Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Стеклянное Рождество. Часть 1. Затянувшийся Сочельник (СИ) - Холод Корин (читаемые книги читать txt) 📗

Стеклянное Рождество. Часть 1. Затянувшийся Сочельник (СИ) - Холод Корин (читаемые книги читать txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Стеклянное Рождество. Часть 1. Затянувшийся Сочельник (СИ) - Холод Корин (читаемые книги читать txt) 📗. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Слышал речь, а смысла не понял, — прогудел он, отсмеявшись. — Слова-на-ветру — это разговор пустой, да приятный. В серьёзном деле — да, непотребен. А вот так, у огня, да под чарку…

Рива поняла намёк, сосредоточилась над флягой и нацедила перевёртышу стаканчик медовухи.

— Так вот, — продолжил Яр, осторожно отпивая из стакана. — Эх, хороша! Так вот, в доброй компании да под чарку такие слова — что семена-летучки. Вроде как у одуванчика либо у клёна. Лёгкие, летят, куда ветер подует, не жалят, не кусают… а бывает, что на почву богатую упадут, да и взойдут буйным цветом, когда время придёт. Слова-на-ветру. Уразумел?

— Уразумел. — Егор отсалютовал вожаку своим бокалом. — Мы тут, правда, больше о своём, об альтаировском. Но если Вожак хочет…

— Вожак хочет сперва, чтоб его по имени звали, — цепкий взгляд Яра с изрядной долей усмешки в глубине обвёл компанию. — И на «ты», а то мниться начинает, что я тут не один. А поскольку так и есть — не один я, зверь мой при мне, то и нехрен его звать лишний раз.

— Так вот почему оборотни презирают вежливое обращение, — улыбнулась Рива. — А я-то думала…

— Что мы звери дикие, неотёсанные, и политеса не знаем, — подхватил Яр. — Теперь знать будешь.

Девушка помолчала, вертя в пальцах флягу. Лицо её на несколько секунд стало очень серьёзным.

— Никогда я вас такими не считала, — негромко произнесла она. Тряхнула волосами и вернула на губы улыбку, поневоле подстраиваясь под заразительный стиль речи собеседника: — А что, Яр, раз уж мы по ветру речи пускаем, не расскажешь и ты нам что-нибудь?

— И расскажу, — степенно кивнул оборотень. — Чарку только заново наполни, и будет тебе байка, а хочешь — настоящая история. Только о чём?

— О Витольде, — тем же небрежным и весёлым тоном отозвалась Рива, доливая медовухи в стакан Вожаку. — И не бойся, Рыжий Волк, я не боль свою растравить хочу. Мне знать интересно, каким был одиночка в твоих глазах. А то в своё время на тризне столько сказали, только всё не то… да и пьяная я была.

— Сейчас ты будто трезвая, — хмыкнул Яр, благодарно кивая.

Нуарейн с интересом наблюдала за сидевшими у костра. Ей уже приходилось видеть и даже участвовать в «неформальном» общении сотрудников. Но здесь и сейчас эмоции и желания были настолько ярки и чисты, что их можно было шлифовать и вставлять в витражи вместо стекла. Даже в присутствии Яра — чужого во всех смыслах, не относящегося ни к Агентству, ни к роду человеческому, никто не пытался вести тонкую игру двойных смыслов и тайных намёков. Просто девочка попросила рассказать о погибшем возлюбленном у его сородича. И он сейчас просто возьмёт и расскажет, что знает, сдобрив своё повествование толикой странной мудрости оборотней. И всё. Это было… непривычно.

— А я бы тоже послушал, — сказал Летов, подвигаясь ближе к огню. — Мы с Ковалем и не поработали, считай. Так, на одной общей операции были.

— Это когда ты по зыбким слоям прошёл? — Яр покивал. — Правду говорят, что сотню километров одолел?

— Да куда там, — Егор усмехнулся. — Едва ли тридцать. Но с первого раза, да без подготовки, да — они мне за сотню показались. Если не за две.

— Верю. Волхв наш так ходить умеет, да каждый раз ругается, будто на поле боя. По живой земле оно сподручнее. Ладно, девица, расскажу я тебе про Витольда сколько смогу. — Рыжий Волк помолчал, отпил из стакана. Рива молча протянула ему флягу, поняв, что иначе подливать ей придётся каждые пять минут. Яр тряхнул головой в знак благодарности. — Добро. О том, почему Витольд одиночкой был, вам известно. Полущенок Седого, страшным случаем обращённый да случайно выживший. Не подбери его ваши, даже и не знаю, выжил бы он? Навряд ли. Волков во Вьетнаме тогда почитай что и не было. Шестьдесят пятый, начало войны… Первые месяцы у оборотня самые поганые, особенно у полущенка: зверь в сознание рвётся, тело меняет, разум грызёт да под себя выстраивает. Но у вас, видать, нашлись умельцы — и разум, и плоть усмирить смогли. Лет сорок тому, как я узнал о том, что на Альтаир работает Одиночка, и не из самых слабых. А три с половиной года назад его перевели сюда, в центр, и пришлось знакомиться лично. Тогда он уже стал настоящий волк. Дали бы мне его раньше хоть лет на двадцать, был бы он в Стае, а так — пришлось принимать каким был.

— У вас не любят одиночек? — подала голос Нуарейн. Яр помотал башкой.

— Не то чтобы не любят. Были у японцев такие бойцы — ронины. Самураи, потерявшие хозяина, но не погибшие вместе с ним. Их-то зачастую «не любили». Но уважали, если обстоятельства соответствовали. Одиночки у нас — им сродни. Только им ещё хуже. Ронинов не любили другие, а одиночки сами себя не любят. В них нет духа стаи, нет единства. О продолжении рода не помышляют — у них ведь, по их разумению, и рода-то нет никакого. Часто с ума сходят лет через пятнадцать-двадцать. Витольду повезло: он в вас Стаю свою обрёл. И когда к нам пришёл, это уже чувствовалось. Почему Влас на Ночном Совете окрысился на Бэрринга, когда тот предложил приманку Седому? Он же до конца думал, что Витольд попросту из другой Стаи. Я его тогда окоротил. Одиночка — сам себе и голос, и вожак, и волхв. Даже если его примут куда, он никогда старшего слушать не будет. Только Первого волка, и то, если тот его сильнее. Потому взрослых одиночек и принимают к себе редко. Разве что щенками берут или подростками, и то не всегда. А я как его увидел, сразу предложил к нам уходить.

— Почему? — с интересом спросила Рива. Она слушала рассказ Яра как занимательную историю, и даже в глубине зрачков не отражалось прежней тоски.

— Силён он был, — просто ответил Яр. — Мог сам вожаком со временем стать, новый род от себя повести. Люблю таким помогать. Во-первых, помощь, сильному оказанная, — не жалость и не унижение. Честь это — и тому, кто помогает, и помощь принявшему. Во-вторых, кто знает, чем лет через пятьдесят, скажем, откликнется такая поддержка? — Яр с умной миной воздел указательный палец. — Слово такое есть, «политика».

Когда под сводами еловых ветвей отзвучал смех, Нуарейн поинтересовалась:

— И что же, Влас раньше не догадался, что Витольд одиночка?

— Да что ты, — Яр махнул своей лапищей. — Влас тогда в подмастерьях ходил. Первые уши и глаза у меня тогда иные были — Слав. Старый, надёжный, крепкий как дуб и такой же непрошибаемый. Витольд, помнится, вежество наше принимал, да как всякий одиночка плевать на него хотел. Это потом я уже понял, что не от гордости излишней, а оттого, что у него Стая иная. Говорил он тогда с нами… нагло. Чересчур даже, пожалуй. Ну, Слав вспылил да прямо в общинном доме на кулаках с ним и вышел меряться. Н-да… а как очнулся да умылся, первым сказал: к себе его надо брать.

— А Витольд отказался, — негромко произнесла Рива. — Не захотел Агентство бросать.

— Кто ж семью свою бросит? Тем паче, не богами свыше данную, а самим выбранную. К нему уж и волчицы наши липли так, что без лома не отдерёшь, и Слав посулами сманивал, и я сам с ним трижды три раза говорил — всё впустую. Любили его у меня, привечали, да он редко заходил. Разве что по делам. Вроде как не скрывал ничего, но и сердца на рукаве не носил — норов не тот. Одна вот история с ним была, характерная. Кровососы на наших границах шибко шалили, молодёжь ихняя решила силы в настоящем бою попробовать. Мы продолжения войн не хотели, мир уж давно, но и спускать такое непотребство было не с руки. Я к вам послал гонца, а пока тот ехал, позвонил Светлову да договорился как положено. — Яр хитро прищурился. — Витольд приехал, мордой повертел и говорит, мол, двоих бойцов мне дайте в подмогу на всякий случай, а там уж сам разберусь. Я бы сам с ним пошёл, да невместно было. Сына отправил — Волода — и Лиховоя, волхва своего. Ну, шамана, по-вашему. Чтоб, значит, потом из первых рук всё узнать. Волод мне потом и поведал, как дело было. Вышли они на место, затаились, как положено, и ждали молодчиков этих. Дождались, как появятся. Витольд велел моим сидеть тихо, вышел к вампирам: так и так, значит, раз столь осмелели, что на землю Стаи лезете, так уж будьте любезны — через меня проходите. Те клинки да когти наружу: «Какого хрена ты, волосатый, тут условия ставишь?». А он доску шахматную карманную из-за пазухи достал и на землю поставил. Говорит, мол, силы у вас точно поболе моей будет — вас семеро, я один, да только за мной вся земля моя. А что вы, дурнее простого хвостатого будете? Или чести не осталось? Те посовещались, да видать, проняло их. Старший у них гонору изрядного был, ногой топнул: «Давай, — говорит, — потягаемся на цветном поле. Только если проиграешь — не обессудь, порвём тебя на мелкие тряпочки». Витольд ему ответил в том смысле, что «сперва победи, а там видно будет». Ну и уселись играть. При звёздном свете. Это, чтоб вы понимали, — новолуние тогда было, а значит, и мы, и кровососы в полной силе. Ну, Витольд их и обставил в двадцать минут. С нашими-то скоростями да реакцией — много ли времени на партию нужно? Сам их старшой последним играть сел. Дольше всех с ним Одиночка возился. Минут пять, не меньше. А как победил, без перехода говорит: «Хочешь знать, в чём ошибся?» Волод говорил, тот аж поперхнулся. Потом отвечает, мол, хочу. Показывай. Ну так, чуть ли не до первых теней он их по шахматной доске и гонял. А уж под утро спросил: понимаешь теперь, почему на наши земли лезть не надо? Старшой вампирский ему: «Почему»? Витольд усмехнулся так невесело и говорит: «Потому что я их местному волхву три партии из пяти проигрываю. Вот и думай». Поднялся, шахматы собрал и в кусты канул, как в омут. Те в затылках почесали и разошлись от солнца прятаться. Да и не приходили с тех пор. Это я уже потом понял, что он про Светлова говорил — не про Лиховоя. Сроду они с ним в шахматы не играли, не до того было. Тогда и уразумел окончательно, что от вас его не забрать, раз он ваших по-стайному величает.

Перейти на страницу:

Холод Корин читать все книги автора по порядку

Холод Корин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Стеклянное Рождество. Часть 1. Затянувшийся Сочельник (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Стеклянное Рождество. Часть 1. Затянувшийся Сочельник (СИ), автор: Холод Корин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*