Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе (СИ) - Гамильтон Эдмонд Мур (книги регистрация онлайн TXT, FB2) 📗

Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе (СИ) - Гамильтон Эдмонд Мур (книги регистрация онлайн TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе (СИ) - Гамильтон Эдмонд Мур (книги регистрация онлайн TXT, FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Ужасы и мистика / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Насмешливое настроение Шорра Кана как ветром сдуло.

— Что вы хотите этим сказать?

Гордон обернулся к хмурому, озадаченному Беррелу:

— Хелл, вы недавно управляли кораблем х’харнов.

— Не нужно напоминать мне об этом, — раздраженно ответил антаресианец. — Я сам прекрасно помню.

— Хорошо. Тогда постарайтесь вспомнить: до того как мы поняли, что происходит, и вступили в схватку с этим существом, корабль летел с максимальным ускорением?

Хелл снова нахмурился:

— Я не понимаю, при чем тут…

— С максимальным или нет?

— Не знаю, черт побери! Все действия мне подсказывал х’харн, а я…

— Значит, да?

— Подождите минутку, я пытаюсь вспомнить… Кажется, я просто повернул ручку до самой последней отметки. Судя по тому, как отреагировал корабль, это был регулятор тяги. — Лицо Хелла Беррела прояснилось, и он удовлетворенно кивнул. — Да, мы летели с предельным ускорением.

— И каким оно, по-вашему, было?

Хелл на мгновение задумался, а затем назвал результат. Дежурный офицер открыл рот от удивления и тут же сказал Лианне:

— Но это же невозможно!

— Сожалею, ваше высочество, но это так. Корабли х’харнов намного быстрее любых наших. — Хелл сокрушенно покачал головой. — Я бы многое отдал за то, чтобы привести этот корабль сюда для подробного изучения. Потому что если нам когда-нибудь придется сражаться с ними в космосе…

— Можно нам взглянуть на подробную карту той части Внешних Миров, где находится Аар? — попросил Лианну Гордон и добавил, с опозданием вспомнив о протоколе: — Ваше высочество.

Она обратилась к офицеру, и тот подошел к блоку управления. В то же мгновение большой экран ожил и засветился невероятно сложным узором звезд, планет и метеоритных потоков, отмеченных различными цветами.

— Я ничего не понимаю в этом, — пожал плечами Гордон. — Но вы, Хелл, наверняка сможете мне объяснить. Как далеко мы успели улететь от Аара, прежде чем поняли, что нами управляет х’харн, и попытались изменить курс?

— Послушайте, Гордон! — вспыхнул Хелл. — У нас хватает других проблем, чтобы не обсуждать снова те, с которыми мы уже справились.

— Ответьте ему, — произнес Шорр Кан тем жестким, холодным голосом, которым когда-то говорил правитель Лиги Темных Миров.

Он нахмурился от мрачных предчувствий, и Гордон снова подумал, что не встречал еще человека, схватывающего все с такой быстротой. Вот и сейчас Шорр Кан уже догадывался, к чему он клонит.

Хелл напряженно уставился в карту, ворча что-то себе под нос, словно обиженный школьник. Наконец он назвал расстояние.

— Это лишь приблизительный подсчет, — начал объяснять антаресианец, но Гордон перебил его:

— Как долго нам пришлось бы лететь с таким ускорением до Малого Магелланова Облака?

Хелл ошеломленно посмотрел на него:

— Так вот в чем дело! Почему вы сразу мне не сказали?

Антаресианец подошел к компьютеру и забарабанил по клавишам. Вскоре он вернулся с результатом:

— От четырех до пяти месяцев. По галактическому стандартному времени, разумеется.

Гордон и Шорр Кан понимающе переглянулись.

— Может быть, нам наконец объяснят смысл этих разговоров? — спросила Лианна с властным нетерпением в голосе.

— От четырех до пяти месяцев на то, чтобы добраться до Магеллановых Облаков, — медленно проговорил Гордон. — И еще столько же, чтобы вернуться. Флот х’харнов, вооруженный той информацией, что они надеялись получить от нас, появился бы в нашей Галактике через восемь— десять месяцев… Это слишком долго. Мы знаем, что это х’харны стоят за выступлением графов против Фомальгаута… Это они должны были выбрать время нападения. И что бы ни задумали они сами, вряд ли они начнут действовать с таким опозданием. Тем более…

— Тем более, — закончил за него Шорр Кан, — что было бы логично ударить именно в тот момент, когда вся Галактика втянута в гражданскую войну. — Он обвел взглядом лица всех присутствующих. — Х’харны немало потрудились, чтобы разжечь эту войну Сомневаюсь, что они не захотят воспользоваться плодами своих усилий.

Наступила мертвая тишина. Когда Гордон заговорил опять, его слова падали в нее, как камни в спокойную гладь озера.

— Думаю, этот х’харн вовсе не собирался везти нас в Магеллановы Облака. Цель должна быть гораздо ближе. Думаю, он хотел доставить нас к флоту х’харнов, находящемуся где-то поблизости от границ нашей Галактики.

Тишина стала еще глубже, словно все перестали дышать и остановили биение своих сердец.

— Как они могли там оказаться? — раздраженно проворчал Хелл Беррел. — Как могли ускользнуть от имперской системы обнаружения? Разве вам не известно, как тщательно мы наблюдаем за внешним космосом после того, что произошло во времена Бренна Бира?

— Да, но…

Шорр Кан снова не дал Гордону договорить.

— Вы уже встречались с х’харнами и имеете кое-какое представление об их возможностях. Они тоже не могут не понимать, что космическое пространство находится под постоянным контролем. Для того чтобы надеяться на успех крупномасштабного вторжения, они в первую очередь должны были изобрести способ обмануть наши радары.

Хелл Беррел обдумал его слова и побледнел как привидение:

— Да, я понял. Но… Если они способны уклоняться от лучей наших радаров, значит флот х’харнов может сейчас стоять у самых границ Галактики, ожидая…

— Ожидая того момента, когда графы Внешних Миров начнут свою атаку, — подсказал Гордон.

— Черт возьми! — пробормотал Хелл и в отчаянии обернулся к дежурному офицеру. — Сообщите на Троон. Нужно предупредить императора.

Офицер посмотрел на Лианну, и та негромко подтвердила:

— Сделайте так, как он говорит.

— Прошу прощения, ваше высочество, — запоздало сказал Хелл Беррел, и ужас, написанный на его лице, сам по себе служил достаточным оправданием. — Но когда я подумал об этих…

— Да, конечно, — согласилась принцесса. — Не забывайте, что мне самой довелось столкнуться с ними.

Она плавно махнула рукой, указывая Хеллу на дежурного офицера, уже включившего нужный экран.

Через секунду на нем появилось изображение офицера в имперской форме.

Чин и репутация Хелла Беррела помогли в кратчайшие сроки связаться с дворцом, и вот уже сам Зарт Арн, брат императора, смотрел на него с экрана.

— Капитан Беррел… Гордон… Значит, с вами все в порядке. Мы уже начали беспокоиться…

Взглянув за спину Гордона, он вдруг замолчал, и в глазах его вспыхнули гневные искры. Принц Зарт увидел Шорра Кана.

— Что это за маскарад?

— Никакого маскарада, — ответил Шорр Кан. — К счастью, сообщение о моей смерти было фальшивкой. — Он со спокойным любопытством встретил исполненный ненависти взгляд Зарта Арна. — Я снова в игре, но на этот раз — на вашей стороне. Неужели это вас не радует?

Зарт Арн онемел от изумления, и Гордон воспользовался возможностью все объяснить.

— Шорр Кан спас нас обоих, а возможно, и всю Галактику, когда помог нам бежать из плена и предупредить вас об опасности. Постарайтесь запомнить это, ваше высочество.

Лицо Зарта Арна побелело, губы плотно сжались. Он прикрыл глаза и сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Затем посмотрел на Лианну:

— Ваше высочество, я бы посоветовал немедленно казнить этого человека.

— Тогда вам придется сначала казнить Гордона, — не моргнув глазом напомнил Шорр Кан. — Он поклялся, что спасет мою жизнь.

Хелл Беррел шагнул ближе к экрану:

— При всем уважении к вам, ваше высочество, черт с ним, с Шорром Каном. Сейчас не до него. Х’харны… То есть магелланяне… Возможно, они уже у границ Галактики!

Гнев Зарта Арна сменился тревогой.

— Вы что-то узнали во Внешних Мирах?

Хелл торопливо объяснил ему ситуацию. Гордон наблюдал, как постепенно сгущается тень на лице Зарта Арна, и к концу рассказа принц словно постарел на десять лет.

— Предположения, — вздохнул он. — Одни лишь предположения. И все же… Х’харны. Странно, что мы не слышали этого названия прежде. — Принц посмотрел на Гордона. — Это ваше общее мнение?

Перейти на страницу:

Гамильтон Эдмонд Мур читать все книги автора по порядку

Гамильтон Эдмонд Мур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе (СИ), автор: Гамильтон Эдмонд Мур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*