, пошкоду-уєш…
Вони ще довго чули її деренчливий сміх, наче каркання ворона, за спиною.
Уже звечоріло, а кінця дорозі все не було.
— Чортова карга! — вилаявся пан Лаврін. — Вона, здається, пошила нас в дурні.
— Схоже на те, — погодився джура. — За її словами — це мав бути коротший шлях, а виходить, довший.
— Перевізник казав, що цей ліс на три дні дороги. Нині маємо третій день, а краю й не видно. Ну його к бісу. Розвертаймося та виїжджаймо на стару дорогу, поки не пізно.
РОЗДІЛ III
— Доброго вечора, — привітався князь до пустельника, що сидів на призьбі.
— Доброго й вам.
— Як здоров’я?
— Та нічого, тільки ноги слабнуть. А ви як там живете? Все по-старому?
— Звідки нове візьметься? Все як було. Вас, бачите, доганяю.
Князь усівся на колоду, а воєвода, запримітивши рясні кущі ожини, примостився поруч неї та заходився ласувати.
— Я до вас на пораду приїхав, — сказав князь.
— О-о, то щось велике в лісі здохло.
— Ви чули про змія, що ото в нас об’явився?
— Чого ж не чув?
— У нас, бачте, який клопіт… Лицарі поз’їжджалися з усього князівства. Є й з Моравії, і з Польщі, і з Карінтії, і з Сілезії, і з Крайни. А змій, чортяка, заліг у печері й носа не показує.
— Він і не покаже.
— Як то?! А вам звідки теє відомо?
— Я говорив з ним.
— З драконом?!
— Так. Це дуже миле сотворіння.
— Вперше щось подібне чую.
— А так воно є. Це дуже дивний і незвичайний змій. Не їсть м’яса, а лише траву та овочі. Він ще нікому зла не вчинив. Коли видихає повітря, то задирає високо голову, щоб не обсмалити дерева.