Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Фестиваль огней (СИ) - Штолле Галина Игоревна (читать книги онлайн регистрации .TXT) 📗

Фестиваль огней (СИ) - Штолле Галина Игоревна (читать книги онлайн регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Фестиваль огней (СИ) - Штолле Галина Игоревна (читать книги онлайн регистрации .TXT) 📗. Жанр: Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Переместившийся спустя десять минут Деол повернулся к местному проводнику.

— Где, по-вашему, он может быть?

Тот, молча, ткнул пальцем в дом.

— Там сейчас такое…

Быстро проверив оружие, и заработав неодобрительный взгляд проводника, Деол направился к дому, удивляясь царящей вокруг тишине.

Создавалось ощущение, что даже ветер не рисковал заглядывать сюда, чтобы ненароком не оказаться втянутым в происходящее.

Две фигуры стояли друг напротив друга, мертвой хваткой сжимая плечи противника.

— Не вздумай их трогать, — предупредил проводник, — да и стрелять тоже. Убьешь одного из них — прикончишь этим второго.

— Что? Но они же просто стоят?

— Ты просто не все видишь.

Проводник коснулся запястья Деол, и перед его глазами спала пелена, через которую проступили…

Это был все тот же район, все те же дома. Точнее, остатки этих домов, отламываемые волей сражающихся, и используемые как щиты и оружие.

В небо устремлялись сияющие потоки чистой энергии, обрушиваясь вниз, и перемалывая все на своём пути.

Дорреро и Олигви ежемоментно менялись, то уподобляясь жидкому металлу, то вымахивая до гигантских размеров, становясь туманом, или приобретая плотность скалы.

— Они могут нас слышать? — тихо спросил Деол, и ответ не заставил себя ждать.

Олигви поднял руку, чтобы раздавить нового участника событий, и Дорреро, понимая, что второго шанса на то, что противник на что-то отвлечется может и не представиться, вонзил обе руки, ставшие вдруг сияющими клинками, в его голову.

Мир померк, возвращаясь к реальности, и Деол увидел, как разлетается на куски череп предателя, под действием незримой силы, взорвавшей его изнутри.

Дорреро сплюнул полный рот крови, и устало осел на пол.

— Какого черта ты здесь делаешь? — поинтересовался он — Я же приказал заняться эвакуацией!

— Она идёт полным ходом, — заверил Деол, — но требуется ваше присутствие.

Дорреро вздохнул.

— Ничего без меня сделать не могут.

Он, с трудом, поднялся на ноги, посмотрел на кровавое месиво украсившие стены, перевел взгляд на обезглавленный труп…

— Даже напоминания о нем не хочу.

Лёгкая концентрация на теле, и секунду спустя оно рассыпалось мелкодисперсной пылью.

— Вижу, не зря я тебя учил, — подал голос доселе молчавший проводник, в котором Дорреро узнал Риго. — Хотя, сейчас ты ушел уже далеко, от тех навыков, что я дал тебе, — и обратился к Деолу. — Мальчик, он сейчас не в состоянии будет даже ходить, так что тебе придется его нести. Уходим, здесь больше нечего делать и не на что смотреть.

Джиосс

— Здесь действительно есть на что посмотреть, — отнимая бинокль от глаз, заметил Троэлсен. — Они вдвое увеличили охрану, — и передал его Макдаре.

Ударная группа во главе с чемпионами расположилась напротив дворца президента Наикрау. Они засели на верхнем этаже здания и уже успели изучить все окна, двери и запасные выходы здания напротив. А начавшая непогода помогла с количеством зажженных окон и людей на этажах.

— Провернём всё быстро, без шума и пыли? — с азартом посмотрел на него Лаэхри.

— Дайте мне тридцать хорошо подготовленных человек, я в любой стране переворот устрою! — заверил его Троэлсен. — К тому же, собранная нами армия готова защищать новую власть в случае чего, — он достал рацию. — Алиша, Амико, мы на месте и ждём только вашего сигнала.

Вертикальная молния расколола небо, а затем последовал раскатистый удар грома, от которого задрожали стены.

— Принято, — Алиша достала рацию из дождевика. — Мы на объекте, — она кинула взгляд на электростанцию перед ними. — Начинаем операцию.

Алиша и Амико молнией пролетели момио охранников, оглушив их. А потом также беспрепятственно добрались до генераторов. Немногочисленое, встретившее их сопротивление, лежало в отключке.

— Мы на месте, — в рацию отчиталась Амико. — Приступаем к сборке.

— Ждём, — отозвался Макдара.

Железный сердечник, медная проволока, изолента, резиновые перчатки, громоотвод, из которого Алища сделала громопривод, вместо антенны и генераторы вместо батарей, чёткие и выверенные движения, слаженная и быстрая работа.

— Как там погода? — поинтересовалась Алиша, замыкая последние соединения.

Небеса бушевали, посылая на землю громовые проклятия и хлестая её раскалёнными розгами молний.

— По-прежнему.

— Отлично, — она оторвалась от прибора и взяла рацию. — Готово! — отчиталась она. — Выключайте все электроприборы.

— Принято, — ответил Троэлсен и повернулся к команде. — Вырубайте всё! Быстро!

— А теперь уходим отсюда! — выключив рацию, произнесла Амико.

В тот самый момент, когда они покинули пределы электростанции, город накрыл электро-магнитный импульс. Словно круг по воде он разошёлся сметающим потоком, погрузив город во тьму. Алиша и Амико проверили рации. Чемпионы видели, как погас город за окном. Готово, можно приступать ко второй части плана. Они включили рации.

— Ваш выход, ребята, — сообщил голос Алиши.

— Двигайтесь ко второй точке. Мне нужны СМИ, — отдал приказ Троэлсен и обратился к засевшей в засаде команде. — Всем надеть очки ночного видения! Мы приступаем!

Ни во дворце президента, ни в парламенте никто так и не понял, что случилось. Просто сначала вырубили свет, а потом удары, незнакомые силуэты, какая-то суета в темноте, крики, выстрелы… К тому моменту, когда заработали резервные генераторы, а это произошло далеко не сразу, президент и его приближённые были уже захвачены. Связанные по рукам и под тщательной охраной, они в шоке смотрели на происходящее.

— Как успехи? — спустя некоторое время поинтересовался Троэлсен, увидев Макдару, вышедшего из комнаты после допросов.

— Глухо как в могиле, — без энтузиазма отозвался тот. — Переговоры с ними велись через третьих лиц, уверенных, что они работают на Союз свободных земель. Ребята сейчас проверяют все их контакты, но я не уверен, что они что-то найдут. Вся надежда на Воронова и Дольму. А ты что делаешь?

Троэлсен оторвался от бумаги.

— Пишу речь для СМИ. Не хотелось бы, чтобы новая власть в первом же своём эфире ляпнула что-то не то.

— Именно поэтому они ещё живы? — кивая в сторону комнаты с пленными, уточнил Макдара. — Показать, что с ними всё в порядке, а потом: «Сенсация! Сбежали из-под стражи и скрылись в неизвестном направлении?» — с намёком посмотрел на него Лаэхри.

— Да так, чтобы не нашли, даже если очень искать будут, — многозначительно продолжил его мысль Троэлсен. — Чтобы даже не знали, откуда начинать поиски.

— Я этим займусь, — заверил его Макдара.

Договорить им не дали. В комнату забежал Граан Волльбек и, не переводя дыхание, сообщил о том, что на президентский дворец движутся войска. Самое время было активизировать запасной вариант! Ожидая сражения, они подтянули свои армии для защиты, но тут их ждал сюприз. Армия перешла на сторону восставших!

— Первая хорошая новость за сегодня, — обрадовался Троэлсен.

— У нас есть вторая, — во дворце появились Амико и Алиша с журналистами и камерами.

— Замечательно! — переглядываясь с Троэлсеном, произнёс Лаэхри.

«Уважаемые граждане Наикрау! Я обращаюсь к вам из президентского дворца. Несколько месяцев нашу страну лихорадила незаконная власть радикалов, пришедших к власти. Рад сообщить вам, что тёмным временам пришёл конец. Больше не будет казней на улицах, войны брата против брата и запрета инакомыслия. Мы просим прощения у нашего доброго соседа — Гайянского союза за причиннёные неудобства и надеемся на возобновление отношений. Мы признаём, что полуостров Киам нам больше не принадлежит. Что касается юго-восточных земель, то мы готовы дать им независимость в рамках нашей страны. Мы приложим все силы для того, чтобы исправить вред, нанесённый прошлой властью».

Макдара, наблюдавший за прямым эфиром, глотнул из небольшой бутылки и протянул её Троэлсену.

— Рано ещё пить, — выжидающе заметил Троэлсен, задумчиво глядя на политика, а потом повернулся к напарнику, — но глоток сделать можно!

Перейти на страницу:

Штолле Галина Игоревна читать все книги автора по порядку

Штолле Галина Игоревна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Фестиваль огней (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фестиваль огней (СИ), автор: Штолле Галина Игоревна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*