Неестественный отбор.Трилогия (СИ) - Грант Эдгар (читать книги бесплатно полные версии txt) 📗
Тогда им пришлось пройти пешком почти километр по глубокой засне-женной целине, укрывшей всю кальдеру и сгладившей рельеф после из-вержения. Хотя снега выпало много, пользоваться снегоходами в этом рай-оне было невозможно -- под снегом часто попадались обломки деревьев и острые глыбы породы. Но снегоступы держали хорошо, и она с сотрудником, неуклюжими пингвиньими шагами протопав почти километр, без проблем добралась до нужного места. Установив очередной блок сенсоров, они взяли пробы газов, грязно-желтого, подтопленного теплом вулкана снега и двину-лись обратно к снегоходам. Возвращение назад в центр мониторинга заня-ло около часа и тоже прошло без приключений, но уже к вечеру она почув-ствовала легкое недомогание. "Не стоило садиться на снегоход вспотевшей после километровой пробежки по сугробам, -- подумала она. -- Надо было вначале остыть". Запахнув поплотнее полы пуховика, Винник встала из-за рабочего стола и направилась в склад полевого оборудования.
В западном управлении USGS в Сакраменто не было никого. Не пото-му что был вечер. Обычно ученые засиживались допоздна и охране часто приходилось насильно выгонять самых отчаянных трудоголиков уже после девяти часов вечера, чтобы поставить на сигнализацию офис и склады, на-пичканные дорогим оборудованием и минералами. Теперь же все управ-ление, кроме ее лаборатории, отвечавшей за Йеллоустон, было распущено. Вернее, отправлено в бессрочный отпуск. Только на первом этаже дежури-ла пара угрюмых неразговорчивых охранников. Как только военные дей-ствия в Сакраменто закончились и обстановка более-менее стабилизиро-валась, Коэн отозвал персональную охрану МНБ и теперь за безопасность лаборатории отвечали бойцы частного охранного агентства, переданного военными в подчинение мэрии.
405
Она прошла по пустым полутемным коридорам, с грустью вспоминая, что всего пару месяцев назад здесь царило веселое оживление, так прису-щее увлеченным своим любимым делом молодым ученым. Поздоровавшись с охранниками, она спустилась на нулевой уровень, где располагался не-большой склад полевого оборудования, открыла один из контейнеров, при-готовленных для отправки в центр мониторинга в Йеллоустон, и достала небольшую коробку с индивидуальным медицинским модулем.
Этот прибор, вернее, миниатюрный персональный амбулаторный ком-плекс, несколько лет назад появился на рынке после того, как его разре-шили выпустить в свободное обращение военные. Он напоминал широкую ленту тонометра, похожую на ту, что раньше использовали в аппаратах по измерению давления. В довольно толстом, но не потерявшем от этого гибко-сти кожухе была встроена миниатюрная система диагностики, включавшая в себя несколько датчиков, экспресс анализатор крови и блок инъекторов. Модуль одевался так же, как и тонометр -- на левую руку выше локтя. Его можно было запрограммировать на разные функции, но основными были три: мониторинг основных параметров организма, базовая диагностика и введение препаратов через встроенные инъекторы. В полевых условиях вещь была очень удобная, так как позволяла дистанционно отслеживать состояние здоровья носителя и при необходимости производить первичное лечение или стимуляцию организма.
Сбросив пуховик и свитер, Винник продезинфицировала кожу специ-альной салфеткой, надела модуль на левую руку, плотно подогнала за-стежки и, синхронизировав его со своим смартом, ввела программу лечения гриппа. Прибор некоторое время никак не реагировал на команду, произво-дя диагностику, затем она почувствовала слабое шевеление микроприводов и резкое покалывание в нескольких точках на руке. На экране смарта вы-светились введенные препараты: антивирусный и витаминный комплексы, жаропонижающее и легкое обезболивающее. Она удовлетворенно кивнула и, взяв еще одну коробку с индивидуальным медицинским модулем, напра-вилась к выходу из лаборатории.
Темный и мрачный от отсутствия уличного освещения, Сакраменто был засыпан снегом. Здесь и раньше случались снегопады, но мягкий прибреж-ный климат быстро брал свое, сгоняя снег в сточную систему города резвы-ми ручьями. Теперь же было видно, что снег выпал надолго. Температура уже несколько недель держалась значительно ниже нуля, лишь изредка прерываясь слабыми оттепелями, которые только усугубляли положение, превращая заснеженные улицы в ледяные катки. Город чистили неплохо. Армия пригнала достаточно техники, поэтому проехать можно было даже по второстепенным улицам. Частный транспорт на дорогах практически от-сутствовал. Весь бензин распределялся централизованно, а энергия на за-рядные станции для электромобилей почти не подавалась, полностью ухо-дя на отопление домов. К счастью, по распоряжению Коэна, ее лаборатория до сих пор находилась на привилегированном положении, поэтому с заряд-кой аккумуляторов ее электромобиля проблем не было.
Припарковаться в последнее время стало непросто. Если снег вывозить не успевали, его бульдозерами сталкивали прямо к зданиям, полностью
406
заваливая тротуары и забитые брошенными автомобилями боковые пар-ковки. Машины, стоящие на расчищенной проезжей части, без разговоров эвакуировали за город, где в царившей вокруг неразберихе найти их было практически невозможно. Винник пришлось сделать несколько кругов по кварталу, пока она смогла припарковаться на соседней улице. Запахнув-шись в пуховик и натянув капюшон, она, прижимаясь к снежному отвалу, пошла в сторону дома.
Еще на дороге она обратила внимание на несколько военных автобусов с красными крестами. Теперь увидев, что такой же остановился у ее дома, а у подъезда стоят два военных, одетых в легкие защитные маски, она на-сторожилась и сбавила шаг. Один из солдат заметил ее и направил в ее сто-рону небольшой прибор.
-- Вы живете в этом доме, мэм? -- спросил он, когда Винник подошла.
-- Да.
-- Как вы себя чувствуете?
-- Нормально, -- коротко ответила она, вдруг ощутив легкий холодок внутри.
-- Мой сканер показывает, что у вас высокая температура. Я прошу вас пройти в автобус для экспресс-обследования.
-- Но я не больна. Я просто немного простудилась. У меня даже горло не болит.
-- Очень хорошо, мэм, тогда вам нечего бояться. Врач вас быстро осмо-трит, и через несколько минут вы будете дома, -- военный взял ее под ло-коть и повернул в сторону автобуса. -- Пойдемте, я вас провожу.
Окна автобуса были плотно задернуты шторами, и от этого противный холодок, появившийся внутри секунду назад, превратился в колючий страх.
Когда она вошла внутрь через переднюю дверь, то увидела, что прак-тически весь салон отгорожен плотной ширмой. Свободными оставались только пара передних рядов сидений, на которых устроились два человека, одетых в легкие костюмы биологической защиты и лицевые маски. На сво-бодном сидении был разложен портативный диагностический центр. В са-лоне стоял чуть различимый запах незнакомого медпрепарата.
-- Прошу вас, садитесь, мэм, снимите пуховик и закасайте левый ру-кав, -- попросил медик, сидевший рядом с диагностическим центром. -- Процедура займет несколько минут.
-- Это просто простуда... -- попыталась возразить Винник, но врач пре-рвал ее строгим голосом.
-- У нас мало времени, мэм. В городе эпидемия. Нас ждут больные. По-жалуйста, делайте то, что я говорю.