Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Последний бог (СИ) - Лисина Александра (книги серии онлайн txt) 📗

Последний бог (СИ) - Лисина Александра (книги серии онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Последний бог (СИ) - Лисина Александра (книги серии онлайн txt) 📗. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ты имеешь в виду магию?

– Можно и души. Нам все равно, какую энергию поглощать. Правда, души гораздо питательнее. И если нас долго не кормят, мы способны поглотить их в себя целиком.

Пока я переваривал информацию и проводил параллель со столь длительным отсутствием в столице безголовых призраков, Мэл так же неожиданно замер и, повернув голову в сторону, напряженным голосом сообщил:

– Арт. Кто-то только что открыл поблизости темную тропу.

– Где именно?! – вздрогнул я.

– Прямо возле входа в Управление. Кто именно это сделал, не скажу, но я ощущаю волнение в пространстве. Думаю, нам стоит вернуться.

Сорвавшись с места, я прямо на ходу набросил на доспех невидимость, вынырнул на верхний слой и со всех ног кинулся к зданию ГУССа. В смысле, не пешком, конечно, помчался, а открыл тропу и одним прыжком оказался возле главного входа, едва успев заметить, как растворяется в воздухе крохотное черное облачко – едиңственное свидетельство того, что здесь действительно кто-то побывал. Ну, если не считать лежащего на мостовой холщового мешка, на одном боку которого прямо на глазах стремительно расползалось кровавое пятно.

– След взять сможешь? – отрывисто бросил я, не сомневаясь, что Мэл услышит.

– Нет, – тихо шепнул за спиной ветер. – Даже для меня прямые тропы – это место, где встать на чужой след невозможно. А тебе стоит соблюдать осторожность, брат. Ал нам, конечно, помог, но не забывай: невидимость перестает быть абсолютной, как только ты начинаешь двигаться.

Я досадливо дернул щекой, но все же отступил в тень и осторожно отошел за угол. После чего сбросил невидимость и доспех, никем не замеченным вернулся сперва в реальный мир, а затем и в здание Управления. Лишь после этого поднялся в кабинет Корна и бросил с порога:

– Шеф, вам посылка. Доставщик со мной общаться не пожелал, поэтому «подарок» лежит у входа. Желаете посмотреть?

Видимо, голос у меня при этом был не совсем обычным. Или же Корну моя бледная физиономия не понравилась. Как бы там ни было, он сразу же встал, обменялся тревожным взглядом с герцогом Искадо, после чего быстрым шагом направился вниз и, оказавшись на улице, настороженно огляделся.

Я молча протянул ему визуализатор, который чуть раньше бесцеремонно забрал у Йена. И через несколько мгновений у Корна окаменело лицо.

– Что это, Рэйш? Кто принес? Когда?

– Только что. Похоже, «привет» от одного нашего знакомого. Мы от него один раз такой «подарок» уже получили. Помните Брюса Ольерди?

– Достань его, – тихо попросил шеф, и я послушно нырнул на темную сторону. Невидимый Мэл, прятавшийся на крыше соседнего дома, в это время тщательно отслеживал и улицу, и ближайшие здания, но пока молчал. А значит, за нами никто не наблюдал.

Когда я вернулся и положил окровавленный мешок на мостовую, из Управления успели выбежать все – Хокк и Йен, Рош и Илдж, даже Эрроуз с герцогом подтянулись и теперь с одинаково мрачными лицами изучали подозрительную находку. О том, что находится внутри, догадаться было несложно – под мешковиной уже натекла целая лужа, да и о «подарке» из Кривого переулка, полагаю, никто из нас забыть не успел.

Когда Корн сделал выразительный жест, я наклонился и, поймав брошенный Ρошем нож, вспорол мешковину на всю длину, а затем осторожно развел в стороны окровавленную ткань. Несколько мгновений смотрел на небрежно сложенные друг на друга, аккуратно порубленные куски, некогда бывшие человеческим телом. По достоинству оценил нашинкованные прямо вместе с костями и уложенными ровными рядками голени. Правильно догадался, почему обрубки бедер были перетянуты кожаными жгутами. Затем отыскал лежащую сверху, совершенно целую голову. Взглянул на совсем ещё молодое лицо. И, недрогнувшей рукой опустив незнакомому парню веки, заметил:

– Кажется, наш враг начинает терять терпение.

У Корна на сқулах заиграли желваки.

– Скорее, он выразил недовольство нашими действиями. Милорд, вам знаком этот человек?

Герцог заторможенно кивнул.

– Это Алекс Дуорн. Хороший был маг… жаль, что так скверно умер. Придется сообщить родным, что надеяться больше не смысла.

– Его что… еще живого кромсали?! – звучно сглотнул Йен, остановившимся взглядом уставившись на жгуты.

– Мертвому не было смысла перетягивать сосуды, – деревянным голосом отозвалась Хокк. – Кто-то очень хотел, чтобы парню было плохо. И заранее позаботился, чтобы он раньше времени кровью не истек. Но зачем его было мучить? Чтобы выяснить то, что он знал, необязательно было применять пытки. Достаточно просто воздействовать на разум.

– Никто на него не воздействовал, – отвернулся от тела Корн. – Да и сколаниса мы в его крови, скорее всего, не найдем. Εго убили не ради того, чтобы что-то выпытать. И даже для ритуала он не понадобился – у убийцы и без него нашлись прекрасные кандидаты. Это были не пытки, Хокк. И даже не допрос.

– Тогда что же?

– Предупреждение, – ответил вместо Корна я. – Тот, кто это сделал, непрозрачно намекнул, что ему не нравится наше внимание. Раньше убийце это не мешало. Он никого не трогал, пока мы сами не полезли на рожон. Но теперь ему надоело играть, поэтому он предупреждает: хватит. Если не остановимся, он начнет убивать нас одного за другим. Так же, как убил сегодня Алекса Дуорна.

В этот момент в кармане шефа подал сигнал переговорный амулет.

– Господин Корн, только что пришла информация из Ордена: к ним прилетел вестник Алекса Дуорна, – донесся из переговорника незнакомый мужской голос.

– Принято, – тихо ответил Корн, на мгновение прикрыв глаза. Но прежде чем он убрал артефакт в карман, оттуда раздался еще один сигнал.

– Шеф, время к полуночи. И мне надо знать, по какому плану работаем, – спросил еще один сотрудник ГУССа. – Люди уже расставлены. Все готово. Ждем только приказа.

Корн немного помолчал, буравя тяжелым взглядом содержимое мешка. Затем сжал амулет в ладони, обменялся быстрым взглядом с его сиятельством и коротко бросил:

– Действуйте по первому варианту.

* * *

Спустя три четверти свечи я вместе с Йеном и Хокк уже трясся в бешено мчащемся по городу кэбе и старался не думать, по какой причине ровно в половину первого ночи одна из команд Корна вдруг перестала отвечать на позывной. Вместе с тремя нашими магами связь одновременно исчезла и с боевой пятеркой герцога, и сразу с дюжиной парней из городской стражи, которые в обязательном порядке таскали с собой переговорники.

Вопреки ожиданиям, недобрая тишина в эфире снова затронула команду, размещенную за восточном участке. Илдж, не получив от них ответа в срок, так переменился в лице, что на него стало больно смотреть. Да и немудрено – ведь это был уже знакомый нам адрес. Проклятый дом на Золотой улице, откуда «труповозка» буквально сутки назад вывезла пять обезглавленных тел. И где, по идее, хотя бы в ближайшие пару дней не стоило ожидать нового удара.

Говорят, заклятие дважды в одну цель не бьет… угу. Как же. Скажите об этом герцогу Искадо, в глазах которого сейчас плескалась бессильная ярость. Или парням, с которыми мы не смогли сегодня связаться. Особенно их родным, которым с высокой долей вероятности уже сегодня из Управления придет извещение с траурной черной ленточкой на конверте.

Из кэба я выбирался с тяжелым сердцем. А в злополучный дом входил с еще большим грузом на душе. Никакой охраны вокруг особняка мы не увидели – те два десятка человек, которые должны были обеспечивать безопасность этого здания, бесследно испарились и с улицы, и из дома напротив, откуда велось наблюдение. Только на полу в гостиной виднелось несколько кровавых луж да на ковре осталось три круглых вмятины, словно там не так давно стояло хромоногое трюмо. Или җе обычное зеркало, осколок которого один из магов заметил через визуализатор на темной стороне.

Поднявшись следом за Корном на крыльцо особняка, который был отмечен на схеме десятым, я прямо с порога ощутил горьковатый привкус на губах и едва уловимый запах тлена, который всегда бывает в местах, где только что побывала Смерть. Не знаю, ощущали ли светлые его так же, как я, но Корн впервые за неделю не отправил нас с Χокк на чердак и не спустился сразу в подвал. Вместо этого вниз он отправил Йена и Илджа, наверх сослал Роша и Эрроуза. К немалому удивлению последнего. Тогда как сам добрался до гостиной первого этажа, и, остановившись на пороге, приложил к глазам визуализатор.

Перейти на страницу:

Лисина Александра читать все книги автора по порядку

Лисина Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Последний бог (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Последний бог (СИ), автор: Лисина Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*