Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Условный переход (Дело интуиционистов) - Дегтярев Максим Владимирович (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Условный переход (Дело интуиционистов) - Дегтярев Максим Владимирович (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Условный переход (Дело интуиционистов) - Дегтярев Максим Владимирович (книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Не думаю. В похищенном комлоге было что-нибудь о роботах?

— Нет. Только на локусе. Однажды у меня уже пытались стащить комлог, поэтому я держал все на локусе.

— Кто пытался? Брайт?

— Да. Это он вам рассказал?

Шеф пропустил вопрос мимо ушей.

— Что конкретно вы сказали Чандлеру? Постарайтесь вспомнить все слово в слово.

— Я сказал, что у меня к ним письмо с того света, прочитал стишок и еще добавил, что у меня есть подсказка, которая стоит денег. Чандлер попросил переслать ему письмо Борисова. Я стер изображения карт и отправил только стихи. Оболочка письма осталась борисовской, поэтому у Чандлера не должно было возникнуть сомнений, что письмо написано Борисовым. Ну и еще я немного его попугал, сказав, что от этих роботов можно ждать больших неприятностей.

— Он потребовал доказательств?

— Конечно. Но я сказал, что доказательства я представлю только после того, как только получу деньги.

— И какие же доказательства вы собирались представить?

У Кремпа покраснели уши. Он начал мямлить:

— Эээ… я хотел бы, чтобы вы учли, что Чандлер от меня ничего не получил. Даже тогда я не был уверен, что передам ему письмо Изиды… Я понимаю, что поступил с ней нехорошо, но ведь она ничего не скрывала…

— Хватит бубнить, — прикрикнул на него Шеф, — что за письмо? К кому?

— Не знаю. Кажется, в какую-то организацию, потому что она обращалась к ним «господа»… или «уважаемые господа»… не помню. Она писала, что Космический Разум заставит роботов совершать преступления. Слово «убийство» она не употребляла.

— Где вы нашли письмо?

— В ее комлоге, в файле с отосланными письмами.

— Молодец, — кивнул Шеф. — Возьмите в ведерке лед и приложите к ушам, они у вас горят.

Кремп заглянул в ведерко со льдом, которое принесли ему вместе с виски, и потрогал уши.

— Спасибо за совет, — сказал он.

— Пожалуйста. Расскажите, как вы оказались в кафе «Дорида». Что вообще там произошло?

— Да, я шел мимо этого кафе, когда внезапно мне вспомнились какие-то цифры. Сначала я не понимал, что они означают. Все дни до этого я пытался вспомнить хоть что-нибудь из того, что осталось на локусе. Во сне мне мерещилась какая-то путаница из цифр, адресов, кодов… И там — на локусе — был еще номер телефона одного из роботов, этого робота продали на Фаоне, кажется, в частные руки. Не знаю, почему я вспомнил именно номер телефона… Наша память порой вытворяет странные вещи. Мне некуда было его записать, и я достал гвоздь и нацарапал цифры прямо на булыжнике мостовой. Как только я нацарапал последнюю цифру, номер вылетел из головы, как будто его там и не было. Я зашел в «Дориду» чтобы попросить фонарь и…

— Стоп! Откуда у вас взялся гвоздь?

— Из того дома, где меня держали. Когда полиция улетела, я пробрался в дом в надежде найти там что-нибудь, что могло бы мне пригодиться. Еще мне очень хотелось пить. Я нашел там воду и немного еды. Потом я подумал, что мне может понадобиться оружие, но в доме не было даже ножа… Случайно я обнаружил этот гвоздь, с тех пор я так и таскал его с собой… Однажды с помощью него я вскрыл автомат для продажи напитков и достал немного денег, которые помогли мне добраться до Браски. Поэтому я подумал, что гвоздь принесет мне удачу.

Шеф ухмыльнулся:

— Из-за него вас едва не убили.

— Убили? Из-за гвоздя?!

— Да. Теперь это как черная метка. Гвозди, динарии… Монетки вы тоже нашли в доме?

— Нет, монетки я купил у одного нумизмата, еще на Фаоне. Конечно, они не настоящие. Я не знал, как выглядят динарии, и чтобы выяснить это, я зашел на локус, где нумизматы обмениваются монетами. Мне предложили купить несколько хороших подделок. Они стоили недорого, и я купил девять штук — как на карте. Я носил их в кармане, в нем оказалась дырка, и монетки провалились за подкладку. Поэтому, наверное, их не отняли. Но вы так и не ответили, почему меня должны были убить из-за гвоздя.

— Скоро вы это поймете. Вельяминова рассказала, что когда вы искали деньги, вы положили на стол гвоздь и динарии. Потом вы попросили бармена принести фонарь, бармен ушел, и сразу после него из помещения вышла Вельяминова. В зале оставались вы, робот-уборщик и, возможно, один-два посетителя. Если это были постоянные клиенты, — те, которым открыт кредит, — то они могли уйти не заплатив, точнее, не дожидаясь возвращения бармена. Позднее, бармен обнаружил, что кто-то двигал ящик кассового аппарата. Думаю, это вы искали наличные, — по вашим собственным словам вы испытывали недостаток в деньгах. Следовательно, в какой-то момент вы остались в зале один, не считая робота. Вряд ли бы вы полезли в кассу при посетителях. Постарайтесь вспомнить, как долго вы находились наедине с роботом — минуту, две, больше?

Шеф требовал от него слишком многого. Сморщив лоб, Кремп ретроспективно производил хронометраж.

— Не помню, — сказал он, наконец, — но, вероятно, очень недолго. Я действительно залез в кассу, но ничего не взял — не успел, потому что робот начал поворачиваться в мою сторону.

— Расскажите подробнее, как вел себя робот.

У Кремпа вытянулось лицо. В каком-то смысле он стал похож на портрет, нарисованный Лией.

— Не хотите ли вы сказать, что это был один из них…

— Хочу. Каким-то чудом вы избежали смерти.

После такого сообщения память Кремпа перестала халтурить.

— Черт, он же был совсем рядом, можно сказать, в двух шагах! Но он не делал ничего подозрительного. Он убирал со столов, потом вдруг перестал, повернулся ко мне… я подумал, что ему поручили следить за кассой. Бармен вернулся, принес фонарь, я отдал ему часы, вышел на улицу и всё… больше я в это кафе не заходил. В тот вечер мне так и не удалось найти камень, на котором я выцарапал номер. На следующий день я заметил человека, который, как мне показалось, следил за мотелем, где я остановился. Я решил, что мне снова пора уносить ноги. За комнату я не заплатил, но мне это было не впервой. Вообще, благодаря «Роботрониксу» я приобрел редкий по нынешним временам опыт: жить без денег и документов, воровать, если представится подходящий случай, переезжать каждый день с места на место, скрываться… Сейчас, несмотря на то что Лия мне помогает, эта конспирация мне начала надоедать.

— Мы вас в цивилизованный мир, — осклабился Шеф. — Из Браски вы подались в Женеву?

— Да. Я пришел в «Кибертехнологии» и добился встречи с начальником их службы безопасности. Сказал, что помогу им смешать «Роботроникс» с грязью. Мне представили кого-то господина, видимо, из юридического отдела. Я рассказал ему все, что знал. Он ответил, что информация нуждается в проверке, и пока они ее проверяют, я поживу в какой-нибудь гостинице. Они оплатят мне номер и дадут немного денег на расходы, и, кроме того, мне будет обеспечена безопасность. Так я жил до конца декабря. Время от времени ко мне приходила какая-то девушка и задавала вопросы о Борисове, о «Роботрониксе», о том, как организовано производство роботов, их предпродажная подготовка и так далее. Где-то в двадцатых числах декабря мне сказали, что сведения начали подтверждаться. Подробности мне не сообщили. Мы разработали план моего исчезновения. В «Роботрониксе» должны были счесть, что я погиб. Две недели я выбирал место «гибели»…

— Райхенбахский водопад рассматривали? — перебил Шеф.

— Что?! Почему…

— Неважно. Продолжайте.

— Мне требовались свидетели, которые подтвердили бы, что я разбился. Для этого изготовили куклу, похожую на меня как две капли воды. Она умела двигать руками и кричать моим голосом. После того как ее заметили альпинисты, куклу сбросили в расщелину. Как мне казалось, все прошло гладко. Альпинисты бросились к тому месту, откуда я спускался. До их прихода я успел поднять куклу наверх. Я высыпал из нее балласт и вместе с ней побежал к флаеру, который дожидался меня в условленном месте. В космопорте мне дали новые документы и пятьдесят тысяч интермарок на предъявительском смарт-чеке. Обещали заплатить втрое больше, когда удастся доказать вину «Роботроникса». Тем временем Лия уже ждала меня на Фаоне. Ну, дальше…

Перейти на страницу:

Дегтярев Максим Владимирович читать все книги автора по порядку

Дегтярев Максим Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Условный переход (Дело интуиционистов) отзывы

Отзывы читателей о книге Условный переход (Дело интуиционистов), автор: Дегтярев Максим Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*