Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Магия во мне (СИ) - Винтер Ария (лучшие бесплатные книги .TXT) 📗

Магия во мне (СИ) - Винтер Ария (лучшие бесплатные книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Магия во мне (СИ) - Винтер Ария (лучшие бесплатные книги .TXT) 📗. Жанр: Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А родовое поместье это так плохо?

— Последние двадцать лет там никто не жил, мы покинули его, когда Уиллу исполнилось семь.

— Почему?

— Боюсь, у нас нет времени придаваться старым историям, скажу лишь одно, будь очень осторожна и держись Уильяма, ты можешь ему доверять.

— До тех пор пока он не узнает правды обо мне?

— Быть может и тогда. Все слишком сложно, но я знаю одно, я растила его честным и справедливым.

— Только в народе говорят о нем совершенно другое.

— Люди многое говорят, верь своему сердцу.

— А как же Кэтрин?

— При первой же возможности я напишу ей. И со мной связь ты точно сможешь держать. Я отправлю с тобой в путь свою сову. Куда бы вы не уехали, она найдет дорогу к хозяйке.

— Спасибо, — в сердцах сказала я и обняла Анну.

— Пора собираться.

Следующий час прошел как в тумане. Слуги бегали, суетились. А я как и в тот раз в своем доме пребывала словно в прострации. Мои вещи уменьшились в три раза, испорченные платья просто никто и не подумал чинить, все отправились в мусор. Я понятия не имела, что вообще у меня осталось из вещей. Анна все таки нашла в своем гардеробе старенькое платье, весьма удачно сохранившееся, только темно коричневого цвета, с глухим воротом и длинными рукавами, только меня это не сильно волновало. Теперь я выглядела в нем точно как она. Анна была рядом все это время, а когда мы уже собирались выходить из дома, отвела в сторонку и тихо сказала:

— В одном из сундуков с вещами ты найдешь книги, постарайся, чтобы их никто не увидел, возможно, они помогут тебе. И удачи.

За все утро я не разу не встретилась с графом, да и гостей вчерашних не видела. А потом, помогая забраться в экипаж, Роберт сказал, что он двинулся в путь еще на рассвете, а большинство гостей просто на просто еще не проснулись. Секретарь устроился напротив меня, но прежде к нам поставили клетку с совой внушительного размера. Никогда не видела таких сов. Черно-серая как уголек, с огромными глазами, длинным клювом и когтями, она шумно чистила перья и время от времени кряхтела, словно не привыкла сидеть в клетке.

— Не бойся ее, это Хоуп, она безобидна и очень умна.

— Хорошо.

За всю дорогу мы не обмолвились и парой фраз. Я смотрела в окошко, пытаясь узнать куда мы держим путь, Роберт делал заметки в своей толстой тетради. А экипаж то и дело швыряло из стороны в сторону.

Я уснула, или так стукнулась головой на очередной неровности дороги, что меня просто вырубило, но когда я открыла глаза, то за окнами уже сгущались сумерки и лил невероятно сильный дождь. Мысли постепенно приходили в норму. Почему я каждый раз так странно провожу сборы в дорогу, взял ли граф мою Мэйси в родовое поместье, как долго нам добираться и что он придумал за нашей последней встречей?

Я подняла голову и обнаружила, что спала на плече Роберта. Как неловко, но он тоже заснул. Может ему надоело слушать стук моего лба о стекло и он заменил его на свое плече. Через четверть часа мы въехали в город, стали вырисовываться улицы, дорога выровнялась и тут и там появились огни домов. Экипаж остановился.

— Кхм, Роберт? Мы, кажется, приехали? — я легонько потрясла его за плече.

Он открыл глаза и, подумав, вспомнил, где мы и почему.

— О, Энн, спасибо, что разбудила. На ночь мы остановимся в гостинице, а утром продолжим путь.

— А где мы?

— В столице.

Я удивленно замерла.

— Родовое поместье находиться в пяти часах езды от Эльса, на границе северных гор и леса.

— Запретного леса…

— Да, слышала о нем?

— Так, детские страшилки, — отмахнулась я, а у самой холодок пробежал по стене.

Случайность или нет? Но подумать над этим мне не дали, дверца распахнулась, и нас приветливо позвали внутрь.

Гостиница оказалась весьма скромная, но уютная, мне предоставили отдельную комнату, смежную с комнатой Мэйси, которая ехала в экипаже позади нас с еще несколькими слугами и конюхом. Что меня несказанно порадовало. На ночь прошла служанка и закрыла все ставни на окнах внутри на засов. Время неспокойное, предупредила она. И мне действительно было неспокойно. Ужин принесли прямо в комнату, мы сели вместе с Мэйси за небольшой столик.

— Мне жуть как не по себе, — сказала служанка.

— И мне.

Но в ее компании было спокойнее, она старалась отвлечь нас шутками и историями, забавными и порой неприличными, и так мы скоротали полночи, пока свечи почти не прогорели.

— Думаю пора спать, — наконец сказала я.

— В такой обстановочке…

— Можешь лечь со мной, если так будет тебе спокойнее.

— Вы что, я ведь обычная служанка.

— Это разве заразно? — улыбнулась я, — Мэйси ты мой друг.

— И вы мой тоже.

— Просто Энн.

Так мы укутались в сырой кровати по самые уши одеялом и вскоре уснули.

***

На утро, быстро позавтракав, мы продолжили путь. Эльс, с последнего моего визиту сюда, сильно изменился, и то ли дождливая погода нагнетала обстановку, то ли дело действительно шло к войне. Улицы были безлюдны и тихи. Створки на домах закрыты. Экипаж нам встретился лишь один. Все меркло в сером цвете. Я попросила Роберта, чтобы Мэйси ехала с нами вместе, он не был не против. И теперь мы вдвоем с ней обсуждали что происходит. Роберт конечно слышал наши слова, но никак не комментировал, полностью погрузился в какие-то бумаги, или делал вид. А я все чаще ловила себя на мысли, что не будь Мэйси служанкой, нашей дружбе было бы проще. Ведь высшее общество хуже законов и не понимает человеческих чувств. А я понимала, что мы с Мэйси стали настоящими подругами, даже Одри за меня так не беспокоилась и не выручала.

Ближе к городской площади началось движение, а затем мы и совсем встали. Роберт опустил занавески на окнах и твердым тоном сказал:

— Мне нужно отлучиться, забрать бумаги и возможно, графа, затем вернусь, не вздумайте покидать экипаж. Это не займет более часа. Вокруг вас стоит охрана, вам нечего бояться.

Он покинул экипаж, а мы с Мэйси тут же стали выглядывать за шторы. Мы стояли у двухэтажного здания, прямо на тротуаре, а по дороге шли люди, в направлении самой площади.

— Что происходит? — спросила Мэйси, и в это мгновение магия проснулась во мне. Но не конкретно какая-то стихия, что-то совершенно другое, я чувствовала ее в каждой клеточке своего тела, и она волновалась.

— Я не знаю, но сидеть здесь не хочется.

— Что предлагаете? Тоесть предлагаешь.

— Увидеть все своими глазами.

Я сказала и магия словно одобрила мои слова. Но в этот момент стражники стали с кем-то ругаться, вероятно, на них набросились граждане. Спор разрастался. А мы тихонько отрыли дверь на другую сторону. В образовавшемся потоке людей как раз образовался прогал и мы шмыгнули в него. Как хорошо, что с виду мы выглядели не чем не примечательно. Мы шли вместе с потоком, держась за руки, чтобы не потерять друг друга. То и дело, смотря по сторонам.

И вдруг услышали удар, глухой и резкий, обернувшись, мы увидели, как наш экипаж лежал на боку с отвалившейся крышей. Все так стражники не смогли удержать разъяренных горожан. Но что их так негативно настроило? Ответ находился на самой площади. Где стражники образовывали собой три круга, большой и два поменьше, с мечами наготове. Площадь находилась у королевского дворца, величественного и властного. Всего три этажа, но длиной во всю площадь. Перед ним так же находились стражники, сотни стражников. И на огромном балконе, подпираемым огромными мраморными колоннами стоял Король.

Его глаза были полны холодной злобы и мести. Высокий, своим образом он напоминал медведя, готового броситься на всю эту толпу, собравшуюся здесь. А рядом с ним стояли советники, лорды и графы, всего по четыре человека с каждой стороны, и еще стражники с луками.

Магия снова зашевелилась, отпустив руку Мэйси, я стала пробираться через толпу, ближе к ее центру, а когда почти добралась, чуть не упала от накрывшего ужаса, на площади, как на небольшой сцене стояло четверо человек в кандалах, с тряпичными мешками на головах. И король заговорил:

Перейти на страницу:

Винтер Ария читать все книги автора по порядку

Винтер Ария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Магия во мне (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Магия во мне (СИ), автор: Винтер Ария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*