Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Дело Джен, или Эйра немилосердия - Ффорде Джаспер (книги .txt) 📗

Дело Джен, или Эйра немилосердия - Ффорде Джаспер (книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дело Джен, или Эйра немилосердия - Ффорде Джаспер (книги .txt) 📗. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А я бы предпочла остаться, – сказала я.

– Нет, – ответил Дэррмо. – Присутствие сотрудников ТИПА-27 недопустимо.

– Допустим, – ответила я, – но у меня все еще есть бэдж ТИПА-5.

Джек Дэррмо выругался и заткнулся. Безотказэну приказали убраться, по обе стороны двери встали костоломы из ТИПА-9, Дэррмо и Пшикс сели за стол, напротив Мюллера, который беззаботно курил сигарету. Я прислонилась к стене, бесстрастно наблюдая за допросом.

– Он меня вытащит отсюда, – неторопливо проговорил Мюллер, и на лице его появилась редкая гостья – улыбка.

– Не думаю, – ответил Дэррмо. – Суиндонская Девятка уже окружила участок, и секретная полиция тоже. Здесь столько спецагентов, что вы и за месяц не пересчитаете. Даже такой псих, как Аид, не осмелится сюда сунуться.

Мюллер перестал улыбаться.

– Девятка – лучшее антитеррористическое подразделение в мире, – продолжал Дэррмо. – Так что мы его возьмем. Это лишь вопрос времени. А если вы нам поможете, то в суде к вам отнесутся с большей снисходительностью.

Мюллер и ухом не повел.

– Если ваша Девятка – лучшая на планете, почему меня арестовал семидесятипятилетний литтектив?

Джек Дэррмо не нашелся с ответом. Мюллер повернулся ко мне.

– И если Девятка так хороша, то почему загнать Аида в угол удалось только этой юной леди?

– Мне повезло, – ответила я и сразу перехватила инициативу. – А почему Мартин Чезлвит не пострадал? Ведь не похоже, чтобы Ахерон просто так разбрасывался угрозами.

– Что верно, то верно, – ответил Мюллер.

– Отвечайте на вопрос, Мюллер, – многозначительно сказал Дэррмо. – Иначе я гарантирую вам крупные неприятности.

– Куда вам до Ахерона! Его главные хобби – медленное убийство, пытки и флористика.

– Вы что, не можете оставаться серьезным? – вмешался Пшикс, которому тоже захотелось поучаствовать в допросе. – Насколько я понимаю, вам светит пять пожизненных заключений. Или через пару минут вы уйдете отсюда свободным. Ну, что выбираете?

– Делайте что хотите. От меня вы ничего не добьетесь. Что бы вы ни придумали, Аид меня вытащит.

Мюллер скрестил руки и откинулся на спинку кресла. Повисло молчание. Дэррмо наклонился вперед и выключил магнитофон. Достал из кармана платок, набросил его на объектив видеокамеры, стоявшей в углу камеры. Мюллер внимательно наблюдал за ним, но ничуть не забеспокоился.

– Начнем по новой. – Дэррмо вытащил пистолет и прицелился Мюллеру в плечо. – Где Аид?

Мюллер не дрогнул:

– Либо вы убьете меня сейчас, либо Аид убьет меня потом, когда узнает, что я заговорил. Я все равно покойник, и от ваших рук я умру намного безболезненней, чем от Ахерона. Вы не поверите, на что он способен.

– Я – поверю, – медленно проговорила я. Дэррмо снял пистолет с предохранителя.

– Считаю до трех.

– Я не могу сказать вам…

– Раз.

– Он убьет меня!

– Два.

Я подхватила, взяв на себя роль доброго следователя:

– Мы можем взять вас под охрану.

– От него? – воскликнул Мюллер. – Вы совсем идиоты?

– Три!

Мюллер закрыл глаза, его затрясло. Дэррмо опустил пистолет. Вариант не сработал. Внезапно мне в голову пришла мысль.

– У него больше нет рукописи, правильно?

Мюллер открыл глаза и посмотрел на меня. Значит, я угадала.

– Майкрофт уничтожил ее? – продолжала я, вычислив, что мог сделать – и сделал – в такой ситуации мой дядя.

– Так и было? – спросил Джек Дэррмо.

Мюллер не ответил.

– Он захочет найти альтернативу, – заметил Пшикс.

– На свете тысячи рукописей, – пробормотал Дэррмо. – За всеми не уследишь. Какая будет следующей?

– Я не могу сказать, – заикаясь, ответил Мюллер. Решимость его слабела на глазах. – Он меня убьет.

– Он убьет вас, когда узнает, что вы рассказали нам о том, что Майкрофт уничтожил рукопись «Чезлвита», – ровным голосом сообщила я.

– Но я же не…

– А вот этого он не узнает. Мы можем вас защитить, Мюллер, но мы должны схватить Аида. Где он?

Мюллер по очереди посмотрел на всех нас.

– Защита? – заикаясь, пробормотал он. – Для этого понадобится не меньше армии.

– Я могу ее предоставить, – заверил его Дэррмо. Позже он прославился своим умением использовать правду крайне экономно. – «Голиаф» не поскупится.

– Хорошо… я скажу вам.

Он посмотрел на нас, отер лоб, который внезапно покрылся блестящими каплями пота.

– Тут не слишком жарко? – спросил он.

– Нет, – ответил Дэррмо. – Где Аид?

– Ладно, он в… в…

Фраза оборвалась на полуслове. Лицо Мюллера исказилось от страха, тело изогнулось от боли в пояснице. Он закричал.

– Быстро говорите! – заорал Дэррмо, притянув беднягу за лацканы.

– Пен-дерин! – вопил тот. – Он в…

– Дальше! – ревел Дэррмо. – Пендеринов тысячи!

– Дгввести! – верещал Мюллер. – Вввести… ааааа!

– Какие двести? Я с тобой не в игрушки играю! – орал Дэррмо, яростно тряся Мюллера. – Говори прямо, или голыми руками порву, прямо сейчас!

Но Мюллер был уже не способен воспринимать угрозы. Корчась в агонии, он с диким визгом упал на пол.

– Врача! – выкрикнула я, падая на пол рядом с Мюллером.

Рот его был раззявлен в безмолвном вопле, глаза лезли из орбит. В нос мне ударил запах горящих тряпок. Я отскочила, а из спины Мюллера вырвался шар пламени. Затем Мюллер вспыхнул весь, целиком, и мы поспешно попятились от нестерпимого жара, который испепелил арестованного в считанные минуты.

– Черт! – ругнулся Дэррмо, когда мерзкий едкий дым улетучился.

Мюллер лежал на полу кучкой углей. Даже для опознания ничего не осталось.

– Аид, – прошептала я. – Что-то вроде встроенного самоуничтожителя. Как только Мюллер стал болтать, оно и сработало. Очень чистая работа.

– Впечатление такое, что вы чуть ли не восхищаетесь им, мисс Нонетот!

– Ничего не могу поделать, – пожала я плечами. – Ахерон – словно акула, он стал почти совершенным хищником. Я никогда не охотилась на крупную дичь и не буду, но азарт охоты мне близок. Первым делом, – сказала я, не обращая внимания на дымящуюся кучку пепла, которая недавно была Мюллером, – надо утроить охрану во всех местах, где хранятся ценные рукописи. А потом начнем искать этот самый Пендерин.

– Я займусь этим, – сказал Пшикс, наконец дождавшийся предлога, чтобы убраться отсюда.

Мы с Дэррмо переглянулись.

– Похоже, мы на одной стороне, мисс Нонетот.

– Увы, – презрительно бросила я. – Вы хотите получить Прозопортал. Я хочу вернуть дядю. Чтобы каждый из нас добился своего, Ахерон должен быть уничтожен. До тех пор мы работаем вместе.

– Полезный и счастливый союз, – ответил Дэррмо, с совершенно не выражавшим восторга лицом.

Я ткнула пальцем в его галстук.

– Усвойте одно, мистер Дэррмо. Может, за вами и сила, но за мной – правда. Поверьте мне, когда я говорю, что пойду на все ради защиты своей семьи, я это сделаю. Вы поняли?

Взгляд Дэррмо был очень, очень холоден.

– Не пытайтесь угрожать мне, мисс Нонетот. Я могу перевести вас литтективом в Леруик, в самое захолустье, а вы и глазом моргнуть не успеете. Вы здесь потому, что хорошо делаете свое дело. Кстати, я тоже. Мы похожи куда больше, чем вы думаете. До свидания, мисс Нонетот.

Краткий поиск по Уэльсу дал нам не двести, но 84 Пендерина – это если брать города и деревни. Улиц было в два раза больше, еще столько же – пабов, клубов и ассоциаций. Не удивительно, что их оказалось так много: Дик Пендерин был казнен в 1831 году за то, что якобы ранил солдата во время Мертирского восстания, – он был невиновен, а потому оказался первым мучеником валлийского возрождения и в каком-то смысле символом борьбы за республику. Даже если «Голиаф» и сможет проникнуть в Уэльс, они не будут знать, с какого Пендерина начать. А поиски займут уйму времени. Усталая, я возвращалась домой, в «Finis». Взяла из гаража машину: в ней умудрились сменить ведущий мост, втиснуть новый мотор и заделать дырки в корпусе. Я ехала, а над моей головой медленно поднимался дирижабль класса «клипер». Сгущались сумерки, сигнальные огни подсвечивали бока огромного воздушного корабля, лениво мерцавшего в вечернем небе. Элегантное зрелище. Десять винтов вращались с ритмичным гудением. Днем дирижабль мог бы затмить солнце.

Перейти на страницу:

Ффорде Джаспер читать все книги автора по порядку

Ффорде Джаспер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дело Джен, или Эйра немилосердия отзывы

Отзывы читателей о книге Дело Джен, или Эйра немилосердия, автор: Ффорде Джаспер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*