Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Призраки из пустоты (СИ) - Охапкин Игорь Алексеевич (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Призраки из пустоты (СИ) - Охапкин Игорь Алексеевич (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Призраки из пустоты (СИ) - Охапкин Игорь Алексеевич (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Эй, иди-ка сюда. Я нашла кое-что интересное.

Кара ушла в самый дальний конец помещения. Когда я подошел к ней, она указала рукой на стену.

— Смотри.

Я повернул голову. Луч мощного фонаря выхватил из темноты пять продолговатых углублений на стене. Рядом с этими нишами неподвижно висели заостренные, размером с кулак, обломки, похожие на осколки льда.

Рядом с углублениями находился очень знакомый нам предмет — большой контейнер. Он наполовину входил в стену и словно примерз к ней — вокруг него была голубоватая масса застывшего вещества. Я провел по ней рукой. Наощупь она была очень твердой.

Однако в тех пяти углублениях когда-то находилось пять точно таких же «вмерзших» в стену контейнеров. И Денису при помощи лазерного резака удалось вытащить их из ниш. Значит и нам с Карой не составит труда достать последний контейнер.

Я сказал Каре об этом. Она хмуро посмотрела на меня и произнесла недовольным голосом:

— Похоже до тебя еще не дошло. Присмотрись-ка повнимательней.

Слегка удивленный, я повернулся к стене и снова посмотрел на контейнер. Рассматривал его несколько секунд, но не заметил ничего подозрительного. Перевел вопросительный взгляд на Кару, ожидая от нее пояснений. Но она промолчала. Тогда я подошел к контейнеру вплотную. И почти сразу же понял в чем дело.

Крышка была приоткрыта. Это первое, что я заметил. А когда посмотрел в окошко, понял, что внутри контейнера ничего и никого нет. Все еще не веря своим глазам, я взялся за край крышки и приподнял ее. Кара подошла ко мне и заглянула внутрь контейнера.

— Пусто, — констатировала она.

— Куда же оно делось?

— Понятия не имею.

Мы продолжили осматривать помещение. Через некоторое время Кара заметила что-то.

— Вон там! — воскликнула она.

Луч ее фонаря выхватил из темноты лежавшее на полу существо. Это был «призрак». Я сразу же потянулся за оружием. Кара тоже. Однако существо даже не шелохнулось. Держа его на прицеле, мы осторожно стали приближаться. «Призрак» до сих пор не двигался. Когда до него оставалась всего пара метров, мы замерли, не решаясь подойти ближе.

«Призраки», которые встречали мне ранее были живыми, агрессивными и невероятно быстрыми. Лежавший же перед нами «призрак» по всей видимости был мертв, так что у меня наконец-то появилась возможность как следует рассмотреть одного из этих существ.

Внешне «призрак» был похож на полупрозрачную огромную медузу. Или на осьминога. Но верхняя часть туловища напоминала бронированный металлический панцирь, из которого выходило около десятка длинных щупалец.

— Видимо, это он был внутри последнего контейнера, — заключил я.

— Похоже на то, — согласилась Кара.

— Но как он выбрался оттуда? — подумал я вслух.

— Меня спрашиваешь? — фыркнула Кара и убрала оружие обратно в кобуру, решив, что «призрак» мертв и не представляет никакой угрозы.

Неожиданно детектор движения подал слабый сигнал. Я увидел, что Кара застыла на месте. Приборы ее костюма тоже засекли какое-то движение. Она повернулась ко мне лицом. В наушниках раздался ее голос:

— Здесь что-то есть. Сканер указывает на что-то.

— У меня тоже.

И тут датчики движения неожиданно замолкли.

— А сейчас сигнал пропал, — сказала Кара.

— Да. Мой сканер тоже молчит.

— Что это все означает?

— Не знаю.

Я не отрываясь смотрел в экран на внутренней стороне шлема. Но датчики движения хранили молчание и больше не подавали никаких сигналов. Что же это такое было? Этот корабль мертв и на нем явно никого кроме нас с Карой нет. Что же тогда засек сканер? Может, просто сбой программы? Или какая-то поломка в аппаратуре? Нет, космические костюмы «Континентала», как и все остальные устройства, принадлежащее этой корпорации, слишком надежны и не могут просто так сломаться.

Кроме того, я вспомнил похожий случай, произошедший в одном из ангаров на «Балморе». Сканер моего костюма точно так же начал вдруг подавать слабые сигналы. Но вокруг вроде бы никого не было. Я не придал сигналам должного значения, решив, что сканер просто засек ремонтного робота в другом конце ангара. Затем сигналы пропали, и я совсем успокоился. И вскоре после этого откуда-то появился «призрак», бросился на нас и схватил Раду…

Так что игнорировать сканер ни в коем случае было нельзя.

— Заметила, откуда шел сигнал? — спросил я.

— Кажется, из коридора.

— Надо проверить.

— Согласна, — ответила Кара, снова доставая из кобуры пистолет-пулемет «Метель».

Я направился в сторону широкого открытого люка, через который мы и попали в сюда. Кара шла рядом. Мы выбрались из помещения и оказались в начале ребристого коридора. Он был такой длинный, что лучи наших фонарей не достигали дальнего конца коридора.

— Видишь что-нибудь?

— Нет, — ответила Кара. — Сканер тоже молчит.

— Да.

Мы продолжали всматриваться вдаль. Другой конец коридора полностью тонул во тьме. Я пристально вглядывался в темноту, ожидая, что оттуда вот-вот стремительно вырвется «призрак». Но ничего не происходило.

— Подожди, я переключу визор на другой режим, — сказала Кара.

— Давай.

Через несколько секунд Кара произнесла:

— Все равно ничего не вижу.

Я продолжал внимательно смотреть во мрак. Мне уже стало казаться, что во тьме что-то шевелится, намереваясь выползти на свет наших фонарей. Однако я понимал, что у меня просто разыгралось воображение, потому что сканер все так же хранил молчание.

— Никого нет, — заключила Кара. — Во всяком случае я никого не вижу.

— Я пойду проверю.

— Я же сказала, нет там никого, — с легким раздражением ответила Кара.

— Все равно нужно проверить. Наши сканеры не могли ни с того ни с сего одновременно дать ложные сигналы.

Идти по ребристому коридору было непросто, поэтому я отключил магниты на подошвах и слегка оттолкнулся от пола. Мое тело по инерции плавно и медленно поплыло вверх.

И тут сканер внезапно ожил.

— Там кто-то есть! — полу удивленно, полу недоверчиво воскликнула Кара.

Я тоже заметил, как из ниши на стене появилась человеческая фигура. А еще я увидел, что в руках незнакомец держит винтовку с оптическим прицелом.

— Берегись! — крикнул я и включил двигатели. Из небольших сопел вырвались струи газа, толкнув меня в сторону.

Мелькнула вспышка. Через долю секунды мимо что-то пронеслось. Мужчина не промахнулся — просто он целился явно не в меня. Я обернулся на Кару.

— Ты в порядке?

— Чуть не задел, мерзавец, — прошипела она.

— Уходим отсюда.

Я схватил Кару за руку. Магнитные ботинки она уже отключила. Я нажал кнопку на панели управления. Двигатели моего костюма резко и сильно вытолкнули нас обратно в помещение, которое мы недавно покинули.

Отпустив руку Кары, я вытащил из кобуры дробовик. Напарница вооружилась пистолетом-пулеметом «Метель». Мы снова активировали магниты на подошвах, встали на пол и заняли оборону.

Но незнакомец оказался неглуп. Он явно не спешил следовать за нами, понимая, что мы держим входной люк на прицеле.

— Кажется, я промахнулся, да? — вдруг раздался в наушниках знакомый голос. Это был Китсон.

С губ Кары сорвалось грязное ругательство в адрес моего бывшего напарника. Алекс Китсон лишь усмехнулся в ответ. Затем на некоторое время повисла тишина.

— Что, вы так удивлены, увидев меня, что разучились говорить? — спросил Китсон с издевкой, нарушив молчание.

Кара злобно фыркнула.

— Как ты здесь оказался? — спросил я.

— Это долгая история, — отозвался Китсон. — Но если ты никуда не торопишься, я поведаю ее тебе.

— Говори.

— Ты хорошо помнишь, что произошло на «Балморе»? Люди Ригана пошли прочь, а мы остались стоять с охранниками станции. Я смотрел на их начальницу… Как же ее там звали? Кирова, кажется. Так вот, я смотрел на Кирову, но краем глаза наблюдал и за людьми Ригана. Было ясно, что он просто так от своего не отступится и если понадобится, попытается силой забрать ящики с этим механическими осьминогами. И я не ошибся. Один из людей Ригана, похоже командир, сделал едва заметный знак остальным. Я сразу же накинулся на Кирову, намереваясь прикрыться ей как щитом. Однако я не рассчитал свои силы. Я вцепился в Кирову, она не удержала равновесие и упала вместе со мной. Ее шейка оказалась слишком слабой и хрустнула под моими пальцами. Затем началась перестрелка. На меня никто больше не обращал внимания, охранники «Балморы» и люди Ригана были заняты друг другом, поэтому я незаметно для всех поднялся с пола и убежал. А затем эти осьминоги вырвались из морозильных ящиков и начался хаос… Я убил одного из людей Ригана, забрал оружие. Меня заметили другие, начали стрелять. Чуть позже еще и одна из этих тварей увязалась за мной… Но все же мне удалось уйти от всех. Я поднялся в комнату управления. Увидев меня, работники разбежались. Я надел космический костюм и покинул станцию. Сначала хотел угнать челнок «Миранды», на котором мы прилетели, но не получилось. Системы были запрограммированы отвечать только на твои команды. Некоторое время я колебался, не зная, как поступить. Вернуться и угнать один из катеров в ангаре? Но довольно быстро я понял, что у меня нет ни малейшего желания снова участвовать в том хаосе, который творился на «Балморе» и решил, что мне может удастся обойти систему защиты челнока. Все-таки я же не новичок в таких делах. Я так увлекся, что совсем потерял счет времени. И затем неожиданно вернулся ты. А я бы этого даже не заметил, если не сработал сканер костюма. Я спрятался в одной из кают и тихо-тихо сидел там. Вместе с тобой вернулся на «Миранду». Ты ушел в рубку управления. Потом тебе позвонил Микки Риган. У вас состоялся любопытнейший разговор. Я прятался в коридоре и слышал каждое слово. Далее к тебе присоединилась эта сучка Кара и вы погрузились в гиперсон. Все эти семь дней полета я бродил по кораблю. «Миранда», как и челнок, запрограммирована слушать только твои команды, поэтому я не мог заставить корабль отклониться от курса. Но я не стал с этим мириться и все пять дней, пока вы спали, ломал электронную защиту корабля. И даже смог добиться кое-каких результатов. Например, мне удалось взломать панель управления двери оружейной комнатой. Хотя об этом, думаю, ты и сам догадался, иначе бы поинтересовался, откуда у меня такая отличная снайперская винтовка, не правда ли?

Перейти на страницу:

Охапкин Игорь Алексеевич читать все книги автора по порядку

Охапкин Игорь Алексеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Призраки из пустоты (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Призраки из пустоты (СИ), автор: Охапкин Игорь Алексеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*