Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Квантовая запутанность (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич (электронные книги бесплатно .TXT) 📗

Квантовая запутанность (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич (электронные книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Квантовая запутанность (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич (электронные книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Ты хочешь сказать, что носитель эстерра совершенен? Ты преувеличиваешь. - Продолжил возмущаться Ант.

   - Он далеко несовершенен, гораздо менее совершенен носителя шхерта или трака, но начальные уровни защитных функций он в себе несёт. У тебя даже этого нет.

   Ничего не ответив, Ант плотно сжал губы, будто опасаясь, что какое-то слово ещё большего возмущения вырвется сквозь неплотно сжатые губы, заставив разум адмирала привести ещё какое-то сравнение характеристик его тела, с каким-то носителем представителя другой человеческой расы, не в его пользу.

   Сан Тороко отпустил спинку кресла и повернувшись, вновь направился к внешней стенке накопителя. Оказавшись около неё, он стал к ней боком и замер, будто опять пытаясь через толстую металлическую стенку накопителя услышать, о чём говорят шхерты вне накопителя.

   Прошло некоторое время и свечение вокруг тела Анта начало блекнуть, а затем и вовсе погасло. Исчез и неприятный зуд.

   Едва Ант открыл рот, чтобы сообщить об этом Клетису Тороко, как тот, вдруг, вытянул руку в его сторону, как бы заставляя его помолчать. Ничего не сказав, Ант вновь плотно сжал губы. В тайнике накопителя наступила тишина.

   Прошло ещё достаточно долгое время полной тишины. Ант не нарушал её, руководствуясь немым запретом Клетиса Тороко, а чем руководствовался разум адмирала, он мог лишь гадать.

   Вдруг, кресло изрядно качнулось, заставив Анта крепко схватиться за подлокотники. Клетис Тороко, видимо для того, чтобы удержаться на ногах, положил обе руки на внешнюю стенку накопителя. Кресло под Антом ещё несколько раз качнулось, но амплитуда его колебаний с каждым разом уменьшалась и резко дёрнувшись, кресло замерло.

   Клетис Тороко даже присел от последнего содрогания, но всё же смог удержаться на ногах. Поднявшись, он повернулся в сторону Анта.

   - Прибыли! Транспорт сел. - Заговорил он на языке эстерров, негромким голосом. - Что будет дальше, можно лишь гадать, но нам желательно выбраться из накопителя и спрятаться где-либо в ангаре. Подойди!

   Ант молча поднялся с кресла и быстрым шагом подошёл к Клетису Тороко.

   - Держись рядом, иначе я не смогу тебя защитить. - Произнёс сан Тороко и присев, ткнул рукой во внешнюю стенку накопителя, часть стенки тут же бесшумно подалась к нему и скользнула в сторону, открыв нишу. Скорее всего в ангаре было светло, так как проём ниши выделялся на серой стенке накопителя достаточно светлым прямоугольником.

   Сан Тороко подался к нише и замер, но через несколько мгновений одним резким движением выпрыгнул наружу. В нише тут же появилась его рука и сделала знак, понятый Антом, что ему тоже нужно покинуть накопитель. Присев, Ант тоже попытался одним резким движением выпрыгнуть наружу, но это получилось у него не столь эффектно, как у Клетиса Тороко и его ноги опустились на пол ангара с достаточно громким шлепком. Сердце Анта, буквально, остановилось.

   - Аккуратнее! - Раздался, явно, недовольный голос Клетиса Тороко. - Скорее всего, все шхерты покинули транспорт. Я не чувствую их биополя. Сейчас определимся: если ночь, попытаемся покинуть транспорт; нет - будем дожидаться ночи.

   - А если...

   Клетис Тороко приложил палец к своим губам, явно, давая знать Анту, чтобы тот замолчал. Ант умолк. Ткнув рукой в ему одному известное место стенки накопителя, сан Тороко закрыл проём и ткнул той же рукой Анту в плечо.

   - Никаких, если. Следуй за мной. - Произнёс он резкие отрывистые фразы на языке эстерров и неторопливо двинулся вдоль накопителя.

   Ант, едва не касаясь своей грудью спины Клетиса Тороко, направился за ним.

   Так как шли они медленно, то у Анта было достаточно времени, чтобы осмотреться.

   Накопители, скорее всего, стояли в ангаре в два ряда, в нишах пола ангара, прижатые к полу какими-то достаточно мощными прихватами. К тому же сверху в них упиралась достаточно массивная штанга, видимо дополнительно удерживая таким образом накопитель от возможного разрушения при резких маневрах. Сейчас они шли в пространстве между накопителями, которых Ант насчитал восемь. Выходило, что шхерты забрали их все.

   Накопители закончились и они вышли на огромное свободное пространство ангара, пол которого был утыкан рядами круглых углублений с торчащими рядом с ними из пола прихватами.

   Для заборных станций. Догадался Ант.

   Он попытался всмотреться в ту сторону, куда они шли, но ангар был настолько огромен, что его стенка, к которой они шли, едва просматривалась, несмотря на вполне сносное освещение.

   Если свет не выключен, то, однозначно, шхерты скоро начнут разгрузку. Нужно торопиться, а сан Тороко еле ползёт. А тут ещё идти и идти. Промелькнули у Анта тревожные мысли.

   Будто прочитав его мысли, Клетис Тороко ускорил свои шаги, а вскоре и вовсе побежал. Побежал и Ант, но сан Тороко оказался очень резвым эстерром и Ант начал безнадёжно отставать и хотя он считал себя хорошим бегуном, но сейчас к его ногам будто были привязаны многокилограммовые гири.

   Остановился Клетис Тороко лишь когда оказался у стенки ангара, к которой бежал. Развернувшись, он терпеливо дождался Анта, который, когда подбежал к нему, то дышал будто шумный паровой котёл.

   - Хотя ты и быстро бегаешь... - Заговорил Клетис Тороко. - Но эстерра тебе никогда не перегнать, тем более на его родной планете и потому, когда в следующий раз будешь меня торопить, подумай, сможешь ли ты поддержать мой темп передвижения.

   - Да, сан Тороко. - Ант склонил голову. - Я обещаю впредь думать, исключительно, продуманные мысли.

   - И без ироний. - Клетис Тороко повернул голову в сторону. - В ангаре есть небольшой летательный аппарат - фьют. Я не знаю, почему шхерты не воспользовались им. Сейчас я пытаюсь решить: воспользоваться нам им или продолжить свой путь пешком? Всё же туда, куда нам нужно добраться, достаточно далеко и пешком у нас на этот путь может понадобиться не менее двух местных суток, так как передвигаться нам придётся, исключительно, ночью, так как простым эстеррам и креусам запрещено ходить на острове без сопровождения шхертов.

   - А разве ночью шхерты не патрулируют свой остров? - Поинтересовался Ант.

   - Патрулируют. - Клетис Тороко покивал головой. - Но ночью мы можем прятаться в тени каких-либо конструкций и сооружений. К тому же, у нас есть защитный зонт. - Он вытащил из-под пояса продолговатый предмет. - И хотя он не защитит нас от псионного поля шхертов, но от сканеров их патрульных фьютов - несомненно.

   - А если нас почувствует какой-то шхерт своим псионическим полем, мы сможем спрятаться от него?

   - Спрятаться сможем, но скорее всего он поднимет такой шум, что нам придётся прятаться очень и очень долго. Мы потеряем время и возможно, не сможем добиться нужного результата.

   - А какого результата мы должны добиться?

   - Избавить планету от шхертов.

   - Ну и ну! - Ант высокими дугами выгнул брови. - В таком случае транспорт более предпочтителен. Думаю и защищены в транспорте мы будем лучше.

   - Но когда шхерты узнают, что их фьют исчез из файтага, они могут заблокировать его и я не представляю, сможем ли мы тогда выбраться из него. - Клетис Тороко покрутил головой.

   - Странные у них названия типов летательных средств. - Ант вытянул губы в усмешке. - Все начинаются с буквы ф.

   - Насколько я знаю... - Клетис Тороко погримасничал губами. - Буква ф, как раз и обозначает принадлежность транспорта к летательному аппарату. Наземные транспортные средства у них начинаются, кажется с буквы р или х. А может с той и другой. - Он дёрнул плечами. - Но на космодроме их нет, только в городе.

   - А как долго на фьюте добираться до нужного нам места? - Задал Ант очередной вопрос.

   - Два-три часа. В зависимости от того, где мы находимся.

   - А разве это не космодром? - Ант в очередной раз поднял брови.

   - Какой-то странный пустырь. - Клетис Тороко покрутил головой. - Насколько хватает моего поля - я никого и ничего не чувствую.

Перейти на страницу:

Иевлев Геннадий Васильевич читать все книги автора по порядку

Иевлев Геннадий Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Квантовая запутанность (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Квантовая запутанность (СИ), автор: Иевлев Геннадий Васильевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*