Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Глупышка - Чиркова Вера Андреевна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Глупышка - Чиркова Вера Андреевна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Глупышка - Чиркова Вера Андреевна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– И она права, – вспомнив жуткую картинку, передернул плечами герцог, – отстань от девушки, пусть пьет так. Иначе не будем пить мы.

Занбер с упреком покосился на Олтерна, но смолчал. Секретарь искренне уважал своего господина и один из очень немногих понимал, насколько непросто удерживать в повиновении огромное королевство, которым по закону должен править король, по здравому смыслу – принц, но на самом деле управлял герцог Эфройский, и конца этой странной ситуации пока не было видно. Мирного конца, который устроил бы всех.

Глава 23

После чаепития Олтерн собирался поработать еще с полчаса, подписать письма и указы, просмотреть отчет казначейства. Но один из стражников принес записку от Наерса, старшего дознавателя тайной стражи, устроившего себе кабинет в северной, самой мрачной и неуютной башне.

– Эсталис, мои люди допросили Юсилену, – прочтя эту записку, строго сообщил герцог, – мне нужно сходить туда, и я вполне обойдусь без вас.

И смолк, обнаружив, что новый писарь, невозмутимо засунув руки в карманы, уже стоит у двери.

– Ваша светлость, – слегка оторопело сообщил в этот момент секретарь, наконец добравшийся до написанных Эстой писем, – если вы решите выгнать Эсталис за строптивость, скажите мне. Так и быть, я возьму ее помощником.

Тихоня только расстроенно фыркнула про себя, нужно было писать еще небрежнее и медленнее. Хотя она давно заметила, что очень трудно плохо делать то, что уже приноровился исполнять отменно.

– Что она рассказала? – дойдя почти до середины огромного и пустынного приемного зала, который нужно было пересечь, небрежно поинтересовалась Эста, идущая теперь рядом с герцогом.

– А тебе интересно? – пристально глянул на нее Олтерн и выругался про себя, насколько все-таки мешает ее тряпка разговаривать так, как он привык, – определяя по глазам и мимике собеседника, что именно тот чувствует и как реагирует на очередной вопрос.

– Не очень. – Монашка вдруг остановилась. – Стой!

– Что случилось? – недовольно нахмурился герцог, но все же замер на месте.

– Откуда… – тихо прошептала девчонка, настороженно поводя из стороны в сторону головой, и вдруг резко толкнула советника в сторону.

Толчок получился неожиданно сильный, и, сделав по инерции несколько шагов, герцог еле удержался на ногах, а в следующий миг ее пальцы цепко схватили его за руку и потащили еще дальше. Олтерн отлично знал, что здесь, в защищенном гвардейцами зале, ему ничто не может угрожать, и все же бежал рядом с нею, подчиняясь уверенной настойчивости. А через несколько секунд вдруг ощутил затылком резкий холод и услышал позади глуховатый хлопок, словно лопнул болотный пузырь.

– Демон! Что это такое? – оглянувшись, потрясенно пробормотал герцог, обнаружив посреди зала снежный сугроб в человеческий рост высотой.

– Хотела бы я знать, – мрачно пробормотала тихоня, – кого же ты так обозлил, что он не жалеет денег на запретную магию?

– Но как… – Олтерн еще не оправился от ошеломления, а уже пытался понять, почему не успел никто из обученных стражников и где его телохранители, которые должны незаметно следовать в десяти шагах за ним? И почему он ничего не услышал и не почуял, а услышала и успела только вот эта странная монашка, которая ничего не рассказывает про себя, зато, едва заявившись, начала придумывать для него свои правила? – Как ты поняла, что будет морозный взрыв?!

И, лишь произнеся эти слова, советник отчетливо осознал, что было бы с ним, если бы монашка не успела оттолкнуть его с того места, где было растянуто смертельное заклинание. Настроенное на кровь приговоренного, оно за несколько секунд замораживало всю воду, что оказывалась в очерченном проклятьем круге.

– У меня артефакт. – Как ни хотелось Эсте смолчать, но скрыть эту тайну не было никакой возможности. Если она не объяснит сразу и убедительно причину своего везения, правду из нее будет выколачивать дознаватель. – Настоятельница выдала, когда узнала, куда я должна идти.

– Вот как, – чуть прищурился он, – а показать можешь?

– Да. – Эста стянула перчатку и показала кольцо-змейку. – Если рядом ловушка, оно сжимается.

– Знаю, – кивнул герцог, рассматривая такое знакомое ему кольцо. – Так вот где оно выплыло.

А ведь четырнадцать лет назад это кольцо едва не попало в его руки. Ну, по-видимому, и хорошо, что не попало, он бы не стал его сегодня надевать… в последнее время все больше уповая на артефакт, что, не снимая, носил возле сердца, страшась, что однажды прозрачно-голубой камень окрасится в алый или, хуже того, черный цвет.

– Ваша светлость! Вы целы? – Стражники, сбежавшиеся со всех сторон, встревоженно вглядывались в мрачное лицо господина, гадая, какое наказание ждет их за то, что не уследили за его безопасностью.

Так ведь как уследишь, если ни днем, ни ночью нет покоя: то в одном месте стена падает, то в другом вся мебель разом вспыхивает. А сегодня вот снег… каждому, кто сталкивался с запретной магией или слышал рассказы о ней, понятно, что тут не простой шпион или лазутчик действует. И никто не знает, как с этим бороться, а главное, как определять заранее, где враг ударит в следующий раз.

– Они не виноваты, – твердо сказала вдруг странная женщина с вуалью на лице, – у них не было ни малейшей возможности это предотвратить.

Олтерн бросил на нее хмурый взгляд, он и сам это знал. Но охране такого лучше не говорить, расслабятся, перестанут заглядывать в каждый уголок и проверять каждую вещь, и тогда неуловимый враг подберется, наконец, к своей жертве. А эта жертва он, Олтерн!

– Ваша светлость! – снова пробился в безысходный мрак его мыслей девичий голос. – Нужно проверить, у кого из слуг есть черные свечи.

– Зачем? – словно очнулся герцог.

– Мрамор тут черный. А эти ловушки рисуют воском, и белый или цветной был бы заметен сразу. Вот и рисовали черным, чтобы не очень видна была и не стерлась подольше.

– Слышали? Ищите, – приказал Олтерн сквозь зубы и ругнулся про себя. Демон! Ведь и сам мог до этого додуматься, но холодное дыхание смерти, все чаще касаясь его, заставляло сердце и разум замирать в леденящем ужасе.

Охранники, обрадованные тем, что наказание пока откладывается, ринулись в разные стороны. Лишь двое телохранителей, не успевших разобраться в происходящем, зато успевших понять, что девица под вуалью сделала их работу, остались стоять неподалеку с самыми похоронными физиономиями. И Эсте внезапно стало их жаль. Девушка точно знала, что только тот, кто ни разу никого не охранял, ни озорного ребенка, ни шуструю собачку, ни одну из кокеток, которые помогали тихоням тренироваться, может считать труд телохранителя простым и легким. А вот ей известно, как устаешь, когда несколько часов подряд напряженно всматриваешься и вслушиваешься в происходящее вокруг тебя и пытаешься предугадать, не только откуда вывернется нападающий, но и куда внезапно вздумается повернуть подопечному.

– Ваша светлость, отдайте мне командование телохранителями, – тихо, но безапелляционно отчеканила монашка и снизошла до объяснения: – В команде работать легче и пользы намного больше.

– Хорошо, – не мог не признать очевидности этого заявления герцог и повернулся к охранникам: – Рис? До завтрашнего утра подчиняетесь госпоже Эсталис, моему сопровождающему секретарю.

Эста сделала вид, что не заметила, как стремительно поднялась от простого писаря до секретаря, и кротким голосом выдала телохранителям четкие и простые инструкции, как действовать, если она остановится или поднимет руку.

До башни они добрались без происшествий, встретив на полпути Наерса с помощниками. Дознаватель, узнав от стражников о новом покушении, уже спешил на помощь к господину.

– Все обошлось, – махнул ему герцог, следующий в трех шагах позади Эсты и подсказывающий, куда свернуть.

Всего в паре шагов от Олтерна двигались телохранители, опасавшиеся пока верить своему счастью, и дознаватель сообразительно уступил им дорогу.

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Глупышка отзывы

Отзывы читателей о книге Глупышка, автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*