Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Реконструкция. Возрождение - Вардунас Игорь Владимирович (лучшие книги TXT) 📗

Реконструкция. Возрождение - Вардунас Игорь Владимирович (лучшие книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Реконструкция. Возрождение - Вардунас Игорь Владимирович (лучшие книги TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Его слова заставили Ричмонда снова вспомнить о доме. Сейчас бы он только закончил читать утреннюю газету и выпил вторую чашечку кофе, а потом неторопливо стал собирать во дворе новенький мангал для барбекю. Сегодня же первое сентября, и скоро начнется похолодание. Нужно ловить последние тёплые деньки!

Приготовление барбекю, как у любого мужчины, знавшего толк в настоящем мясе, было для Саймона целым ритуалом. Оставленная на несколько часов свежая говяжья вырезка, нарезанная небольшими кусками и перемешанная с луком и тёртым чесноком, к тому моменту уже как следует бы замариновалась по его собственному секретному рецепту. А дальше всё зависело от умения повара управляться с доведённым до необходимой температуры огнём.

На решётке Саймон мог приготовить всё, что угодно. Нужно только выложить мясо и следить за ним двадцать – двадцать пять минут, время от времени переворачивая куски, чтобы они хорошо прожарились. И в процессе обязательно несколько раз сбрызнуть «секретным» маринадом а-ля Ричмонд.

Да! Нет ничего замечательнее уютного воскресного ужина на открытом воздухе в кругу друзей и семьи, с хорошим дымящимся мясом, с гарниром из зелёного лука, огурцов и помидоров, а также с нарезанными дольками лимона. И, конечно же, свежие фрукты на десерт.

И ещё чего-нибудь выпить…

Судорожно сглотнув слюну, Ричмонд решительно отставил тарелку с недоеденным остывшим супом. Нечего попусту себя накручивать, старина. Сбавь-ка обороты. До конца смены ещё пилить и пилить.

– Ты чего? – не понял жеста Ститс, застыв с открытой бутылкой кетчупа в руках.

– Задумался, – ответил Саймон и посмотрел на свою фуражку, которая лежала рядом с ним на соседнем стуле. – Да, ты прав, непонятного с этим университетом много…

– …Внимание, всем патрульным! – снова зашуршала рация в салоне припаркованной в нескольких метрах от стола машине, заставив полицейских вздрогнуть от неожиданности. – Взрыв бензоколонки возле бара «Перекрёсток» на Ридженс-стрит. Есть пострадавшие…

– Они что, издеваются? – едва не выронив бутылку, упавшим голосом спросил Ститс, в то время как Ричмонд почувствовал, как у него на голове начинают шевелиться волосы.

Сначала дебош пьяных студентов, потом перестрелка, теперь взрыв… Почему-то именно сегодня рок, или какие-то ещё неведомые ему силы, будто издеваясь, не желал давать передышки, один за другим сбрасывая на Ричмонда всё новые сюрпризы, и каждый из них был круче предыдущего, увеличиваясь в пропорциях, словно несущийся снежный ком.

Спешно расплатившись с официанткой и похватав фуражки, напарники сломя голову бросились к машине. Ричмонд, прыгнув за руль, прокричал по рации в диспетчерскую, что сообщение получено и они направляются к месту пожара.

* * *

Чадящее копотью пламя было видно за квартал от бара «Перекрёсток». На обнесённой заградительной лентой территории суетились медики и пожарные, отчаянно пытавшиеся укротить ревущий столб свечой вздымавшегося к небу огня.

Дежурившие у ограждения полицейские то и дело покрикивали на толпившихся по ту сторону зевак, собравшихся поглазеть на разрушения. Подъехав к бару, Ричмонд и Ститс, высмотрев начальника бригады среди пожарников, пенными струями заливавших из нескольких брандспойтов бушевавшее пламя, направились прямо к нему.

– Что здесь произошло? – остановившись на безопасном расстоянии, докуда только-только начинал доставать разящий горелым топливом жар, крикнул Саймон.

– Не похоже на утечку, – приблизившись, сообщил начальник бригады, поднимая стеклянное забрало шлема. – Пламя охватило все четыре колонки и вкопанные цистерны практически одновременно, поэтому вариант с сигаретой или случайным поджогом отпадает.

– Тогда что? – отвернувшись от него, Ричмонд оглядел парковку и группу работников дорожной службы, при помощи эвакуатора-тягача переворачивающих лежащий на крыше «Додж» с выбитыми стёклами. Чуть в стороне были поставлены в ряд обугленные от пожарища автомобили, покрытые густыми шапками пены.

– Пока трудно сказать, – шмыгнул носом пожарный, проведя по нему тыльной стороной затянутого в перчатку кулака. – Но по внешним признакам это больше всего напоминает подрыв. Мгновенное воспламенение. Хорошо ещё, пламя не перекинулось на ближайшие дома. Вон тот склад вообще на ладан дышит, прямо разложенный костер – жги, не хочу.

Пожарный указал на невысокое заброшенное здание с заколоченными окнами, через дорогу напротив «Перекрёстка». Выслушав его, Саймон и Ститс переглянулись.

Взрыв? Да что за чертовщина тут происходит? Сдвинув фуражку на затылок, Ричмонд глядел, как переворачиваемый ремонтниками смятый «Додж» грузно опускается на колёса.

– Не день, а какое-то дерьмо, – позади них остановился вышедший из бара сержант Колмэк, лицо которого было мрачнее тучи. – Все как с цепи сорвались. Кто-то явно намерен заставить нас сегодня разорвать задницу.

– Думаете, всё это связано? – спросил у него Ститс.

– Ничего я не думаю, – Колмэк усталым движением провёл ладонью по шее. – Но случайно такое в один день не может происходить. И дай-то бог, чтобы на этом всё и закончилось.

– Много пострадавших? – Ричмонд кивнул в сторону бара.

– Несколько человек. Но взрывом никого не зацепило. Самое интересное там внутри, – Колмэк указал большим пальцем за спину. – Бар разнесли начисто, но кто и для чего? На рядовой вандализм не похоже, бандитские разборки тоже – заведение без двойного дна, ни в чём сомнительном не замешано. Причём все свидетели из тех, кто находился внутри, в голос кричат, что одна девица из посетителей применила дымовые шашки, когда какие-то ребята с пушками начали ломиться в зал. И никаких улик, никаких зацепок, ровным счётом ничего. Есть пара следов от резины на асфальте, по всей видимости, кто-то старался как можно скорее унести отсюда ноги, – он посмотрел на фотографов-криминалистов, снимавших отпечатки шин, шумно выдохнул и покусал ус. – В итоге мы имеем огромную кучу дерьма, миллион вопросов и ни одного, мать его, ответа!

Сержанта кто-то окликнул, и он двинулся в сторону заграждения.

– Пошли, посмотрим, – Ститс направился ко входу в бар, и Ричмонд последовал за ним.

Главный зал «Перекрёстка» действительно выглядел словно после побоища. Кругом битое стекло, посуда и столовые приборы, разбросанная еда, скатерти, перевёрнутые и сломанные столики. Оглядев эту картину, Ричмонд присвистнул. Да уж, хозяев можно только пожалеть. Ничего, страховка наверняка покроет все издержки на ремонт.

– Как наутро после выпускного, – оценил Ститс.

Осматривая помещение, напарники прошли мимо сцены, на которой были разбросаны микрофоны, и стали обследовать пространство за барной стойкой.

– Эй, смотри-ка! – Ститс неожиданно позвал Ричмонда, бегло изучавшего батарею всевозможных бутылок с разноцветными жидкостями. – Похоже, у меня тут что-то есть.

Присев на корточки возле пивных кег, Ститс что-то внимательно рассматривал на полу под стойкой.

– Видишь? Вот здесь.

Склонившись над ним, Ричмонд стал следить за пальцем напарника, которым тот вёл вдоль едва заметной щели, видной из-под днища кеги, которая через несколько сантиметров резко загибалась в сторону под ровным прямым углом.

– Люк, – кивнул Саймон.

– Помоги-ка.

Вместе напарники оттащили кегу в сторону, и, взявшись за ручку, Ститс открыл проход в подземное помещение. Переглянувшись, полицейские сняли с ремней фонарики и, включив их, стали по очереди спускаться вниз.

Оказавшись в узком подземном коридоре, они прошли несколько метров и тщательно осмотрели каменную кладку, замуровавшую проход.

– Контрабандный коридор, – ведя кругом света от фонарика по потолку, определил Ричмонд. – Скорее всего, использовался бутлеггерами для переправки нелегальной выпивки.

– Хитро, – оценил Ститс.

– Ради денег, которые за это платили, люди подобного ремесла были готовы идти и не на такие выкрутасы, можешь мне поверить.

– А что с другой стороны? – Ститс направил луч фонаря в противоположную сторону.

Перейти на страницу:

Вардунас Игорь Владимирович читать все книги автора по порядку

Вардунас Игорь Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Реконструкция. Возрождение отзывы

Отзывы читателей о книге Реконструкция. Возрождение, автор: Вардунас Игорь Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*