Сердце Кирианской империи (СИ) - Безворотняя Соня (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗
Эти два варианта взаимоисключающие. Значит, придется сделать выбор.
Я бежала по коридору, слыша, как отдаются эхом мои собственные шаги. Маршрут был до боли знакомым — именно этот путь я проходила каждый вечер, чтобы встретиться с императором Аларом. Правда, как правило, гораздо размереннее, предвещая приятный вечер, а не торопясь предотвратить убийство.
Очередное, надо заметить, убийство. Сейчас, ускоряя шаг, путаясь в юбках и сбивая дыхание, я задавалась вопросом — а что с этой империей не так? Почему здесь вечно пытаются кого-то убить? То младенцев, то правителей. И еще куча шпионов! И пыточные камеры прямо тут, в подземелье. А еще одушевленный дворец, страдающий от одиночества. И еще много всяких неприятных вещей. То ли дело у нас!
Я резко остановилась, не добежав до покоев императора Алара совсем немного.
Да, у нас дела действительно обстоят лучше. Только вот почему тогда я сейчас бегу спасать Алара, а не наоборот, покидаю дворец?
В тот момент, когда я выбегала из своих покоев, этот выбор не казался мне глупым. Но не теперь. Если я сейчас привлеку внимание, то сбежать из дворца больше не получится. Но, если оставить как есть…
Додумать мне не дали.
— Леди Фелиция, — подошел ко мне один из стражников, совершающих обход. А я и не заметила. — С вами все в порядке? Вас сопроводить в ваши покои?
Я смерила его растерянным взглядом.
— Или, быть может, вы хотите навестить его императорское величество?
Тон этого мага мне не понравился. Последние слова его прозвучали слишком понимающе. Будто я не первая женщина, которую он предложил сопроводить к императору.
Точно! — обрадовалась я, отбросив неприятные мысли. — Именно это мне и нужно. Собирайте всех и ведите меня к императору!
— Эээ, — растерялся мужчина и оглянулся на своего напарника. Тот тоже не совсем понимал, что происходит.
— Немедленно! — топнула я ножкой, и мой голос пролетел по коридору, эхом отражаясь от стен.
— Так, может, я один вас провожу? — замялся он.
— Не проводите, — рявкнула я. — Один не справитесь!
— С вами? — ужаснулся он.
— Да причем тут я? — начала я терять терпение. Из-за своих душевных метаний я и так потеряла немало времени, а тут еще этот, непонятливый. — Со стражей у дверей.
— Леди, — подключился второй стражник. — Если вас не хотят пускать в эти покои, значит, император отдал соответствующий приказ. Мы не будем туда вламываться.
— Будете, — прищурилась я.
— Леди Фелиция, будьте же благоразумны, — взмолился первый стражник, как-то нервно косясь в ту часть коридора, где угадывался вход в императорские покои. — Если мужчина не хочет вас видеть, то подобным образом вы не вернете его интерес, а лишь докажете, что такая же, как все.
— Что? — тихо переспросила я, на миг даже забывая о нависшей угрозе и пытаясь понять, о чем это он толкует. И угрожающе уточнила: — Вы меня к его любовницам сейчас прировняли?
Видимо, на моем лице отразилось нечто страшное, так как оба стражника разом побелели и отшатнулись.
— Значит так, — ровным голосом продолжила я. — Вы сейчас зовете подкрепление и идете со мной к его величеству. И быстро. Пока не остались без правителя.
— Что это значит? — нахмурился один из стражников, но сформировал на руке небольшую сферу, которая, оторвавшись от его ладони, немедленно сорвалась с места и полетела по коридору. Сигнал тревоги.
— Покушение на императора, — ответила я и, не дожидаясь реакции, продолжила путь.
Как только я приблизилась к нужной мне двери, то была тут же остановлена двумя другим стражниками.
— Доброй ночи, леди, — поклонился мне один из них, загораживая проход. — Его императорское величество отдыхает, велел никого не впускать.
— Да ладно? — хмыкнула я, судорожно соображая, как проскочить внутрь. Через секунду я почувствовала за своей спиной двух стражников, так безуспешно пытавшихся посвятить меня в секреты женской мудрости, и успокоилась. — Давайте не будем все усложнять.
— Не велено никого впускать, — не меняясь в лице, ответил уже второй стражник.
— А вот это уже интересно, — заметили у меня за плечом. — Сер, ты знаешь их?
Второй из моих сопровождающих ответил:
— Нет. Наверно, новенькие.
— А кто, — голос за спиной стал настороженным. — Поставил новичков охранять императорские покои?
Меня мягко оттеснили назад, за широкие спины. В руках стражников вспыхнули пульсары.
— Уверен? — тихо поинтересовался один из «моих» магов.
— Лучше потом попросить прощения и получить выговор, чем лишиться императора. Леди может оказаться права. О ее способностях тут разные слухи ходят.
— Надо же, — прошипела я. — Обо мне, оказывается, еще и хорошие слухи ходят. Неожиданно, но приятно. А то все любовница, да «особая гостья».
Тем временем маги, стоящие на страже императорских покоев, тоже не бездействовали. В руках одного из них появились призрачные клинки, второй создал сразу две магические сферы. Я слабо разбираюсь в здешней магии, но судя по цвету пульсаров, явно что-то из разряда боевого.
— Леди, — мягко заметил один из моих сопровождающих и взглянул на меня через плечо. — А отойдите-ка в другой конец коридора.
— Не пойду, — заупрямилась я. — Мне вперед надо, а не назад.
— Понимаю, — все также нарочито мягко ответили мне, и, видимо, хотели еще что-то добавить. Но этому не суждено было случиться.
За дверью, у которой мы все собрались, что-то громыхнуло. Послышался звук битого стекла, потом чей-то стон, а затем все стихло.
— Опоздали? — шепнула я, сама не веря собственным словам.
— Ну, это вряд ли, — хмыкнули теперь уже у меня за спиной. Мне почему-то показался странным голос в совершенно пустом коридоре, поэтому я, ойкнув, очень осторожно обернулась
— Вы? — выдохнула я. Облегченно, надо заметить.
— Я! — хмыкнул лорд Касьян и театрально поклонился.
— А давно вы здесь появились? — поинтересовалась я, бросив взгляд в сторону стражников.
— Я вообще-то все время здесь был, — ответил он. — Только под покровом невидимости. И, моя дорогая леди Фелиция, прошу, не верьте вы этим оболтусам. Все любовницы нашего императора завершали свои отношения с ним исключительно довольные жизнью. С хорошим приданым, дальнейшим выгодным замужеством, и вообще, живут себе сейчасприпеваючи. Да и вообще, вы единственная девушка, которая потребовала сопроводить ее в императорские покои. И которой, кстати, это дозволено. В любое время.
— Очень лестно, — сухо заметила я. — Так, может быть, воспользуемся этим правом и проверим, как там его императорское величество?
— А что ему сделается? — хмыкнул лорд Касьян и прошел вперед. Я поспешила за ним, с удивлением отмечая, как двое стражников, что охраняли дверь в покои, лежат на каменном полу без сознания. Очень странно. Прошло всего несколько секунд, как я видела их в полной боевой готовности, а теперь вот…
— А как? — не поняла я и вопросительно взглянула на лорда Касьяна.
— Ну, я все-таки глава тайной канцелярии и весьма хороший боевой маг. Мои ребята дежурили в этом коридоре так же, как и я, под покровом невидимости. Я же хотел остаться только наблюдателем. Но все изменилось, когда появились вы, леди Фелиция, в компании дворцовой стражи.
— То есть, все было спланировано? — уточнила я. — Вы знали о покушении и держали все под контролем?
— Именно, — согласился лорд Касьян. — И здесь сейчас несколько моих лучших магов, под очень хорошей маскировкой, спокойно и без лишнего шума вывели из строя подставных стражников.
И он демонстративно указал на привалившихся к стене мужчин.
— В общем, я чуть не сорвала вам операцию, — сделала я неутешительный вывод. — Кстати, а внутри у вас тоже есть свои люди?
— Вот там нет, — покачал головой советник императора. — Но не стоит волноваться.
Я, больше не слушая лорда Касьяна, рванула в комнату. Дверь неожиданно легко подалась — оказывается, было не заперто.
Я покрутилась в просторном кабинете, про себя отметив широкий балкон, на котором мы обычно ужинали, и, не заметив ничего интересного, метнулась к еще одной двери, что вела из кабинета.