Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Маска зверя - Метельский Николай Александрович (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗

Маска зверя - Метельский Николай Александрович (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Маска зверя - Метельский Николай Александрович (хороший книги онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— М-м-м… — напряг я извилины. — Нет. Отказались и отказались, что в этом такого? Стоп, то есть Инарико не отказались?

— Они решили повысить ставки и погорели, — усмехнулась она. — Думали, что набивают себе цену и так же поступят другие. Увы им, остальные либо не рискнули, либо оказались умнее. Но мы в любом случае после такого пренебрежения — а со стороны это выглядело именно как пренебрежение — не можем рассматривать их девушек в качестве невест. Так вот, возвращаясь к Хатано и Кудзё. Учитывая, что на приём они пришли традиционной компанией и только потом, неофициально, взяли самоотвод, это не что иное как…

— Предложение о сотрудничестве, — догнал я.

— Да. Может, и не такое плотное, как если бы мы с ними породнились, но они явно готовы сделать первый шаг, да ещё и немного… — пожевала она губами. — Немного прогнуться, скажем так. В счёт будущего доверия.

— Наверное, они тоже подумали, что свадьба нам для сотрудничества не нужна, — предположил я.

— Видимо, так, — пожала плечами Атарашики. — Не знаю, что могут предложить Хатано в качестве первого шага к сближению, а вот Кудзё — наверняка что-нибудь, связанное с их техникой.

— Хатано — моряки, а конкретно Осаму ещё и военный моряк с немалыми связями. Он мне сейчас только матросов может предложить, но я, честно говоря, не представляю, откуда он их возьмёт. Действующих моряков я не возьму, ушедших в отпуск тоже, увольняться ради этого… никто… Оу.

— Что? — заинтересовалась Атарашики.

— Со связями и репутацией Осаму он вполне может собрать несколько команд из отставников, — хмыкнул я, покачав головой. — И очень быстро. Быстрее, чем старик Коикэ. Да и контингент будет более чем профессиональный. Правда, для этого ему нужно знать, что морячки мне требуются, но учитывая, что самоотвод взяли именно Рода, связанные с шагающей техникой и военным флотом…

— Не только военным, — уточнила Атарашики. — Просто они сейчас знамениты именно этим.

— Я в курсе, — кивнул я. — В общем, они, скорее всего, знают о моих интересах, благо я и не скрывал ничего.

Не распространялся, да, но и не скрывал.

— Не хочу лезть в твои дела с этой дурацкой войной, но если будет возможность привлечь к делу бывших моряков Аматэру… подумай над этим. Ладно?

— Обязательно, — качнул я головой, обозначив кивок. — Что там по нашим трофеям из Малайзии?

— Виду никто не показывал, но меня-то не проведёшь, — выползла на её лицо самодовольная улыбка. — Засуетились ребята. Возможно, именно девушки стали той соломинкой, которая склонила Хатано и Кудзё к их решению. Да и остальные наверняка пойдут на уступки. Как минимум, приданое получше будут предлагать.

— Как думаешь, кто-нибудь попробует надавить на нас, чтобы мы отдали девушек?

— Очень возможно, — вздохнула она, убрав с лица улыбку. — Те же Тайра.

— Насколько далеко они могут зайти? — задал я очередной вопрос.

— Не знаю, — поджала она губы. — Для начала надо дождаться их предложения, а там видно будет. Будет хуже, если девушек решат отобрать не только они.

— Кто, например?

— Как минимум, Мононобэ и Нагасунэхико.

— Ага, — задумался я. — Если их будет больше двух, сможешь стравить ушлёпков?

— Откуда мне знать? — вскинула она брови. — Я ведь не знаю, с кем работать придётся.

— Ладно, — произнёс я, немного помолчав. — Держи меня в курсе этого дела. Если что… В общем, там видно будет.

— Договорились, — кивнула она. — И кстати, ты не забыл, что тебе завтра в Токусиму лететь?

— Вот демоны… — пробормотал я. — Конечно, помню! Как я мог забыть о празднике Танабата? В Токусиме…

— Это важно, Синдзи, — произнесла мягко Атарашики. — Этот город имеет особое значение для Аматэру. Мы не можем нарушить традицию и не появиться там на Танабата. Даже я, несмотря на возраст, каждый год туда ездила.

— Так может…

— Ну ты и бескультурщина… — возмутилась она. — Заставлять старуху тащиться в такую даль, когда молодой член Рода может её заменить?

— Извини, — поднял я руки. — Был неправ.

— Если боги будут благосклонны, в следующем году можно отправить туда Казуки, — вздохнула она.

— Точно! — обрадовался я. — Как раз и в Род его к тому времени должны принять. Вот пусть и работает, а то… Что он там у тебя делает?

— Вкалывает, как вол, — припечатала Атарашики. — Поверь — обучить сироту-простолюдина быть аристократом, при этом не объясняя причин, довольно сложно. Так он ещё и твоими тренировками занимается.

— А вот это правильно, — покивал я. — Слушай, а может… — задумался я, в то время как старуха настороженно ждала что я скажу. — Может, пригласить на праздник Хатано и Кудзё?

— Хм, — расслабилась она, наверное, какой-то подлянки от меня ждала. — Как вариант. Только они сами должны сделать первый шаг.

— Само собой, о деле я с ними первым не заговорю, — согласился я. — С подбором невест тебе это приглашение не помешает?

— Нет, — ответила она. — Разве что остальные начнут догадываться, что эти Рода выходят из гонки.

— Типа, потому что их я пригласил?

— Первую жену выбирает родня, — кивнула Атарашики. — Ты можешь договариваться о чём угодно, но только не об этом.

— Ладно, с этим разобрались. Займёшься приглашением?

— Займусь, — откликнулась она.

— Нас кто-нибудь уже приглашал к себе?

— Мне постоянно шлют приглашения, но я уже давно редко куда хожу. А вот тебя пока нет, но после праздника это наверняка произойдёт.

— Странно, что они так долго ждут, — покачал я головой.

— Просто никто не знал, когда ты уезжаешь обратно, и не хотели рисковать получить твой отказ. На приёме же я разъяснила этот вопрос.

— Отлично, с этим тоже разобрались. Есть ещё что-то?

— Нет, — вздохнула она. — Так-то я нашла бы, чем тебя нагрузить, но тебе уже сегодня лучше вылететь в Токусиму. Вот вернёшься, там и работа появится.

— Блин… Я на войне меньше работал…

— Хочешь отдохнуть? — приподняла бровь Атарашики.

— А? Отдых? Что это за слово такое?

* * *

Звёздный фестиваль, или, по-другому, Танабата, очень популярен в Японии, хотя сам праздник пришёл сюда из Китая. В общем-то, в разных регионах страны этот праздник могут отмечать по-разному, но кое-что едино для всех. Фейерверки, праздничный парад и тандзаку — небольшой кусочек цветной бумаги, на котором пишут желание и вешают на бамбуковых ветках. В основном в различных храмах, но бывает, и просто дома или во дворе вместе с соседями.

Моя задача в этот день была предельно проста — мелькать на людях. Как минимум посетить главный храм Токусимы, побывать на параде и поучаствовать в запуске вечерних фейерверков. Как минимум… На деле было бы хорошо шляться по городу весь день, чего я себе позволить не мог. Да и подозреваю, мои предшественники тоже с этим не заморачивались.

— Вот видишь, ерунда получается. Говорю тебе — хаори-химо должен быть белого цвета.

— Белый цвет слишком официальный, — не согласилась Цубаки с Эйкой. — А это всё-таки праздник.

Близняшка спорила со старшей Ямада уже двадцать девять минут, обсуждая то один, то другой элемент моей одежды, и меня это начинало раздражать, так как манекеном им служил именно я.

— Официальный, замечу, праздник, — уточнила Эйка.

Я же глянул в очередной раз в зеркало, напротив которого стоял, и решил прекратить балаган:

— Цубаки права, пусть будет золотой цвет, и закончим на этом.

— Но мы только… — недовольным тоном начала Эйка.

— Остальное без меня подберёте, — прервал я её, параллельно снимая с себя хаори.

— Но как?! — возмутились обе разом.

Остальные девушки, Юри и две младших Ямада, к слову, тоже были не в восторге от их споров, молча бегая туда-сюда и выполняя указания.

— Как-нибудь. Мне вам доклад об этом написать? — спросил я раздражённо. — Кто здесь окончил лучшую школу слуг в мире? Придумайте что-нибудь! — отмахнулся я.

— Но господи-и-ин… — протянули они в один голос.

Перейти на страницу:

Метельский Николай Александрович читать все книги автора по порядку

Метельский Николай Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Маска зверя отзывы

Отзывы читателей о книге Маска зверя, автор: Метельский Николай Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*