Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Трилогия Трауна-2: Темное воинство - Зан Тимоти (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗

Трилогия Трауна-2: Темное воинство - Зан Тимоти (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Трилогия Трауна-2: Темное воинство - Зан Тимоти (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вот поэтому вам наплевать, что парни из Разбойного эскадрона погибнут? — потребовал признания Каррде. — Потому что они предпочитали оставаться вне политики?

— Любому наплевать, если погибает его враг, — сухо заметил сенатор. — А все, кто не на моей стороне, — мои враги, — он помахал бластером. — Я полагаю, капитан Каррде, больше мне ничего не нужно объяснять.

Каррде отвел взгляд в сторону и посмотрел куда-то за спину ботана:

— Нет, сенатор, не нужно. Полагаю, вы сказали достаточно.

Лейя последовала за взглядом Каррде. Между «Куэнфисом» и «Катаной» стали появляться двойки и тройки истребителей — это эскадрильи «Куэнфиса» без разрешения вылетели на помощь Веджу. Боевые пилоты бросили политика, который только что красочно описал свое отношение к ним.

— Да, — прошептала принцесса. — Более чем достаточно.

Фей'лиа нахмурился, но не успел он раскрыть рта, как распахнулись двери, и на мостике появился капитан Виргилио и два солдата.

— Сенатор Фей'лиа, — сухо объявил капитан. — Я покорнейше прошу вас следовать в вашу каюту. Эти люди проводят вас.

Фей'лиа недоуменно вздыбил шерсть:

— Я не понимаю, капитан…

— Покиньте это помещение, нам нужно его опечатать, — сказал Виргилио подчеркнуто вежливым голосом. Подойдя к креслу ботана, он наклонился к интеркому.

— Говорит капитан, — сказал он. — Всему экипажу занять свои места.

Сигнал боевой тревоги быстро стих… и Лейя увидела, как в глазах у Фей'лиа зажегся огонек; ботан все понял.

— Капитан, — пробормотал Борек.

— Видите ли, сенатор, некоторые из нас не считают преданность старомодным понятием, — заткнул его Виргилио и повернулся к Лейе: — Сенатор Органа Соло, я рад видеть вас у себя на мостике в любое удобное для вас время. Мы связались с звездным крейсером, он нас прикроет, но ему не удастся прибыть сюда мгновенно.

— Ничего, мы продержимся до его прилета, — сказала Лейя, вставая с места. Затем посмотрела на Каррде: — Спасибо, — едва прошептала она.

— Не ради тебя, — предупредил ее Каррде. — В твоей войне я не участвую. Мара и мои люди должны прибыть с минуты на минуту. Не очень хотелось бы, чтобы им пришлось встретиться один на один со «звездным разрушителем».

— Им не придется, — успокоил его Виргилио. — Сенатор?

— Ваша авантюра все равно обречена на неудачу, — быстро сказал Фей'лиа, последний раз пробуя доказать свою правоту, пока один из солдат забирал у него бластер.

— Все нормально, — усмехнулся Виргилио. — Весь Альянс считали затеей, обреченной на неудачу. Извините, сенатор, мне сейчас нужно командовать боем.

* * *

«Химера» спокойно совершала обход сектора, который Пеллаэон про себя прозвал Амбаром, когда поступил доклад с «Вершителя».

— Любопытно, — обронил Траун. — Ответили быстрее, чем я ожидал.

— Должно быть, Каррде решил поиграть в великодушие, — сказал Пеллаэон, просматривая рапорт

Пять десантных ботов и три ДИ-истребителя уничтожены, один дредноут, очевидно, под контролем повстанцев, присоединился к сражению. Именно эта деталь существенно меняла ход дела.

— Я рекомендовал бы послать туда еще один «разрушитель», адмирал, — сказал капитан. — Повстанцы могли вызвать подмогу.

— Мы пойдем туда сами, капитан, — отозвался Траун. — Навигаторы, проложите курс к флоту Катана.

Штурман даже не пошевелился. Он сидел за пультом спиной к ним, одеревенев, словно воочию увидел Дарта Вейдера во плоти.

— Штурман? — удивленно окликнул его Траун. Но тот по-прежнему сидел неподвижно. Зато прорезался голос связиста.

— Адмирал, по закрытому каналу только что получено срочное сообщение. Неопознанный фрегат класса «пиконосец» только что вошел в систему и идет на сближение с нами. Они настаивают на разговоре с вами, адмирал, сэр. Лично и немедленно.

Траун, морщась, переключил канал… и вдруг Пеллаэон понял, кто находится на борту «пиконосца». Понял даже раньше, чем прозвучал ответ.

— Говорит Траун, — холодно сообщил Гранд адмирал. — Магистр К'баот, полагаю?

— Правильно полагаете, — проскрежетал язвительный голос. — Мы будем говорить. Сейчас же.

— Мы уходим на помощь «Вершителю», — Траун яростно сверкал глазами в сторону внезапно разбитого параличом штурмана, но особого результата не получал. — Но вы это уже знаете. Когда мы вернемся…

— Я сказал: сейчас же, Гранд адмирал.

На мостике повисло гнетущее молчание. Боясь нарушить его, Пеллаэон очень осторожно протянул руку и включил голографический дисплей. Над пластиной проектора зависло изображение небольшого фрегата. Шевеля губами, Пеллаэон проделал нехитрые вычисления.

— Потребуется минимум пятнадцать минут, — пробормотал он. — Стыковка и все такое…

Траун по-змеиному зашипел сквозь стиснутые зубы. Пеллаэон послушно заткнулся. Где-то шло сражение, ситуация постоянно менялась, и пятнадцатиминутная задержка могла оказаться пропастью, которая отделяет победу от поражения. У Гилада Пеллаэона чесались пальцы расстрелять фрегат.

— Капитан, прикажите «Догмату» идти вместо нас, — наконец, произнес Траун. — Мы остаемся. Будем консультироваться с нашим союзником.

— Премного благодарен, — ядовито буркнул К'баот. — Ценю вашу любезность.

Штурман вдруг обмяк в кресле, хватая ртом воздух.

Траун стремительным движением выключил комлинк. Потом обвел взглядом почтительно примолкший экипаж, который изо всех сил делал вид, что все идет, как должно, и ничего ровным счетом не произошло. Гранд адмирал вызвал охрану и указал на штурмана. Того трясло крупной дрожью, а дыхание никак не хотело приходить в норму.

— В лазарет, — обронил Траун.

— И вызовите штурмана другой вахты, — добавил Пеллаэон, наблюдая, как солдаты помогают бедолаге подняться с кресла и уводят его с мостика. — Как вы думаете, где К'баот раздобыл «пиконосец»?

— Попросил подвезти его, — сухо проговорил Траун. — Вероятнее всего. Он посылает нам сообщение на расстоянии в несколько световых лет, и он совершенно определенно умеет управлять людьми. Похоже, он, наконец, решил проявить себя.

Пеллаэон тоже обвел взглядом экипаж. Только сумасшедшего ему не хватало. Один фанатик у него на борту уже есть, ему хватит.

— Не уверен, что мне все это нравится, сэр.

— Мне самому все это не нравится, капитан, — проворчал Траун, поворачиваясь к обзорным экранам. — Может, наступило время пересмотреть наше соглашение с мастером К'баотом. И сделать это весьма внимательно.

28

Когда турболазеры «Катаны» одним залпом разметали десантные боты, кто-то из пилотов выдал в эфир восторженный боевой клич.

— Вы только гляньте!

Ведж тут же предложил говоруну — Проныре-7 — заткнуться, а сам попытался рассмотреть хоть что-нибудь сквозь тучу раскаленных обломков. М-да, имперцам расквасили нос, но не более.

— У них хватит «колесников», чтобы нам сегодня не пришлось скучать, — выдал он пессимистический прогноз.

— Ведж?

Антиллес переключил канал:

— Я здесь, Люк.

— Мы решили не оставлять корабль, — судя по срывающемуся голосу, Скайуокер храбрился из последних сил. — Помнишь, ты все хотел узнать, насколько хорошо могут драться грузовозы? Сейчас мы полетим прямо на имперцев, и ты все узнаешь. Ведж…

— Чего тебе?

— Знаешь, выводи ребят отсюда и попробуй высвистать нам хоть немного помощи, а?

Антиллес смотрел, как перестраиваются уцелевшие десантники, чтобы пропустить вперед ДИ-истребители.

— Ты не продержишься, — заявил он Скайуокеру. — На ботах в обшей сумме триста нехороших мальчиков.

— Все же у нас шансы выше, чем у тебя — против «звездного разрушителя». Ты что, собрался таранить его? Ведж! Завязывай с геройством и вали отсюда!

Антиллес не собирался никого таранить. До этого просто не дойдет. Их превратят в обломки раньше. Он это знал, Скайуокер это знал, и еще некоторое количество народа догадывалось. Проныры молчали, даже Йансон. Решение было принято и не обсуждалось. Ведж не мог и не хотел бросать друзей…

Перейти на страницу:

Зан Тимоти читать все книги автора по порядку

Зан Тимоти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Трилогия Трауна-2: Темное воинство отзывы

Отзывы читателей о книге Трилогия Трауна-2: Темное воинство, автор: Зан Тимоти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*