Пепел кровавой войны - Маршалл Алекс (книги бесплатно без онлайн TXT) 📗
Чи Хён продолжала усмехаться, когда поле боя осветила новая вспышка, и чувство удовлетворения исчезло так же быстро, как рухнула стена Осеннего дворца. На кобальтовых надвигалась еще одна армия с сотнями похожих на лошадей страшилищ, скакавших в авангарде, и огромных неповоротливых монстров, ковылявших в гуще тотанской пехоты. Они снова превратились в расплывчатое пятно, как только молния погасла, а дождь припустил еще сильнее.
Да, хреновые дела. Даже если кобальтовые успеют переправиться до прибытия этой второй силы, что маловероятно, они все равно окажутся зажаты между двумя армиями. Чи Хён не сомневалась, что ее солдаты смогут одолеть одно войско монстров, а затем ворваться в Отеан и разобраться с оставшимися в живых непорочными, но драться с двумя противниками по очереди или одновременно — это совсем разные вещи.
— Не повезло! — крикнула Чи Хён сестре, сидевшей верхом на Терионе на ступеньках храмовой лестницы и руководившей потоком солдат, что продолжал двигаться через Врата. — По твоему грандиозному плану мы должны были зажать тотанцев в тиски между нашей армией и непорочными? Сокрушить ударом с двух сторон?
— Да вижу я, вижу! — Голос Хёри с трудом пробивался сквозь шум дождя, звон стали, вопли смертных тварей и клекот чудовищ. — Все вопросы к Юнджин, моя тактика строилась на основе ее видений.
— И что нам теперь делать? — спросила Чи Хён, дожидаясь очередной молнии, чтобы выяснить, как близко подошла другая армия, но погода отказывалась помогать ей.
— Будем сражаться, как демоны, и посмотрим, что из этого получится, — сказала Хёри. — Возможно, непорочные выйдут из замка и ударят по первой армии, не позволяя ей зайти нам в тыл, пока мы будем разбираться со второй.
— Возможно, — ответила Чи Хён. — Но еще они могут воспользоваться передышкой и укрепить стены, не покидая их. Мы, непорочные, всегда действуем так разумно.
— Некоторые из нас, — поправила Хёри. — Впрочем, должна признать, что мы долго не продержимся, если не случится что-то непредвиденное. Разве это не забавно — после всей той хрени, которую нам пришлось пережить, чтобы вернуться сюда?
— Я слышала предсказания и получше. — У Чи Хён от такой перспективы упало сердце. — Но бывали и похуже. Думаю, остается только ждать. Посмотрим, чем все кончится.
Глава 19
–Я вам говорю, что это не может обождать! — Дигглби орал во всю мощь легких и подпрыгивал, очевидно надеясь, что так его выкрики перелетят через плечи охранников, преградивших ему дорогу к Народной Стае. — Джекс-Тот готовит вторжение! Звезда в опасности! Это самая важная новость с Века Чудес!
— А я тебе говорю — заткнись! — сказала дородная женщина в оранжевом плаще, ткнув пальцем в грудь Дигглби. — Я пыталась быть вежливой, но теперь все. Пошли за мной.
— На встречу с Народной Стаей? — спросил Мрачный, заметив, как один из сидевших за столом позади Врат покинул свое место и направился к ним через площадь.
— На встречу с тюрьмой, придурки хреновы, — ответила старшая охранница. — Давай сюда дубинку, здоровяк, и ступай за нами.
Мрачный облизал губы, оглянулся на Дигглби... и проклял себя за то, что совершил такую невероятную глупость. Все вышло, как и предупреждала Неми, но, в отличие от Мрачного, ведьма не отделилась от толпы горожан в капюшонах, так что хотя бы она одна сможет добраться до Отеана. Мрачного едва не замутило, когда он осознал, что натворил: сам выбросил в мутную воду все надежды встретиться с Чи Хён и Гын Джу, и ради чего, спрашивается?
Чтобы поддержать блестящий план Дигглби и помешать одобренному городскими властями грандиозному ритуалу, что должен свершиться возле самых Врат.
— Давайте считать, что произошло глупое недоразумение, — предложил Мрачный. — Забудьте об этом, и мы с другом уйдем подобру-поздорову.
— Да, засранцы, вы уйдете, но вместе с нами, — сказал другой охранник, опустив алебарду так, словно собирался проткнуть ею кремнеземца.
Копье в руке Мрачного потеплело, и, словно почувствовав волны голодного нетерпения, исходившие от обернутого кожей оружия, еще один из полудюжины охранников протянул к нему руку со словами:
— Я просто возьму его на хранение, хорошо?
— Это безобразие! — зашелся криком Дигглби, когда двое охранников схватили его и потащили прочь.
Третий сжал древко копья Мрачного, но тот никак не мог отпустить оружие — едва он это сделает, все надежды оказаться в Отеане мгновенно умрут. Охранник дернул копье на себя, но ничего не добился. По его лицу Мрачный видел, что все может кончиться очень большими неприятностями, но пальцы никак не желали разжиматься.
— Дигглби? — Позади охранников появился пожилой мужчина с румянами на лице, облаченный в дорогую черную сутану с желтым воротником и обшитую бисером оранжевую шляпу. — Это в самом деле ты?
— Вы знаете эту деревенщину, кардинал? — осведомилась старшая охранница.
— Дядюшка Обедир! — Дигглби сбросил с плеч чужие руки. — Значит, ты жив? И даже лучше того — можешь помочь нам! Скажи этим головорезам, что у нас есть новости чрезвычайной срочности для Народной Стаи.
— Милостивейшая госпожа, — обратился старик к охраннице, — похоже, мы должны выслушать его. Пропустите моего племянника и его друга. Я уверен, они не стали бы поднимать шум, если бы дело не было исключительно важным.
Охранник отпустил копье Мрачного, они с облегчением обменялись улыбками. Охренеть, как это удачно, когда трудности разрешаются сами собой. Дигглби, приятель, ты доказал, что даже без своего демона остался прежним везучим щеголем.
И вдруг, когда дела разнообразия ради пошли на лад, раздался собачий лай. Все уставились за спину Мрачному, только сам он не обернулся — не смог бы, даже если бы очень захотел, потому что кровь застыла в жилах. Он узнал этот лай и почувствовал его издевательскую фальшивость — бегущее к нему существо, похожее на собаку и гавкающее, как собака, на самом деле собакой не было. Это был демон Софии.
— Убийцы!
Мрачный не понял, кто кричал, но, едва эти слова разнеслись над площадью, началось натуральное светопреставление. Охранники перед ним, а заодно и Дигглби, вернулись от спокойствия к прежней степени раздражения, пики мгновенно опустились, мечи выскочили из ножен. Дигглби все еще пытался протолкаться к своему дяде, но вдруг та самая женщина, что первой остановила их, решила прикончить пашу. Странное ощущение; Мрачный не взялся бы объяснить, как это отразилось в ее лице, но так оно и было — глаз охранницы задергался, она сжала зубы и направила пику в горло Дигглби.
Однако не успели ее руки прийти в движение, как Мрачный тоже начал действовать, и не случалось еще такого, чтобы громоздкая имперская пика оказывалась быстрее копья кремнеземца.
Он пригнулся и ударил по нижнему концу оружия охранницы, так что оно подскочило и даже не задело Дигглби. Мрачный не надеялся разоружить ее, но, когда он махнул копьем, намотанная на наконечник кожа отчего-то свалилась, обнаженная сталь сошлась с серединой пики, перерубив древко... и державшую ее руку. Мрачный не мог поверить в такую хрень, он ведь очень тщательно упаковывал наконечник и, кроме того, целился на добрых полфута ниже пальцев. Но вот они — летят вверх вместе с половиной пики.
— Я не хотел!
Его возглас, как и звучавшие вокруг воинственные крики, оставлял мало надежды, но, по крайней мере, был искренним... Конечно, не настолько, чтобы умиротворить остальных охранников, которые поступили в точности так, как ожидал Мрачный. Он попятился от них, налетел на Дигглби и согнулся пополам от спазма в раненом животе. Но, и корчась от боли, зацепил копьем ноги подбежавшего охранника и качнул древком, чтобы лишь повалить противника, не причинив тяжелых повреждений. Тот завопил; остальные охранники подхватили его крик, окружая со всех сторон; демон Софии продолжал лаять; и Дигглби тоже орал, требуя ответа, что за дерьмо устроил Мрачный, как будто именно он и был во всем виноват.