Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Насекомые и волшебники, или Фотосессия (СИ) - Кальк Салма (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗

Насекомые и волшебники, или Фотосессия (СИ) - Кальк Салма (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Насекомые и волшебники, или Фотосессия (СИ) - Кальк Салма (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗. Жанр: Детективная фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Элоиза взглянула… и рассмеялась. Да, что-то в такой эстетике, безусловно, есть. Другое дело, что она на себя ничего подобного не примеряла даже в безумные годы юности.

— Это реальные люди? Или? — обернулась она к Анне.

— Отчасти какие-то его знакомые из байкерской компании, отчасти — какие-то фотосессии на ту же тему. Скажи, у тебя есть в хозяйстве кожаная куртка?

— Нет, — покачала головой Элоиза.

— Зато, полагаю, хватает кружевного белья. И чулок. Может быть, у тебя есть какие-нибудь старые джинсы, которые не жалко порвать?

Элоиза снова рассмеялась.

— Знаешь, я как раз вчера порвала одни, и утром думала, что только выбросить осталось, там огромная дыра на колене!

Анна удивленно на неё вытаращилась.

— Ты? Порвала джинсы? Каким образом?

— А, ерунда. Так получилось.

— Ну а всё-таки? — Анна оглядела её от макушки до пяток с таким выражением лица, что было понятно — по доброй воле не отцепится.

— Лезли через забор в чужой дом, чтобы забраться там повыше и посмотреть рассвет, — Элоиза снова улыбнулась воспоминанию.

— Ну, я даже не спрашиваю, с кем. Вы прекрасны, оба. Не понимаю, чего ты воротишь нос от девушек с этих фоток — ты от них недалеко ушла! Скажи, а вы с ним только по заборам лазите?

— Нет, еще на машине катаемся — кто быстрее, — изрекла Элоиза с некоторой язвительностью.

Анна ей подруга, конечно, но не знает всех подробностей — и ладно.

— Ну вы и… ладно, к делу. Обувь бы тебе еще подобрать какую-нибудь в стиле, понимаешь?

— Понимаю, но у меня такой не водится. Могу надеть старые джазовки, они тоже с дырой, подойдут? — ехидно спросила Элоиза.

— Я подкину Лодовико идею поснимать тебя в твоём балетном классе, но сейчас речь не об этом. Ладно, подумаем. Волосы завьем и уложим, глаза накрасим…

— Ты, что ли, будешь укладывать и красить?

— Нет, твои специалисты.

— Хорошо, хоть так!

— Ты мне не доверяешь?

— Доверяю, но ты меня слушать не станешь, и сделаешь, как захочешь, а они — как я им скажу, видишь разницу? — усмехнулась Элоиза.

— Еще бы, — хмыкнула в ответ Анна. — Ладно, разберемся. Фотки я тебе перекину, любуйся и проникайся.

— Кстати, а ты не знаешь случайно, где именно он хочет это снимать?

— Где-то посреди города, точно не знаю, он собирался с кем-то о чем-то договориться, — пожала плечами Анна.

И тут её позвал один из заместителей — по её душу тоже пришёл кто-то проверяющий.

* * *

В итоге вся вторая половина дня превратилась в сплошную суету. Выдворенный было, господин Джильи вернулся через час после обеда, занял указанный ему стол в кабинете сотрудников аналитического отдела и погрузился в выданные ему отчеты.

Внешне ситуация во дворце мало изменилась, разве что все стали в целом мрачнее, зато «под крылом» кипела жизнь. Под тегом «проверка без цензуры» все те, кто уже столкнулся с командой кардинала Сторчио, писали разные разности, не слишком стесняясь в выражениях. Телефоны и камеры ловили разные удивительные выражения лиц проверяющих, из картинок тут же рисовали демотиваторы и выкладывали в ленту. Ближе к вечеру шустрые подчинённые Маурицио Росси создали группу, куда собрали всё накопившееся к тому моменту народное творчество.

В начале седьмого Элоиза как раз просматривала появившиеся за последний час новости этой самой группы и отмечала лайками наиболее ядовитые, ибо они очень соответствовали её собственному настроению. Господин Джильи оказался очень несамостоятельным проверяльщиком — ему ежеминутно нужно было пояснять что-то о данных из отчетов. Сначала он последовательно доставал Донато Ренци, Иво ди Мори и Хуана Переса. Элоиза полагала, что они какое-то время всё же отвечали на его вопросы, но потом кто-то сломался и переадресовал вопрос брату Франциску.

Далее господин Джильи каждые десять минут стучался в приемную и задавал разные вопросы брату Франциску. Брат Франциск был по природе своей вежлив и терпелив, поэтому он отвечал на вопросы спокойно и подробно. Однако или господин Джильи был полностью некомпетентен, или являлся откровенной бестолочью, потому что желал очень подробных разъяснений абсолютно про всё.

В четверть седьмого Элоиза вышла в приёмную и сообщила, что рабочий день давно окончен и всем следует разойтись. Да-да, включая вас, господин Джильи. Как, вы что-то не успели? Вы можете взять с собой электронную версию отчетов и почитать на сон грядущий. А если у вас возникнут вопросы — запишите их и задайте завтра утром. Доступно? Отлично.

Сотрудники, включая брата Франциска, радостно отправились восвояси. Господин Джильи отправился туда же, но его пришлось подтолкнуть, потому что сам он уходить не хотел. Оставшись одна, Элоиза выдохнула, открыла ту самую группу и написала там на стену мерзкого содержания четверостишие о людях бестолковых, некомпетентных, неорганизованных и не умеющих связно выразить свои мысли, но, тем не менее, берущихся что-то у кого-то проверять. После чего количество злости уменьшилось, и можно было запереть кабинет и пойти к себе.

Звонок Карло Каэтани поймал её на выходе. Всех пострадавших приглашали в «сигму», на неформальное совещание, совмещенное с ужином. Через час.

6.5 Неформальное совещание

Вечер среды первой недели

* * *

Через час Элоиза поднялась в «сигму». Там уже были отец Варфоломей и Бернар Дюран, они заняли два самых удобных кресла, между ними стоял столик с початой бутылкой коньяка и закусками. Каждый держал по бокалу — видимо, происходил процесс анти-стрессовой терапии. Карло — похоже, его назначили ответственным за это мероприятие — сидел на столе возле компьютера и просил кого-то по телефону прислать наверх еще столовых приборов и бокалов. Анна и София читали последние записи «без цензуры» и хохотали. Маурицио Росси и Ланцо мрачно обсуждали что-то у окна.

— Добрый вечер, донна Эла! — Карло сунул телефон в карман и спрыгнул со стола. — Садитесь куда-нибудь. Сейчас нам принесут ещё еды, придут Себастьяно с Лодовико и начнем.

— А где они? — в самом деле, где?

Элоиза поняла, что ничего не знает о Себастьене с того момента, как он вышел из её кабинета. Видимо, очень-очень занят, иначе бы непременно дал о себе знать.

— Себастьяно у себя, наверное, — пожал плечами Карло. — Ему обещали какой-то кусок информации, дождется и придет. Лодовико лично проверяет все места, где побывал уважаемый начальник службы безопасности кардинала Сторчио.

— Не пометил ли тот наши углы? — хмыкнула Анна.

— Вроде того, ага, — радостно подтвердил Карло.

Дверь мягко приоткрылась, и вошел Себастьен. Да, вид у него, прямо сказать, не слишком жизнеспособный, наверное, тяжело пришлось. Да еще и ночь не спали…

— Добрый вечер, Элоиза, — его улыбка была очень усталой.

— Садитесь, монсеньор, — она немного подвинулась, освобождая место на диване.

— С удовольствием. Почему вы так внимательно смотрите на меня?

— А вы себя просто не видите, — усмехнулась она. — Скажите, у вас есть еще сегодня такие дела, которые без вас не решаются ни при каких условиях?

— Надеюсь, что нет, — судя по его голосу, надежда была очень искренней. — И хорошо, потому что кофе уже не работает. Есть такое ощущение, что я могу заснуть, просто прислонившись к ровной поверхности, — рассмеялся он.

— Примете совет?

— От вас, Элоиза, я приму что угодно.

Она глубоко вдохнула и сосредоточилась.

— Тогда не пейте сегодня больше никакого кофе, сейчас не затягивайте совещание, поешьте, потом выпейте что-нибудь вон с ними, — она кивнула на Варфоломея с Дюраном, — а потом спать до утра. Посмотрите не меня, — она говорила тихо, но надеялась, что серьезно, — и дайте мне левую руку, вот так.

Взяла его левую ладонь в свою, а правой коснулась виска. На мгновение. Потом взяла на пару секунд вторую ладонь, сжала обе, выпустила.

— Вы вернули меня к жизни, — серьезно сказал он. — Спасибо вам за это, — теперь уж он взял обе её ладони и коснулся губами пальцев.

Перейти на страницу:

Кальк Салма читать все книги автора по порядку

Кальк Салма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Насекомые и волшебники, или Фотосессия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Насекомые и волшебники, или Фотосессия (СИ), автор: Кальк Салма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*