Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Кокетка - Чиркова Вера Андреевна (читать хорошую книгу полностью .TXT) 📗

Кокетка - Чиркова Вера Андреевна (читать хорошую книгу полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Кокетка - Чиркова Вера Андреевна (читать хорошую книгу полностью .TXT) 📗. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты, дяденька, меня не бойся, — мягко и доверительно произнесла Лэни, и грустно улыбнулась поглядывающему на нее кучеру, — я тебя выдавать не пойду. И сама знаю, далеко не все хозяева верных слуг ценят. А что моего напарника не бросили — это тоже хорошо, ранен он, да и ногу подвернул… может, хоть отлежится в богатом доме.

— Угу, отлежится, — туманно буркнул конюх и несколько минут молчал, сосредоточенно что-то обдумывая. А потом вдруг махнул кнутом куда-то вперед и влево и горячо зашептал, — Гляди туда. Как поравняемся, я приторможу, прыгай в заднюю дверцу и беги в те кусты. За ними овраг, по нему как раз к городу выйдешь, тропка по верху идет. Ловить тебя, конечно будут… глянулась ты господину Геликсу. Но судя по одежке, девка ты не простая, прорвешься. В городе по центру не ходи, проберись на западную окраину, там у меня сестра с племяшкой живут… домик приметный, сосна над ним огромная. Скажи им, Шанор прислал, они укроют.

Это было очень заманчивое предложение, но не для тихони.

И Лэни знала это еще в тот момент, когда конюх начал говорить. Но выслушала очень внимательно, сделала вид, что думает, и только потом категорично замотала головой.

— Нет, дядечка, я так не могу. Они тебя обязательно накажут, если я сбегу. А я не хочу, чтобы из-за меня хорошие люди страдали. Ты лучше мне расскажи, как там, в поместье, кто охраняет, есть ли собаки, какие слуги, какая ограда, а я постараюсь с ним договориться по-своему.

— Зря ты так решила, девушка, — расстроился мужчина, — они ведь ничего не боятся!

— Почему? Ведь деньги — это еще не главное?!

— Не главное… но очень важное. Да и кроме денег ведь кое-что есть! — кучер оглянулся, словно кто-то мог услышать, и таинственно произнес, — господин Прилтес ведь у самого стального герцога именьем управляет!

— А кто такой этот Прилтес? — не поняла Лэни.

— Так отец же, госпожи Нинилсы, и родной дядя господина Геликса!

— Что ты говоришь! — поразилась тихоня, — тогда я тем более еду в поместье. И не уговаривай, лучше все объясни поподробнее. И еще скажи… почтовая пирамидка у Геликса в доме есть? Ну, пишет же он письма?

— Вот это точно могу сказать, — есть. И не такая, как в трактире, а большущая! Только коробочки и флакончики хозяйка в сейфе запирает. У меня жена в кухарках, говорит, госпожа Нинилса кузена отругала, что много тратит и теперь сама ему выдает.

— А это и неважно, я брать у них ничего не буду, — успокоила Лэни разговорившегося конюха, — так какая там у вас охрана?

Глава девятнадцатая

К моменту, когда повозка вкатила в распахнутые перед ней охранником ворота небольшого имения, тихоня знала все, что ей было нужно, и успела почти подружиться с сердобольным кучером, поглядывающим на нее все жалостливее.

— Зря не сбежала, — выдохнул он, останавливая повозку перед ступенями внушительного крыльца, — но если что, беги в конюшню, та дорожка, что налево. У меня там тайник есть, а ночью выведу. Запомнила?

— Не забуду, — подмигнула Лэни, — я добро никогда не забываю.

— Кого привез, дядюшка Шанор? — весело окликнула конюха служанка, и тут же притихла, прыснула куда-то в сторону, а на крыльце появилась худощавая женщина.

У тихони она вызвала неприязнь с первой минуты, девушка давно заметила, что такие вот надменные, сухопарые, прилизанные и хрустяще-выглаженные экономки почему-то всегда оказываются бездушными злюками.

— Господин Геликс приказал девушку умыть и переодеть, — хмуро бросил конюх, даже не пытаясь сдержать расстроенный вздох.

— Иди за мной! — ничего не ответив Шанору, сухо приказала домоправительница Лэни и, развернувшись, пошагала в дом.

Тихоня шла за ней, размышляя над простым вопросом, почему эта женщина считает, что она должна беспрекословно выполнять ее указания? Или решила, что бродяга ошалела от счастья, раз ее привезли в такое роскошное место, или так уверена в двоих охранниках, устроившихся у двери приемного зала? Или тут принято натравливать на беглецов собак, одна из которых лежит у ног хозяина?

Экономка прошла прямиком через зал, в подражание дворцам знатных господ украшенный резьбой, позолотой и огромной люстрой и зашагала по широкой лестнице вверх. Тихоня так же покорно шла следом, не упуская ни малейшей детали, никогда не знаешь, что может пригодиться в решающий момент.

Возможно, его и вовсе не будет, такого момента, однако это ничего не меняет. Готовиться к любому повороту событий лучше загодя.

— Вот тут умоешься и снимешь свои тряпки, — распахнув дверь, процедила экономка, — потом получишь наряд.

— Феи?! — заинтересованно спросила тихоня и получила в ответ уничтожающий взгляд, после чего женщина отвернулась и важно пошла дальше. — А мне обещали феи! — дерзко выкрикнула вслед ей Лэни и в самом прекрасном настроении вошла в купальню.

Это было именно то, о чем она мечтала со вчерашнего вечера. Оттого графиню ничуть не расстроило, что на двери не было засова, а вода в баке оказалась еле теплой. В монастыре им с сестрами и холодной частенько приходилось умываться, а с дверью девушка поступила очень просто. Пользуясь тем, что створка открывалась в комнату, захлопнула ее поплотнее, и вогнала в раму под углом один из ножей. Затем бдительно осмотрела горшочки с мылом, выбрала самое обычное, и принялась раздеваться.

Стучать в дверь начали примерно через полчаса, и хотя Лэни к этому времени успела умыться и одеться, и даже отправить матушке отчет, открывать она не спешила. Судя по голосам, ворваться в купальню жаждали экономка с охранником, а разговаривать с ними тихоне не хотелось.

Ну что нового смогут сказать ей слуги, готовые на все, лишь бы выслужиться перед хозяином?!

Спокойно надев на лицо ту самую маску, что вгоняла в дрожь даже бывалых дознавателей, девушка расправила пряди смоляного парика, приколола поверх черные кружева и осталась очень довольна своим видом.

А потом уселась ждать, искренне сожалея лишь о том, что у нее нет даже черствой корки, чтобы пожевать в ожидании хозяина. Насчет того, что дочка управляющего сможет обидеть Змея, тихоня уже почти не волновалась, матушка сделает все, как она просила.

Через некоторое время голоса за дверью стихли и шаги удалились, но вскоре вернулись и теперь, судя по звуку шагов, желающих увидеть пойманную наемницу стало на одного больше.

— Открой! — голос Геликса звучал очень грозно, но тихоня расслышала в нем нотки нерешительности и едко усмехнулась.

Вот так всегда, едва очередная жертва оказалась чуть настойчивее или смелее, наглец сразу запаниковал. Хотя чего ему-то бояться? Самое страшное все равно уже произошло. Свой вердикт тихоня уже вынесла.

— Сейчас, — отозвалась она так ласково, что будь на месте этого самоуверенного молодчика кто-то более сообразительный, он непременно бы насторожился.

А Геликс только стукнул сильнее и прикрикнул еще строже, — поторопись!

— А платье феи она принесла? — капризно поинтересовалась девушка, лукаво подмигивая своему отражению.

В прорези черно-алой маски это выглядело очень жутко.

— Откуда ты знаешь про фею?

— Кучер сказал… а что, платья не будет?

— Открой, потом поговорим, — после того, как экономка шепотом сообщила, что девица, похоже, не в себе, голос Геликса прозвучал немного мягче.

— А ты прикажи, чтобы сюда больше никто не входил, — так же капризно пролепетала кокетка, резко выдернула нож и отскочила в сторону.

Створка двери распахнулась от удара, и в умывальню ворвался охранник. Торопливо замотал головой, ища нарушительницу порядка, разглядел одетую в мужской костюм девушку с кружевом на лице и озадаченно застыл, не решаясь шагнуть к ней ближе. Было что-то очень зловещее в том спокойствии, с каким она стояла перед ними, сложив на груди руки.

А уже в следующий миг что-то делать было поздно.

Тихоня точно определила, кто из двоих мужчин является господином, скользнула к Геликсу и, крепко ухватив его под руку, мурлыкнула:

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кокетка отзывы

Отзывы читателей о книге Кокетка, автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*