Потерянный геном - Лекс Денжер (читаем книги онлайн бесплатно .TXT) 📗
Вырвав из цепких манипуляторов жука оружие, Харвал выстрелом в его энергоблок проверил исправность трофейного импульсатора и, довольно рыкнув, положил его рядом - дополнительное оружие всегда пригодится.
Тишина длилась не долго. Подкрепление уже гудело в коридоре, и его нервный зуд быстро приближался. Через мгновения дреноды вновь начали осаду.
Первые два жука с разворота влетели в комнату и, не прекращая стрелять, зависли в центре. Вторая пара, как и прежде, заняла крайние сектора. Тактическая схема нападавших, видимо, осталась без изменения, только в этот раз появилась ещё одна группа. Дреноды усилили атаку, и теперь вся зона баррикад оказалась под шквальным огнем.
Командор уверенно принял бой, отражая нападки роботов, и вот ещё два жука благополучно рухнули вниз.
В какой-то момент зацепило и самого вардага. Тем не менее, Харвал продолжал обороняться, не обращая внимания на полученные раны.
Враг напирал, нёся тяжёлые потери. Их обездвиженные корпуса валялись уже по всему отсеку. Но на смену уничтоженным роботам прибывали другие.
Жуки стали умнее, они больше не лезли напрямую, а заходили с флангов, пытаясь окружить баррикаду, и этот хитрый манёвр резко осложнил положение защитников.
Посмотрев на испуганную девушку, командор проговорил:
- Послушай, Лериа, мне не удержать их натиска. Я попробую их отвлечь, а ты постарайся спрятаться и дождаться своих друзей…
Вдруг, Харвал заметил, что один из дренодов уверенно направился к вентиляционному люку. Похоже, роботы разгадали планы мятежников. Тянуть было нельзя, жук уже завис у самого проёма, готовясь проникнуть внутрь. Нужно было, во что бы то ни стало, не дать им перекрыть выход.
Командор резко вскочил и прицельным огнём вывел из строя мозги любопытного жука и тот, спланировав как подбитый самолет, грохнулся в стену.
Дерзкий выпад вардага не остался безнаказанным - импульс лазера пронзил плечо Харвала. Глухо рыкнув, командор опустился на колено, зажав лапой рану. Но, через секунду, превозмогая боль, он вновь держал оборону, и ещё несколько дренодов оказались на полу, дымя прожженными блоками.
Только силы всё же были не равны. Жуки наступали, постепенно окружая Харвала. И вот ещё один меткий выстрел прорвавшегося робота поразил грудь вардага, заставив его выронить оружие. Почувствовав резкое ослабление сопротивления, дреноды медленно подлетели к раненому командору, держа его на прицеле.
И тут, из укрытия, с обезумевшими от страха глазами, выскочила Лера и, с диким криком, начала палить из импульсатора по, зависшим над вардагом, жукам. Те, не успев опомниться, посыпались на пол как груши.
Перебив всех до одного, девчонка, наконец, успокоилась и, бросив оружие, подползла к слабеющему командору.
- Держись, миленький, Харвал, - чуть не плача, произнесла Лера.
- Все нормально, - тихо, прохрипел командор. - Не так-то просто справится с вардагом. А ты молодец, напарница. У тебя смелое сердце.
Лера грустно улыбнулась.
Неожиданно послышался шум, и из вентиляции показалась голова Роллинза.
Выбравшись из трубы, парни ошарашено оглядели место побоища.
- Лера, ты в порядке? - встревожено произнёс Майк, увидев подругу в куче неподвижных жуков.
- Со мной всё хорошо, ребята, а вот командор ранен.
Подбежав к Харвалу, парни обеспокоено его осмотрели. Раны действительно были серьезные.
- Его надо срочно перевязать, - робко предложил Дэн.
- Не надо, кровь запеклась и так, - прохрипел Харвал. - Вы нашли антидот?
- Там было много всяких бутыльков и ампул, только ничего похожего мы не нашли, - сокрушённо пожал плечами Дэн. - Но, на всякий случай, мы прихватили вот это.
С этими словами Купер положил перед вардагом небольшой контейнер с какими-то химическими реагентами. Открыв сундучок, командор достал оттуда упаковку шприц-капсул и, вложив одну в пистолет для инъекций, выстрелил себе в бедро.
Взвыв от боли, Харвал бросил инъектор и, немного отдышавшись, устало проговорил:
- Это от болевого шока. Спасибо, что додумались прихватить аптечку, друзья, и всё же антидот вам всё равно нужно найти. Время осталось совсем мало. Скоро сюда снова заявятся роботы. Я их задержу. А ваша задача - спасти свою боевую подругу. Ну, а после… - Харвал на мгновение задумался. - Постарайтесь исчезнуть с этого корабля. Как помочь вашей планете, я не знаю, но хоть вы попробуете спастись. Вот такой план. Он, конечно, безумный, но другого у меня для вас нет.
- Что задумал Гирон? Что у него на уме?
- Бактериологическое оружие. Он взорвет в атмосфере планеты плазменный заряд имуннобиактивного вируса. Произойдет что-то вроде грозы, только дождь будет заражен вирусом.
Немного подумав, Харвал добавил: - Хотя, сделать это он сможет лишь через несколько часов.
- Почему?
- Вирус очень токсичен даже для генома Арконов. И взрывать вирусные заряды, оставаясь на планете, Гирон не станет. Побоится за своё потомство. Он запустит заряд, находясь на орбите. А для этого ему придется дождаться пока его команда выйдет из криосна. На это нужно примерно пять часов.
- Капитан включил пробуждение экипажа часа два назад.
- Значит, у вас в запасе осталось всего три. На поиск антидота и эвакуацию.
- Как нам найти хранилище?
- Оно находится на третьем уровне. Ориентир - знак жука на двери. Но идти теперь придется в открытую - вентиляция больше небезопасна. И, чтобы добраться до хранилища, вам предстоит преодолеть несколько переходов. Как, сейчас расскажу. Главное возьмите оружие. Оно вам сейчас очень пригодится.
Лере, похоже, уже нездоровилось. Девушка старалась не показывать своего недомогания, украдкой почёсывая место укола. И лишь легкая усталость в её глазах выдавала болезненное самочувствие. Но занятые экипировкой парни и не замечали состояние подруги. Они готовились к вылазке и увлечённо изучали трофейное оружие. Когда же они, наконец, обратили на Леру внимания, то снисходительно улыбнулись, оценив настрой амазонки - их подруга уже давно ожидала своих спутников в полной боевой готовности, с импульсатором наперевес.
К походу всё было готово. Оглядевшись напоследок, Купер заметил брошенный Харвалом инъектор. Подняв пистолет, он аккуратно засунул его в карман. Для введения антидота Лере инъектор точно пригодится.
- Друзья, вам надо спешить, - прохрипел вардаг, поторапливая ребят. - Скоро здесь будет жарко.
- А как же вы, командор? - тихо спросила девушка.
- За меня не беспокойся, Лериа. У меня еще остался невыплаченный должок за мою погибшую команду, и я обсужу это с коллективом, который скоро сюда заявится.
С этими словами командор показал небольшое устройство.
- Что это?
- Это маленький, но очень неприятный подарочек для Гирона. - усмехнулся Харвал. - Как услышите грохот, знайте, я его подарил.
Лера подавленно замолчала, догадываясь о намерениях командора.
- Ты спросила, почему мы вам помогаем, - вдруг, вспомнил Харвал. - Это объяснить и просто и сложно. Вы действительно чуждый нам народ и в вас течет кровь арконов, но вы, люди, не такие. Может быть в том, что ваш геном мутировал, и есть ваша ценность. Вы смогли сберечь такие хорошие свойства, как честь, преданность и сочувствие. И хоть мы с вами совсем разные, эти качества нам тоже близки.
Харвал тяжело вздохнул, устало окинув взглядом окруживших его подростков.
- Всё, не теряйте драгоценные минуты, друзья. Время работает против вас.
Снаружи отсека стояла неестественная тишина. Но это было спокойствие перед бурей. Ребята понимали, что в скором времени к лаборатории вновь стянутся охранные модули и бой здесь будет не на жизнь, а на смерть.
Ребятам очень повезло, они встретили друга в стане врагов, и можно было не сомневаться, командир вардагов сделает всё, чтобы отвлечь на себя роботов, давая подросткам возможность как можно дальше уйти.
И, всё же, шансов на успешный исход операции у восставших почти не было. Командор, безусловно, отличный воин, но он тяжело ранен, и долго сдерживать орду роботов просто не сможет. Да и вояж по вражеской территории тоже виделся совсем не прогулкой.