Тату (СИ) - Неклюдов Вячеслав Викторович (книги регистрация онлайн бесплатно TXT) 📗
А участников далее ожидала сплошная стена высотой примерно в девять этажей. Форвард с разбега запрыгнул на вертикальную поверхность и, извиваясь, цепляясь за стенку когтями мощных лап, словно гекон, стал подниматься кверху. Второй претендент также родом с Мелисты, немного отставал от соперника, но его зверь оказался более ловким на этой преграде. Догнав форварда он стал атаковать того с помощью ударов хвоста рептилии. И одним из удачных попаданий, ему удалось наконец-то сбить претендента. Ящер кувыркнулся, но в одном из кульбитов, умудрился вновь зацепиться за стену, хотя уж практически внизу. Тили де Грасс словно приклеенный, выдерживая безопасную дистанцию, следовал за новым фаворитом. Уже на самом верху препятствия, тот замедлил подъем и попытался аналогично сбить человека, но неожиданно ящер Тили, прыгнул в сторону и вверх, избегая опасного удара и вскарабкавшись на вершину, пополз вниз, выходя на первую позицию. Зрители заревели. Одни от восторга, другие от разочарования. А Тили де Грасс, ускоряя ход зверя, стал разрывать дистанцию, вырываясь вперед. Вновь появился ровный скоростной участок дороги, на котором его смогли догнать два первых претендента, и идти "ноздря в ноздрю", постепенно обгоняя Димкиного кандидата. Зрители вновь стали радостно приветствовать своих любимчиков. Но очередной сюрприз на полосе препятствий, мог внести новые коррективы. Им оказался участок-лабиринт, из камней, труб, ферм, досок и балок. Здесь скорость передвижения значительно снизилась, а ящерицы, словно состоящие из одних шарниров стали протискиваться сквозь сложные переплетения и преграды. И здесь сказывалось все мастерство управления зверями. Тили де Грасс, прижавшись к зверю, словно слился с ним в единое целое. Со стороны казалось, что даже человеческое тело синхронно изгибается вместе с ящерицей, помогая той обходить препятствия. Он явно вырывался вперед. Выйдя из лабиринта, его ящер вновь ускорился на прямой дороге. Но два других всадника, проиграв ему на предыдущем участке, стали вновь догонять соперника.
Очередная преграда в виде длинного водяного рва, с одиноко торчащими и совершенно гладкими камнями ждала участников забега. Ящер Тили, влетая в эту преграду, неожиданно поскользнулся на одном из камней и провалился в воду, этой заминки хватило другим претендентам, чтобы обогнать бывшего фаворита. И вновь борьба завязалась между жителями Мелисты. Но на удар хвостом, никто из них уже не попадал, поэтому ящеры принялись прыгать на соперника стараясь укусить чужака, заставляя того или отпрыгивать в сторону, либо замедляться и уклоняться от летящего на них тела. Но это противостояние вновь сыграло на руку Димкиному избраннику. И как только один из претендентов в очередной раз прыгнул на своего соперника, Тили не стал ввязываться в драку, а словно змея проскользнул между ними, вырываясь вперед. Бассейна закончился, Тили гнал своего ящера к последнему препятствию. И вновь его стала догонять эта не уступающая двойка мелистян. Публика бесновалась от кипевших на трибунах страстей. Зрители уже не могли спокойно сидеть в креслах, а свешиваясь за бортики капсул, орали, подбадривая любимцев.
Последнее препятствие оказалось очень сложным. Оно сочетало в себе все прежние элементы, да еще вдобавок было утыкано острыми и длинными шипами. Это была настоящая преграда из камней, рвов, отвесных стен, запутанных канатов и торчащих пик из самых неожиданных мест. Но все же, несмотря на переплетение преград, зрителям сверху была хорошо видна единственная тропа, по которой и возможно было протиснуться поодиночке. Все понимали, что этого никто из участников ни кому не позволит. Как Димка догадывался, на финише наездников ожидало настоящее побоище. Здесь скорость была уже не важна. Кто первый успеет проскользнуть в проход, у того и появлялся шанс стать победителем.
Линда так же внимательно следила за Тили. Тройка фаворитов пришли к финальной преграде практически одновременно. Никто не хотел уступать, и перед входом на тропу завязалась настоящая битва. Ящеры, управляемые наездниками принялись вертеться около узкого прохода, прыгать, кусаться, бить лапами и хвостами, оттаскивая и отбрасывая соперников, появились первые раны у животных, и потекла синего цвета кровь. В это время подоспели и остальные участники забега. Мощным ударом ящера, управляемого Тили де Грассом выкинуло из толпы бьющихся претендентов. Наездник отвел своего "скакуна" немного в сторону и принялся рассматривать преграду. Сделав для себя какие-то выводы, он не стал вновь лезть в беснующуюся кучу зверья, а отойдя немного в бок, направил ящера по обломкам, осторожно обходя опасные шипы. Медленно и осторожно он продвигался вперёд, пока нарастающие крики зрителей не обратили на него внимания других участников забега. А Тили в это время прошел уже половину пути и наконец-то спрыгнул на ту самую единственную тропу, позволяющую пробраться к финишу. Один из мелистян, умудрился вырваться из грызущейся толпы собратьев и кинулся в погоню, но было уже поздно. Тили де Грасс, ловко скользя по тропе, умудрился развить приличную скорость и даже "прокаченному" собрату не удалось его догнать на этом участке трассы. Победитель был налицо! Толпа зрителей восторженно орала, приветствуя финалиста забега, а Димка заметил, что и наезднику досталось в этой нелегкой битве, раны на его руках кровоточили, смешиваясь с синей кровью его скакуна. Но Тили не замечал этого и гордо проехался перед зрителями, помахивая им в ответ правой рукой.
Да! - радостно вскричала Линда и кинулась обниматься с Димой. - Мы выиграли! - Их соседки Кэтти и Мутти, узнав, что люди поставили на этого человека приличные деньги и выиграли в десять раз больше, фальшиво стали поздравлять счастливчиков с победой. Сарти с Лидией и Зариной, аналогично порадовались за своих "детей", одни откровенно, а другая сконфуженно пряча пустую денежную карту. Прислонив карты к терминалу, они получили свои выигрыши. Несмотря на то, что забеги продолжались с другими участниками, Линда немедленно загорелась идеей познакомиться с победителем, и даже их новые знакомые приняли эту идею с воодушевлением, подозревая, что вскоре эта странная компания отправится отмечать выигрыш, а где "халява" там и они.
Пройдя запутанными коридорами до "конюшен", пару раз спрашивая проходящий персонал о дороге, они наконец-то добрались до здания, где располагались ящеры. Запах был здесь специфический, но точно не лошадиный, определил Димка. Пройдясь вдоль стойл, они насладились зрелищем ящеров, но не увидели искомого. Димка вновь спросил у обслуживающего персонала, как им найти Тили де Грасса, на что получил ответ, что его здесь нет. Что он размещается на заднем дворе в собственном фургоне, так как у него не хватало денег на аренду помещения и обслуживание.
Выйдя на хозяйственный двор, люди наконец-то увидели небольшой фургон, около которого стоял Тили с повязками на руках и промывал раны своему ящеру. Линда, радостно улыбаясь, первая подошла к наезднику и поздравила того с победой. Мускулистый наездник, на две головы превышавший рост девушки, с достоинством принял поздравление и, продолжая ухаживать за зверем, косился на большую толпу зевак, которые с любопытством осматривали вблизи неизвестного им зверя, пытаясь осторожно потрогать его мощные шипы. Ящер стоял совершенно спокойно, никак не реагируя на людей. А Линда, спросив разрешение погладить зверя, поинтересовалась, почему он не воспользовался услугами ипподрома, а делает всё сам, ведь наверняка за победу ему причитается крупный денежный приз.
- Простите, как вас зовут? - вежливо спросил этот богатырь.
- Линда ти Мей.
- Так вот, благородная ти Мей, - склонил он голову. - У меня просто нет на это средств.
- Но, как так, - изумилась девушка. - Неужели здесь такие непомерные цены на услуги?
- Цены? - хмыкнул он. - Как цены. Не меньше и не больше, чем на любых других ипподромах. Но..., - перебил он пытающийся сорваться новый вопрос. - У меня были некоторые долги. Теперь они погашены, но на остальное просто не хватит денег. Хотя буквально перед вашим приходом ко мне подходили местные воротилы и предлагали купить моего зверя.