Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом (Другой перевод) - Мартин Джордж Р.Р. (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом (Другой перевод) - Мартин Джордж Р.Р. (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом (Другой перевод) - Мартин Джордж Р.Р. (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗. Жанр: Эпическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 111 112 113 114 115 Вперед
Перейти на страницу:

МАРСЛИН, брат Миссандеи, командир отряда Дети Неопалимой.

ГРОЛЕО из Пентоса, ранее капитан барки «Садулеон», ныне адмирал без флота.

РОММО, дотракиец, джакка рхан (муж милосердия).

Ее миэринский двор:

РЕЗНАК МО РЕЗНАК, сенешаль.

СКАХАЗ МО КАНДАК ЛЫСЫЙ, командир городской стражи (Бронзовых Бестий).

Ее служанки:

ИРРИ и ЧХИКУ, дотракийки; МИССАНДЕЯ, наатийка.

Ее пажи, дети знатных домов Миэрина:

ГРАЗХАР, КВЕЦЦА, МЕЗАРРА, КЕЗМИЯ, АЗЗАК, БХАКАЗ, МИКЛАЗ, ДХАЦЦАР, ДРАКАЗ, ДЖЕЗЕНА.

Жители Миэрина, знатные и простые:

ГАЛАЦЦА ГАЛАР, Зеленая Благодать, верховная жрица Храма Благодати.

……Ее кузен ГРАЗДАН ЗО ГАЛАР.

ГИЗДАР ЗО ЛОРАК, знатный вельможа;

……его кузен МАРХАЗ.

РИЛОНА РИ, арфистка-вольноотпущенница.

ХАЗЕЯ, крестьянская дочь, 4 года.

Освобожденные бойцовые рабы: ГОГОР-ВЕЛИКАН, ХРАЗ, БЕЛАКУО-КОСТОЛОМ, КАМАРРОН ТРИ СЧЕТА, БЕССТРАШНЫЙ ИТХОК, ПЯТНИСТЫЙ КОТ, БАРСЕНА ЧЕРНОВЛАСАЯ, СТАЛЬНАЯ ШКУРА.

Ее неверные союзники, прежние и нынешние:

СИР ДЖОРАХ МОРМОНТ, бывший лорд Медвежьего острова.

КСАРО КСОАН ДАКСОС, торговый магнат из Кварта.

КУЭЙТА, заклинательница теней из Асшая.

ИЛЛИРИО МОПАТИС, магистр вольного города Пентоса, устроивший брак Дейенерис с кхалом Дрого.

Искатели ее руки и поклонники.

В заливе Работорговцев:

ДААРИО НАХАРИС, ГИЗДАР ЗО ЛОРАК, СКАХАЗ МО КАНДАК, КЛЕОН ВЕЛИКИЙ.

В Волантисе:

ПРИНЦ КВЕНТИН МАРТЕЛЛ, старший сын Дорана Мартелла.

……Его спутники: СИР КЛОТУС АЙРОНВУД, убитый корсарами; СИР АРЧИБАЛЬД АЙРОНВУД (ЗДОРОВЯК), кузен Клотуса; СИР ГЕРРИС ДРИНКВОТЕР; СИР ВИЛЛЕМ ВЕЛЛС и МЕЙСТЕР КЕДДЕРИ, убитые корсарами.

На Ройне:

МОЛОДОЙ ГРИФФ, юноша с синими волосами.

……Его приемный отец ГРИФФ, наемник из отряда Золотые Мечи.

……Его воспитатели и защитники: СЕПТА ЛЕМОРА, СИР РОЙЛИ УТКЕЛЛ, ХЕЛДОН ПОЛУМЕЙСТЕР; ЯНДРИ, капитан «Робкой девы»; ИЗИЛЛА, его жена.

В море:

ВИКТАРИОН ГРЕЙДЖОЙ, лорд-капитан Железного Флота.

……СМУГЛЯНКА, его наложница.

……МЕЙСТЕР КЕРВИН, лекарь.

……Команда «Железной победы»: ВУЛЬФ ОДНОУХИЙ, РАГНОР ПАЙК, ЛОНГВОТЕР ПАЙК, ТОМ ТАЙДВУД, БЕРТОН ХАМБЛ, КВЕЛЛОН ХАМБЛ.

……Капитаны:

……РОДРИК СПАРР (КРОТ) – «Горе»;

……РЫЖИЙ РАЛЬФ СТОНХАУЗ – «Красный шут»;

……МАНФРИД МЕРЛИН – «Воздушный змей»;

……РАЛЬФ ХРОМОЙ – «Лорд Квеллон»;

……ТОМ КОДД (БЕСКРОВНЫЙ ТОМ) – «Плач»;

……ДАГОН ЧЕРНЫЙ ШЕПЕРД – «Кинжал».

Вольные отряды наемников

ЗОЛОТЫЕ МЕЧИ

Численность 10 тыс.

БЕЗДОМНЫЙ ГАРРИ СТРИКЛЕНД, верховный капитан.

……УОТКИН, его оруженосец.

……СИР МИЛС ТОЙН ЧЕРНОЕ СЕРДЦЕ, умерший четыре года назад – его предшественник.

……ЧЕРНЫЙ БАЛАК, летниец, командир лучников.

……ЛИССОНО МААР, лиссениец, начальник над шпионами.

……ГОРИС ЭДОРИЕН, волантинец, казначей.

……СИР ФРАНКЛИН ФЛАУЭРС, Бастард из Яблочного.

……СИР МАРК МАНДРАК, побывавший в рабстве.

……СИР ЛАСВЕЛЛ ПЕК.

…………Его братья ТОРМАН и ПАЙКВУД.

……СИР ТРИСТАН РИВЕРС.

……КАСПОР ХИЛЛ, ХАМФРИ СТОУН, МОЛО ЗЕЙН, ДИК И ВИЛЛ КОЛЬ, ЛОРИМАС МАДД, ДЖОН ЛОТСТОН, ЛАЙМОНД ПИЗ, СИР БРЕНДЕЛ БИРН, ДУНКАН И ДЕННИС СТРОНГ, ЧЕЙНС, МОЛОДОЙ ДЖОН МАДД – сержанты.

……СИР ЭЙЕГОР РИВЕРС ЖГУЧИЙ КЛИНОК – бастард короля Эйегона Четвертого, основатель отряда.

……МЕЙЕЛИС ЧЕРНОЕ ПЛАМЯ (ЧУДИЩЕ) – претендент на Железный Трон, убит на Войне Девятигрошовых Королей.

СЫНЫ ВЕТРА

Численность 2 тыс., контракт с Юнкаем

ПРИНЦ-ОБОРВАНЕЦ, знатный пентошиец – основатель и верховный капитан.

……КАГГО ТРУПОРУБ, его правая рука.

……ДЕНЗО ДХАН, воин-бард, его левая рука.

……ХЬЮ ХАНГЕРФОРД, сержант, бывший проворовавшийся казначей.

……КРОШКА МЕРИС, СИР ОРСОН СТОУН, СИР ЛЮСИФЕР

……ЛОНГ, УИЛЛ ЛЕСНОЙ, ДИК-СОЛОМИНКА, ИМБИРНЫЙ

……ДЖЕК – вестероссцы.

……КНИЖНИК, волантинец.

……БОБ, арбалетчик из Мира.

……КОСТЯНОЙ БИЛЛ, летниец.

……МИРИО МИРАКИС из Пентоса.

ДИКИЕ КОТЫ

Численность 3 тыс., контракт с Юнкаем

КРАСНАЯ БОРОДА, командир.

ДЛИННЫЕ КОПЬЯ

800 конных, контракт с Юнкаем

ГИЛО РЕГАН, командир.

МЛАДШИЕ СЫНОВЬЯ

500 конных, на службе у королевы Дейенерис

БУРЫЙ БЕН ПЛАММ, капитан.

……КАСПОРИО КОВАРНЫЙ, его помощник.

……ТИБЕРО ИСТАРИОН (ЧЕРНИЛКА), казначей.

……МОЛОТОК, кузнец.

……ГВОЗДЬ, его подручный.

……СНАТЧ, однорукий сержант.

……КЕМ родом с Блошиного Конца, БОКОККО.

ВОРОНЫ-БУРЕВЕСТНИКИ

500 конных, на службе у королевы Дейенерис

ДААРИО НАХАРИС, капитан.

……Его помощники ВДОВЕЦ и ДЖОКИН.

Благодарности

Предыдущая книжка попортила мне много крови, а эта – в три раза больше. Благодарю, как всегда, моих многотерпеливых редакторов и издателей: Джейн Джонсон и Джой Чемберлен в «Вояджере», Скотта Шеннона, Ниту Таублиб и Анну Гролль в «Бэнтаме». Их понимание, добрый юмор и мудрый совет помогли мне справиться с трудностями.

Большое спасибо не менее терпеливым литературным агентам: Крису Лоттсу, Винсу Джерардису, прославленной Кей Мак-Коули и покойному Ральфу Вичинанце. Как жаль, что тебя нет с нами в миг торжества, Ральф.

Хвала тебе, странствующий австралиец Стивен Бушер: ты чистишь и смазываешь мой компьютер всякий раз, заезжая в Санта-Фе на буррито и бекон-халапеньо.

На домашнем фронте выношу благодарность дорогим друзьям Мелинде Снодграсс и Дэниелу Абрахаму, вебмастеру Пати Негл, культивирующей мой уголок в Интернете, и несравненной Рае Голден – за еду, за искусство, за неизменно хорошее настроение, озаряющее самые темные дни в Террапин-Стейшн. Хотя она и пытается украсть моего кота.

Этот танец длился бы вдвое дольше без моего верного язвительного помощника и спутника в путешествиях Тая Франека: он занимается компьютером, когда Стивена нет под рукой, отгоняет алчные виртуальные толпы от моего виртуального порога, бегает с поручениями, ведет мои файлы, готовит кофе, выгуливает меня, берет за вкрученную лампочку десять тысяч – а по средам, помимо всего, пишет собственные обалденные книги.

Последняя по списку, но отнюдь не по значению – моя жена, танцевавшая со мной от первого до последнего такта. Я люблю тебя, Фиппс.

Джордж Р.Р. Мартин, 13 мая 2011
Назад 1 ... 111 112 113 114 115 Вперед
Перейти на страницу:

Мартин Джордж Р.Р. читать все книги автора по порядку

Мартин Джордж Р.Р. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом (Другой перевод) отзывы

Отзывы читателей о книге Танец с драконами. Книга 2. Искры над пеплом (Другой перевод), автор: Мартин Джордж Р.Р.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*