Высшая лига убийц - Романовский Александр Георгиевич (читать книги бесплатно полностью без регистрации txt) 📗
— Огромное спасибо, мистер... Громобой. Ждем вас и вас... — Дальнобойщик галантно кивнул «миссис Троуп»; та кивнула в ответ, — ...к ужину, в двадцать ноль-ноль по корабельному времени. Вынужден откланяться, до встречи.
И, поманив Джордана, он направился к шлюзу. Робот послушно катил следом.
— Я... — начала Кэтрин.
Блэйз прошел мимо, подняв указательный палец. Дискуссии сейчас ни к чему. Уловив намек, голограмма предпочла благополучно испариться.
Стрелок взошел по трапу, пересек коридор и оказался в своей каюте. Рухнув на койку, он мгновенно уснул, не снимая ни ботинок, ни пояса с кобурами.
Момент, когда «Тысячелетний кондор» прыгнул в субпространство, прошел незамеченным.
ИскИн включила будильник за полчаса до ужина. Чтобы узнать, когда же наступают «двадцать ноль-ноль по корабельному времени», пришлось подключиться к внутренней сети танкера. По радиоканалу, конечно.
Сие событие, очевидно, осталось незамеченным для устаревших систем. Дальнобойщики не обзавелись бортовым ИскИном, хотя сэкономили бы тем самым немало усилий. То ли не доверяли «новомодным штучкам, от которых можно ждать любой каверзы», то ли предпочитали не менять «то, что и так отлично работает». Сигнал, однако, не отличался стабильностью.
Двигатели субпространственной тяги наряду с КПД вырабатывали сильное электромагнитное поле, не заглушаемое и самыми плотными кожухами. Источниками статики служили также энергетические установки, генераторы, аккумуляторы, километры оптоволоконного кабеля и бездна различных приборов.
Но главным источником помех служило то, что бушевало за бортом. Электромагнитный шторм, в центр коего попадали все, дерзнувшие двигаться быстрее света. Субпространство, представляющее собой клубок пространственно-временных аномалий, бесновалось на расстоянии пары футов. Казалось, оно осознанно норовило добраться до содержимого посудины.
Учитывая эти особенности, Кэтрин было бы весьма затруднительно принять приглашение. Она, разумеется, могла спроецировать себя в любую точку судна, где имелись подключенные к сети микрофоны, динамики и проекторы. Вот только радиообмен с системой тягача сулил определенные проблемы.
Пришлось просить официального дозволения, и Волынщик его предоставил (голосом, звучавшим крайне неуверенно). По-видимому, ему не особенно импонировала идея, что существо, представляющее собой чистый интеллект, начнет копаться в глубинах информационных систем. Но делать нечего — приглашение есть приглашение, и гостям нужно обеспечить все условия. Независимо от того, способны ли они поглощать пищу или нет.
Вооружившись мотком оптоволоконного кабеля, Громобой вышел в трюм танкера и, проведя некоторое время в поиске необходимого разъема, облегченно вздохнул. Штекер вошел как по маслу — соппесt, on-line. Динамики воскликнули:
— Все в порядке, милый! Я внутри!
Сие заявление Троупа ничуть не обрадовало. На вопрос «А знаешь, где они были месяц назад?..» охотник ответил разъяснительной беседой насчет того, что «...нас это не совершенно касается, и лучше бы тебе не совать свой длинный нос, куда не следует, понятно?». Разведывательная деятельность была пресечена в зародыше. Появилась, по крайней мере, такая надежда. Ввиду отсутствия бортового ИскИна «Тысячелетний кондор» не мог противопоставить Кэт ровным счетом ничего: дерзкая девица могла крушить пассивную защиту подобно ледоколу, а могла красться исподволь, просачиваясь в любую, мало-мальски явную брешь... Тут она мастерица.
В кают-компанию Блэйз добирался в одиночестве, потому как самонадеянно отклонил предложение Макбрауна «сопроводить дорогого гостя». К счастью, данный танкер строился по тем конструкторским планам, что и большинство схожих судов, поэтому заблудиться Громобою не грозило. В прошлом ему несколько раз приходилось прочесывать тяжеловозы — каюту за каютой, трюм за трюмом — чтобы добраться до личностей, за чьи головы назначена награда (в основном то были контрабандисты). Сперва Троуп миновал три трюма, занятых контейнерами с логотипами Гильдии, затем погрузился в лифт и поднялся на пассажирскую палубу. Собственно, разделение палуб на «грузовые» и «пассажирские» являлось весьма условным, так как тягачи не приспособлены для транспортировки значительного числа людей и Иных. Каюты занимали скромный объем, прочее пространство на «пассажирской» палубе отводилось под высокотехнологичное хозяйство.
Это стало очевидно, стоило Блэйзу выйти из лифта. Гул машинного отделения, едва различимый в трюмах, многократно усилился здесь, наверху.
Громобой пересек коридор, по обе стороны которого тянулись унылые металлические двери, кое-как выкрашенные серой краской. В самом конце, как подсказывали опыт и логика, находился капитанский мостик... либо рубка. И то и другое на большинстве судов (за исключением военных) представляло одно целое. Впрочем, стрелок не стремился в том направлении.
Дверь в кают-компанию, как и следовало ожидать, была шире прочих. Вдоль стальных косяков пробивались лучики света. Раздавались голоса. Смех. Женский. Троуп узнал бы эти интонации из тысяч других. Он с трудом подавил желание прислушаться, поспешно толкнул дверь и вошел.
Смех тут же стих. ИскИн была уже здесь, в компании обоих дальнобойщиков.
Судя по всему, она рассказывала какую-то байку из «трудовых будней» охотников за головами, потому как Том при виде гостя покраснел и закашлялся. Блэйзу стоило изрядных усилий уверить себя, что триллер о краже золота у одноглазого шкипера был припасен для другой вечеринки.
От наряда с парой дюжин пуговиц не осталось и следа. Вместо того пуританского одеяния Кэтрин облачилась в бархатное вечернее платье с открытой спиной и довольно-таки фривольным декольте. Качество голограммы оказалось выше всяких похвал, о чем Громобой мгновенно пожалел. По его мнению, лучше бы радиосигнал был слабым, а изображение искажалось, нежели... ЭТО. Рассмотреть удавалось не только крошечные родинки, но и, казалось, почувствовать тонкий аромат духов. Хотя, разумеется, вряд ли.
Не говоря ни слова, Троуп направился к столу. Он знал, что вел себя не вполне корректно, однако не нашел сил улыбаться. Не иначе, красотка решила отыграться за «...не совать свой длинный нос, куда не следует...».