Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Обреченный на скитания - Мясищев Сергей Григорьевич (библиотека книг .TXT) 📗

Обреченный на скитания - Мясищев Сергей Григорьевич (библиотека книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Обреченный на скитания - Мясищев Сергей Григорьевич (библиотека книг .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Меня Град по связи вызывает, я не знаю, как это пройдет. Постереги меня, — тот только молча кивнул. Я мысленно нажал кнопку 'Принять', и тут же раздался голос Лирна:

'Приветствую тебя, Настоятель! Легка ли твоя дорога?'

— У меня все нормально, у тебя что-то случилось? — поинтересовался я.

'Члены совета хотят удостовериться, что ты жив, и что все полномочия ты передал мне', - проговорил Лирн. Все ясно, нужно избежать бунта, вот и страхуется.

— Передай разговорник тому, кому все поверят, — коротко сказал я.

'Брат Сидор', - отозвался Лирн, и через несколько секунд, — 'господин Настоятель? Это брат Сидор. Легка ли ваша дорога?'

— Спасибо, брат Сидор. Дорога легка. Передай всем, что только Обет, данный мною, заставил меня пойти в ПУТЬ. На время моего отсутствия Лирн имеет все полномочия. Ты меня понял?

'Понял. Спасибо, господин Настоятель, я все передам'.

— Отлично, вопросы есть?

'Да, господин Настоятель. Что делать с мастером Юлом. Вы не отдали по этому поводу никаких распоряжений'.

— Передайте мастеру Юлу, чтобы он шел в город Светлояр и ожидал меня там. Когда я там буду, найду его, — ответил я, для того, чтобы хоть что-то сказать.

'Я понял. Светлого пути, господин Настоятель…'

— Спасибо! — ответил я, — И вам чистого неба, брат Сидор.

Связь прервалась, я поднял глаза и увидел Пластуна. Идар внимательно смотрел на меня.

— Все нормально? — спросил я.

— Да.

Я встал, и мы направились к костерку, возле которого хлопотал Саймон. Зула сидела в сторонке с Елизаветой и что-то ей рассказывала. Я невольно залюбовался ими — мать и дитя! Котов и Рекса не было видно. Лошади паслись на чахлой траве. Все, как всегда.

Через два часа мы были опять в седлах. Я был благодарен Зуле за то, что она не приставала ко мне с вопросами по поводу Безликих, хотя чувствовал, что она в курсе моих похождений. Я тоже не заострял внимание на этом, позже все расскажу.

Ехали мы до самого вечера. Елизавета пересела на лошадь Зулы, и они всю дорогу о чем-то разговаривали, наверно, девчонки сдружились по-настоящему. Лизавета нашла материнскую заботу, хотя для матери Зула слишком молода. Ну, хорошо, старшую подругу. Слышал, что для девушек это очень важно.

Саймон беседовал с Варуном. Вот уж не думал, что Варун такой разговорчивый. Идар молчал. Увидев, что я посматриваю на Варуна, что-то ему рыкнул. Варун отъехал в сторону. Жизнь расставляет свои приоритеты.

Выехали на полянку. Время — 18–35. Пора останавливаться, это когда один можно ложиться спать, когда захочешь, а тут, столько народу….

— Останавливаемся тут на ночлег! — крикнул я. Пластуны быстро спешились и помогли слезть девочке. Вот какая дружная у нас компания получается. Правду говорят, что дорога сближает людей.

Вокруг все было тихо и спокойно.

'Первый, как обстановка? Опасностей не заметили?' — спросил я у кота.

'В зоне нашей досягаемости, все спокойно', - отрапортовал Арвенд.

И что все боятся этого леса, ну не такой он светлый и приветливый, но вот день прошел, и никого крупнее белки не встретили.

Саймон сразу засуетился с костром, к нему присоединилась Зула. Я сел около дерева, опершись спиной о ствол и вытянув ноги. В лесу быстро темнеет, вот и сейчас время еще не позднее, а уже сумерки.

Через час ужин был готов. За простыми разговорами перекусили и легли спать. Чувствовалась некоторая напряженность у моих спутников. Не было посиделок у костра, рассказов и страшных историй. Наоборот, все слишком быстро устроились на ночлег. Пластуны поделили дежурства, коты сами себя поделили. Красота! Меня охраняют, заботятся обо мне. Расселив плащ недалеко от костра, я улегся спать. Зула уже привычно шмыгнула ко мне под бок, чмокнула в щеку и уютно устроилась под мышкой. Эдак я привыкну спать в женском обществе. От этой мысли я не почувствовал ни раздражения, ни недовольства. Даже наоборот, мне было очень приятна такая близость с девушкой.

Проснулся от тревожного состояния. Накатило и отпустило. Сколько не вслушивался, ничего не чувствовал.

'Первый', - осторожно позвал я.

'Я тут. Что ты хотел', - спокойно ответил кот.

'Ты чувствовал сейчас? Ну, тревога такая накатила и ушла!' — спросил я.

'Да, было!' — отозвался Второй.

'Алекс, этот лес не зря называют Проклятым. Тут разные зверушки водятся', - пояснил Первый.

'Например, Арвенды', - съязвил я.

'Правильно. У нас нет дома, вот мы и прячемся, где безопасней. Люди похуже тварей лесных будут, а тут довольно безопасно. Если знаешь, куда нельзя соваться', - парировал кот.

'Это да', - задумчиво согласился я, — 'Ничего ребята, вот отхватим себе кусок земли у графа и заживем'.

'Ох, слишком ты надеешься на графские земли, Алекс', - укоризненно проговорил Второй, — 'Там нас не ждут. Я наблюдал за Елизаветой, слушал Саймона, Харитона. Все не так просто…'

'Не переживайте, уйдем в Долину. Да найдем мы себе место, что вы паникует?' — возмутился я.

'Мы не паникуем, просто не верим людям, и у нас есть на то причины', - отозвался Первый.

'Слушайте, коты! В храме на Пустоши, я получил хорошие знания, умения и много еще чего… Устроимся, не переживайте, все будет нормально!'

'Мы тебе верим, Алекс!' — за всех отозвался Первый. Сбоку зашевелилась Зула. Я погладил ее по голове, нашептывая ласковые слова. Девушка улыбнулась во сне и, уткнувшись мне в бок, засопела. И это воин? Расслабилась рядом со мной. Ну и пусть, хватит тут мужиков. Есть, кому воевать. Незаметно я провалился в сон.

Просыпаясь, я чувствовал осторожные прикосновения к шее и щекам. Зула нежно чмокала меня и гладила по голове. Не шевелясь, потянулся к земле, траве, воздуху расширяя обзор все дальше и дальше. Ничего агрессивного и крупного, в видимом мне периметре, я не обнаружил. Вернул себе нормальное восприятие.

— Любимый, проснись! — беззвучно шептала девушка. Это она думала, что беззвучно, я-то слышал, как будто мне в ухо орали. Я шевельнулся. Слово 'любимый' сразу было заменено на 'господин'. Ох, и влип же я с ней. Чует мое сердце, будут проблемы с противоположным полом у меня, и у этого самого пола тоже.

— Я не сплю, — шепнул я, — и все слышал.

— Что слышал господин? — невинно спросила Зула.

— Все! — сказал я, — даже мысли твои!

— Мне нет нужды прятать свои мысли от тебя, — нежно проговорила девушка и чмокнула меня в щеку, — вставай, все уже на ногах.

Вот как. И что это я проспал? Сев и оглядевшись, я увидел, что действительно все споро собирались. Время — 06–25. Хорошо поспал.

— Надо бы перекусить! — проговорил я.

— На ходу перекусим, — обрадовала меня Зула, — все хотят скорей убраться отсюда.

— Как скажете, госпожа начальник! — обреченно проговорил я. Зула же при этих словах как о стенку ударилась. Замерла и недоуменно посмотрела на меня, — шутка такая, шутка! Пошли.

Как же они к словам цепляются, так вот пошутишь и без головы остаться можно, в прямом смысле!

Пластуны уже заседлали коней, и, видя, что я уже встал, Варун подвел мне моего скакуна. И какая муха их укусила? Оглядев всех еще раз, понял, что пререкаться бесполезно, все действовали споро и деловито. Даже Елизавета не капризничала, а тихонько сидела в сторонке.

— Я не понял, — громко сказал я, — что происходит? Мне кто-нибудь объяснит?

Все занимались своими делами, усиленно пряча глаза. А вот это, уже не есть хорошо! Это нужно пресекать в корне!

— Идар, ко мне, живо! — командным голосом проговорил я. Пластун на полпути бросил перекидные сумки и метнулся ко мне, вынимая на ходу мечи.

'Первый — все ко мне, мать вашу!' — мысленно выругался я на котов, которые, скорей всего, не имели к этой суете никакого отношения. Ко мне серыми молниями мелькнули Арвенды, окружив меня и ощетинившись на всех. Мои спутники испуганно попятились, озираясь по сторонам, бросая вещи. Варун с трудом удерживал перепуганную лошадь. Идар стоял в боевой стойке и озирался, не понимая, откуда опасность.

Перейти на страницу:

Мясищев Сергей Григорьевич читать все книги автора по порядку

Мясищев Сергей Григорьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Обреченный на скитания отзывы

Отзывы читателей о книге Обреченный на скитания, автор: Мясищев Сергей Григорьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*