Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Перстень альвов. Книга 1: Кубок в источнике - Дворецкая Елизавета Алексеевна (книги онлайн полностью .TXT) 📗

Перстень альвов. Книга 1: Кубок в источнике - Дворецкая Елизавета Алексеевна (книги онлайн полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Перстень альвов. Книга 1: Кубок в источнике - Дворецкая Елизавета Алексеевна (книги онлайн полностью .TXT) 📗. Жанр: Эпическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Да, и мне тоже есть что тебе сказать, – отвечала Альдона, слегка посмеиваясь над собой и своим смущением. – Торвард ярл посватался ко мне.

По рядам сидящих родичей пробежало движение, раздалось несколько восклицаний.

– И он тоже!

– Ну, денек урожайный!

– Женихов греби лопатой!

– Я так и знал! Я вам говорил!

– А ты? Что ты сказала? – тревожно воскликнул Гейр Длинный. – Ты ему не пообещала? Что ты ответила?

– Я сказала, что ты решишь мою судьбу, – ответила Альдона Вигмару. – Что я спрошу у тебя.

– Тогда мы оба должны спросить друг друга. Сегодня утром Хельги ярл тоже посватался к тебе. Итого, дочь моя, у тебя два жениха, и оба будущие конунги.

– Выходит, что так! – Альдона смеялась, считая это настолько невероятным, что даже забавным. Хоть она и думала о такой возможности раньше, но осуществление ее на деле не могло не поразить. – Сразу два!

– Наверное, ты уже подумала о том, кого из них двоих ты хотела бы видеть своим мужем, – заметил Вигмар. – Ведь нельзя сказать, что их сватовство было для тебя неожиданным.

– Пожалуй, да! – Альдона улыбнулась.

Вигмар смотрел на нее спокойно и испытывающе, словно хотел этим взглядом побудить ее собраться с мыслями. Альдона честно постаралась сосредоточиться, хотя волнение мешало ей думать и рассуждать здраво.

– Я понимаю, это очень важный выбор. Я бы хотела выйти замуж не для того, чтобы потом возвращаться обратно к вам, жаловаться, на тинге требовать назад приданое и с дракой делить права на детей! – Альдона улыбнулась, имея в виду, что уж она-то не будет так глупа, чтобы неразумным выбором навлечь на себя все эти беды.

– И кого ты предпочла бы? Мне бы хотелось, чтобы ты подумала как следует.

– Я предпочла бы Торварда ярла, если бы…

– Если бы он не был сыном мерзкой ведьмы! – воскликнул старый Хальм. – Я говорю тебе, Вигмар, ты сошел с ума, если думаешь породниться с ведьмой!

– Конечно, родство с ведьмой весьма неприятно, – согласился Вигмар. – Но все же твоим мужем будет не она, а ее сын. Можно ведь жить и отдельно от матери. Я хочу, чтобы ты была счастливой.

Родичи поджали губы. Альдона догадывалась, что все вокруг хотят совсем другого, что предубеждение против Торбранда конунга и Хёрдис Колдуньи слишком сильно, чтобы кто-то на Квиттинге добровольно согласился с ними породниться. Вигмар единственный здесь, кто готов примириться с сыном ведьмы, если она выберет Торварда. Из-за этого он уже повздорил с родичами, но готов защищать ее выбор всем своим влиянием. Альдона была благодарна отцу, но явное неодобрение родни ее смущало. Она не привыкла быть в разладе с семьей и идти против всех. Отец понял ее, и теперь она хотела понять его и сделать так, чтобы он остался доволен.

– Тебе нравится Торвард ярл? – спросил Вигмар.

– Ну, он… С ним весело, – неуверенно ответила Альдона, пытаясь взвесить и оценить силу своего увлечения. – Мне приятно быть с ним. Но если тебе кажется, что это выбор неудачный, то… Уж не настолько я влюбилась, чтобы потерять голову! – Альдона усмехнулась, показывая, что ее ум всегда сумеет посмеяться над незадачливым сердцем. – А как по-твоему?

– По-моему… – Вигмар пристально смотрел на нее, пытаясь понять, так ли ей легко, как она говорит. – Мне, честно говоря, не очень хочется отпускать тебя к фьяллям, к этой ведьме. Случись что, в такой дали мне будет трудно за тебя постоять. А еще хуже то, что фьяллям нельзя полностью доверять. Мы не можем каждому фьяллю подарить по мечу. А если мы подарим меч только Торварду ярлу, все остальные захотят раздобыть себе такие же, и нам опять придется ждать незваных гостей. И родство с Торвардом нам мало поможет. Так женитьба Торбранда Тролля на дочери последнего хёвдинга Квиттингского Запада ничуть не помогла миру на Квиттинге. Ты знаешь, что там заключили даже два брака: вторая дочь Фрейвида Огниво, Ингвильда, стала женой Хродмара Удачливого, лучшего друга Торбранда конунга. И это тоже не помогло, Хродмар Удачливый продолжал разорять Квиттинг, пока не умер.

– Короче, фьялли нам не нужны! – вставил Гейр Длинный, сурово глядя на племянницу.

Альдона опустила глаза. Привязанность к Торварду ярлу уже казалась ей неразумной прихотью. Конечно, он веселый и вообще с ним приятно, но что она будет делать там, одна среди фьяллей, в доме, где распоряжается ведьма Хёрдис? При одной мысли об этом ей делалось неуютно и расположение к Торварду улетучивалось.

– А вот породниться со слэттами нам было бы очень даже удобно и выгодно, – продолжал Вигмар. Он уловил перемену в ее настроении и теперь мог свободно говорить то, что думает, не боясь, что давит на дочь. – Если мы подружимся, то нас ожидают большие выгоды. Для нашей булатной стали мы не найдем лучших покупателей, чем слэтты. Их конунги всегда были богаче всех на Морском Пути. И они – наилучшие торговцы. Мы будем получать золото за наши клинки, не трогаясь с места. Зачем нам самим выходить в море – это утомительно, опасно, и опасно оставлять свою округу без должной защиты. Пусть торгуют те, кто умеет это делать. Родство с Хеймиром конунгом принесет нам большой почет и укрепит наше положение. Никакой Бергвид Черная Шкура не будет нам страшен.

– Мы сами будем конунгами Квиттинга! – вставил Хлодвиг. – Для этого нужно только, чтобы ты согласилась выйти за Хельги ярла. Чего тут сомневаться? Ты же согласна? Подумай! Ты будешь кюной слэттов! Это же самый знатный и богатый род Морского Пути! Что там Фьялленланд! Троллиный угол! Да у Хеймира конунга, наверное, любой свинарник красивее, чем у Торбранда вся усадьба!

– И как весело жить в Эльвенэсе! – вставил Тьодольв с видом добродушной зависти. – Там большое поселение, и всегда там сотни торговых гостей со всего света! Всегда там и новости, и товары какие пожелаешь! Пиры и песни каждый день! Вот бы нам всем там пожить хоть немножко!

Альдона улыбнулась. Слова Хлодвига и Тьодольва звучали убедительно. Она не была особенно тщеславна, но все же знатность и богатство Хеймира конунга, многолюдное оживление Эльвенэса, который нередко называли сердцем Морского Пути, выглядели очень соблазнительно. Не то что северный Аскефьорд, где зимой не рассветает, где уже от моря видны черные горы, круглый год покрытые снегом. И племя их диковатое, что и говорить… Как раз подходящее место для ведьмы Хёрдис, но едва ли для кого другого!

Альдона вспомнила Хельги ярла, и сейчас он показался ей гораздо привлекательнее, чем раньше. Ей рисовалось будущее, одинаково почетное и приятное, спокойное и веселое, благополучное среди благополучного, миролюбивого, разумного народа. Сомневаться было просто глупо.

– Ну, кому еще так повезло, ты мне скажи, кому? – снисходя к ее женской бестолковости, вразумлял сестру Хлодвиг. – К какой еще девушке в такую глушь, как у нас, приедет сын конунга, лучший жених Морского Пути? А ты еще думаешь? Думай быстрее, а то я решу, что у тебя в голове солома! Последние двадцать лет я был о тебе лучшего мнения!

– Если она откажется, мы Хлодвига переоденем и отдадим! – шепнул Вальгаут, сын Тьодольва, двоюродному брату Орвару, и оба прыснули от смеха.

– Да, я согласна. – Альдона кивнула с чувством облегчения и радости. – Пусть это будет Хельги ярл.

Тем же вечером на пиру Вигмар объявил свой выбор.

– У меня всего одна незамужняя дочь! – говорил Вигмар, стоя на своем месте с налитым кубком в руке. – Для сегодняшнего случая я хотел бы, чтобы их было две! Видят Светлые Асы – никогда в жизни я не мог мечтать о такой чести, чтобы к моей дочери посватались два лучших жениха Морского Пути!

Не знаю, как повернется судьба, но меньше всего я хотел бы, чтобы наше будущее решение ослабило мою дружбу хотя бы с одним из вас! Давайте же поклянемся друг другу в вечной дружбе, чтобы ни один из вас не держал обиды на меня и на своего счастливого соперника!

– Меньше всего я хотел бы потерять разом и друга, и невесту! – воскликнул Торвард. – Я готов принести клятву, что отказываюсь от невесты, если она выберет другого!

Перейти на страницу:

Дворецкая Елизавета Алексеевна читать все книги автора по порядку

Дворецкая Елизавета Алексеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Перстень альвов. Книга 1: Кубок в источнике отзывы

Отзывы читателей о книге Перстень альвов. Книга 1: Кубок в источнике, автор: Дворецкая Елизавета Алексеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*