Темный исток (СИ) - Титов Роман Викторович (читать книги без регистрации полные .txt) 📗
- Милорд, прикажите мне взять этот вопрос под личный контроль. Если мальчишка говорит правду и сама Метара замешана в подобном, нельзя оставлять все на самотек.
- А стоит ли переживать? - спокойно спросил его он, отпив кесса. - Станция уничтожена, вместе со всем ее содержимым, оборудованием и подопытными, о которых упомянул Риши. Метара, кстати, тоже числится в списке погибших.
- Уничтожена? - удивился Тулпар, явно не ожидавший подобного поворота. - Но я считал, что это была миссия по спасению, а не зачистка.
- Одно другому не мешало, - отозвался Орра, откинувшись на спинку своего кресла. - Во всяком случае, в данном конкретном случае именно так и было.
- Но Ассард мне ничего подобного не говорил, - заявил Тулпар, растерянный неожиданным известием.
- У него был особый приказ, - проговорил Орра. - И обсуждать его нельзя было ни с кем. Даже с вами.
- Понятно.
Мне было трудно читать по лицам гуманоидов, да и советник слишком хорошо владел собственной мимикой, чтобы показать истинные чувства, однако что-то подсказывало, будто он непросто удивлен признанием его светлости. Оно его выбило из колеи, а может и взбесило...
- В таком случае, - продолжил Тулпар тщательно подобранным тоном, - могу я задать последний волнующим меня вопрос?
- Разумеется, советник, - милостиво согласился Орра. - Все, что угодно.
Тулпар посмотрел на меня.
- Риши, ответьте, что в вас такого особенного, что заставило саму Майру Метару вами заинтересоваться?
Исходя из того, как отреагировали на вопрос все собравшиеся за столом, я сделал вывод, что интересовал он не одного только Тулпара. Лорд Орра вопросительно выгнул бровь, Диана выпрямилась и покосилась в мою сторону, словно давно хотела спросить об этом, но боялась обидеть, а Мекет напрягся, заранее зная ответ, но слышать его не желая.
Наконец я сказал:
- Я не могу вам ответить, советник.
- Это почему же? - почти искренне удивился он.
Я вздохнул, переведя взгляд на чашку с недопитым кессом, которую все это время отчаянно вращал в руках.
- Потому что ответ на этот вопрос никак не связан с Федерацией Тетисс, леди Дианой и делом, которым я для нее занимаюсь. Это личное, и, кроме меня, никого не касается.
- А вы не много на себя берете, юноша? После всего, что мы для вас сделали... - Тулпар явно не заметил одобрительной улыбки, которой одарил меня Орра.
- В самый раз. Для заурядного и безынтересного человека, коим вы меня считаете.
Подобного неуважения советник спускать не собирался и уже приготовился поставить меня на место, но был прерван его светлостью, миролюбиво предложившим отставить личную неприязнь в сторону и сосредоточиться на более насущных проблемах. А поскольку мои проблемы едва ли имели хоть какое-то отношение к извечным политическим дрязгам, то и предложение заткнуться касалось прежде всего самого советника.
Как бы мне ни хотелось признать обратное, Тулпар дураком не был и тоже довольно быстро смекнул, что к чему. Одарив меня убийственным взглядом, он со звоном опустил кружку на стол и, извинившись перед Дианой и ее отцом, спешно удалился, как сам выразился, по делам государственной важности.
- Не обращайте внимания, господа, - проговорил Орра, когда дверь за советником закрылась. - Тулпар часто воспринимает дела, касающиеся Тетисс хотя бы вскользь, чересчур близко к сердцу, в следствие чего страдает его манера поведения.
- Удивительное рвение, - заметил Мекет, посасывая конфетку и в задумчивости изучая только что закрывшуюся дверь. - В особенности для инородца.
- Что заставляет вас так думать, мистер Динальт? - спросил его светлость, чье добродушие внезапно улетучилось, словно и не бывало. - Территория Федерации обширна и насчитывает тысячи звездных систем от Рукава Альпа до Лефрана, заселенных отнюдь не одними представителями человеческой расы. Тетисс - столица и возможности здесь для всех равны, независимо от вида или сословия.
- А это действительно так? - изобразил удивлением братец. - Интересно... Что-то я не припомню особой терпимости в словах и взглядах, которыми забрасывали меня местные жители, пока я готовился расследовать убийство вашей дражайшей супруги.
Услышав это, я затаил дыхание, боясь пошевелиться. Тема, которую упомянул Мекет, была непросто скользкой. Она считалась опасной и грозила серьезными неприятностями. Нам обоим. О чем не в последнюю очередь свидетельствовал громкий стон, долетевший до стола со стороны дверей, где по-прежнему отирался старый дворецкий Деймос.
- Динальт! - мгновенно вспыхнула Диана, сверля его негодующим взглядом. - Выбирайте выражения!
И только Орра сохранил ничем непробиваемое спокойствие.
- Вам повезло, мистер Динальт, - сказал он, - что я - человек широких взглядов и довольно легко прощаю... человеческую глупость...
- И вправду повезло, - вставил Мекет.
Но Орра продолжал, будто его и не перебивали:
- ...а также помню каждое ваше слово, сказанное об этом деле.
- Серьезно? Уй!.. - усмехнулся братец, заставив меня наступить ему на ногу.
- Можете мне поверить, - заверил нас его светлость. - Как поверьте и в то, что я не понаслышке знаю, что такое классовое неравенство и каким дамокловым мечом оно висит над некоторыми знатными семействами нашей планеты. За свою уже достаточно долгую жизнь, я повидал немало столкновений, а в кое-каких имел несчастье даже поучаствовать, и, будьте уверены, сделал все, чтобы при моем правлении подобное не повторялось. Что до "слов и взглядов", которыми, как вы утверждаете, вас здесь впервые встретили, смею заметить, причина была весомой. Должен ли я напоминать вам, в чем она заключалась?
Мы все в этот момент жутко напряглись. Особенно Диана, вцепившаяся пальцами в края накрахмаленной скатерти.
- Тайна смерти моей жены заставила меня броситься в объятья сыщиков всех мастей. От официальных следователей, до вольных наемников, вроде вас, мой друг. Так вот ни один из них не проявил к этому делу большего неуважения, чем вы, когда во всеуслышание объявили, будто Мирея поплатилась жизнью за свое ведовское искусство. Вы обвинили ее в поклонении лейрам, что в наших краях равносильно бесчестию!
Не поверив ушам своим, я открыл от изумления рот и, обернувшись к брату, надеялся прочесть на его лице хоть какое-то желание оправдаться. Но тот лишь опустил свой мрачный взгляд в чашку и не видел, каким глубочайшим презрением, волна за волной, окатывала его Диана.
- Если бы я слышал это своими ушами, - меж тем продолжал говорить Орра спокойно, - то немедленно отдал бы приказ казнить вас на месте. К счастью, вам хватило ума исчезнуть прежде, чем мне были переданы эти слова.
Мекет был не трус и взгляд лорда Орры встретил с гордо поднятой головой.
- Мне жаль, - сказал он. - Я не стану искать оправданий. Но и отрицать того факта, что я был прав, тоже не буду.
- Да как вы смеете! - выпалила Диана. - Ведь я доверяла вам, Динальт!
Заглянув ей в глаза, он только повторил:
- Мне правда очень жаль. Как и за то, что вообще взялся за это дело. В ту пору я еще скрывался от куатов и лучше бы продолжал сидеть, не высовываясь...
- Я это знаю, - неожиданно ответил его светлость. - Как знаю и о том, чего вам это в итоге стоило.
Удивленно воззрившись на отца, Диана осведомилась:
- Интересно, и чего же?
Однако, к моему разочарованию, Орра не посчитал нужным удовлетворять ее любопытство.
- Предстоит выяснить, - сказал он, внезапно проницательно посмотрев на меня. А потом махнул рукой, отсылая всех прочь: - Аудиенция окончена. Убирайтесь.
Под бдительным взором Деймоса, мы трое вышли в коридор, где, кроме величественных портретов предков Орра на стенах, не было никого.
- Какая же вы все-таки скотина, Мекет Динальт! - заявила Диана, едва двери столовой сомкнулись за нами.
- Я никогда этого и не отрицал, - буркнул Мекет, поглядев на девушку исподлобья.