Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Квантовая запутанность (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич (электронные книги бесплатно .TXT) 📗

Квантовая запутанность (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич (электронные книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Квантовая запутанность (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич (электронные книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Клетис Тороко был отправлен на поиски исчезнувшего рабочего - креуса, который, как решили шхерты, сбежал и направился в сторону, наблюдаемого ими с орбиты какого-то поселения, чтобы навести живущих в поселении людей к кораблям шхертов в пустыне и уничтожить их.

   Занятый поиском, Клетис Тороко просмотрел уход кораблей, а когда увидел, то ему ничего не осталось, как оставить поиски и отправиться им вслед пешком. Шёл он долго и уже изрядно устал, когда его догнало неизвестное транспортное средство, из которого появился тот самый рабочий - креус, которого он безнадёжно пытался найти. Обозлённый, Клетис Тороко попытался убить рабочего, но тот, вдруг, оказался проворен и сам его обезвредил.

   На этом информация, о новых для Анта цивилизациях, обрывалась.

***

   Ант открыл глаза - и сразу понял, что харрактор стоит. Было темно, что говорило о том, что наступила ночь. Все индикаторы панели управления и освещение салона харрактора были выключены, но неизвестно каким чувством Ант чувствовал, что в салоне он не один. Было настолько темно, что Ант, буквально не видел своих рук.

   - Где мы? - Хрипло выдавил он из себя на новом для себя языке.

   - Около скалы, неподалёку от места посадки кораблей шхертов. - Донеслось из темноты, на том же самом резком, отрывистом языке. - Я намеренно вывел харрактор несколько в стороне от их лагеря, чтобы подготовиться к встрече с ними. К тому же, такое впечатление, что они собрали перед своим лагерем всех песчаных червей пустыни, которые выстроились перед ним по широкой дуге. Скорее всего шхерты применили какие-то защитное поле, которое останавливает червей, потому и нам соваться в их лагерь напрямую, весьма, рискованно.

   - И что дальше? - Поинтересовался Ант, произнося слова на новом языке уже более уверенно.

   - Я перед выбором - оставить штор в салоне или вытащить на скалу. - Донеслось из темноты.

   - Это принципиально? - Поинтересовался Ант.

   - Возможно. Даже не представляю, как шхерты отнесутся к нашему утверждению, что мы наткнулись на брошенный транспорт. - Вполне уверенно говорил из темноты на новом языке адмирал, находясь в новом для себя носителе. - Если внутри находятся обездвиженные четырёхрукие, это, возможно и послужит хорошим убеждением. Но как шхерты поступят с ними? Это может стать моим проклятьем на всю мою оставшуюся жизнь. - В темноте раздался шумный вздох. - Скорее всего - придётся оставить. Для большей убедительности. Фраунгер я выбросил, чтобы они не смогли воспользоваться технологиями его производства. Прангеры штор, достаточно, примитивны и навряд ли их изучение откроет им какие-то новые технологии. Свой уход мотивируй тем, что у тебя заболел живот, а гадить на своём рабочем месте ты не решился. Насколько мне удалось выяснить из информационного поля Клетиса Тороко, такие случаи нередки с креусами, из-за несвойственной им пищи и неприемлемых для них условий содержания.

   Наступила тишина и вдруг, Ант почувствовал рядом с собой дуновение горячего воздуха. Он внутренне сжался.

   - Я должен связать тебе руки. - Раздался голос рядом с ним. - У Тороко на поясе я нашёл, так называемые браслеты. Вытяни руки перед собой. Всё должно выглядеть убедительно.

   - Но я...

   - Не вынуждай заставлять тебя. - Перебил возражение Анта резкий голос из темноты. - Руки!

   Больше ничего не говоря, Ант вытянул руки и тут же почувствовал, как их запястье плотно охватили какие-то прохладные предметы, сковывая их вместе.

   - Можешь опустить. - Донеслось из темноты и по затихающему шороху Ант понял, что адмирал, в теле эстерра, ушёл.

   Состроив гримасу досады, Ант опустил руки, вдруг осознав, что баночки с тоником у него в руках, почему-то нет, хотя он хорошо помнил, что до сна она была и что он весь тоник не выпил, а сейчас ему опять хотелось пить.

   - Тоник я выпил, а баночку выбросил вместе с фраунгером. Будет убедительнее, если на твоём лице будет страдальческое выражение. - Донеслось из темноты.

   Ничего не ответив, Ант попытался откинуться в кресле, но со связанными руками устроиться поудобнее оказалось непросто. Поёрзав, он нашёл для себя какое-то приемлемое положение и в тот же момент, будто адмирал ждал, когда он устроится поудобнее, харрактор вздрогнул и пришёл в движение.

   Как ориентировался адмирал в такой кромешной тьме, Ант не представлял, но никаких шараханий транспорта по сторонам он не чувствовал. Ант пытался всматриваться в темноту в том направлении, где, по его предположению, должно было быть лобовое стекло, но темнота не выпускала из своих объятий ни единого кванта света, оставляя Анта в полном неведении.

   Прошло достаточно долгое томительное время, когда, наконец, впереди появились первые блики света. Сердце Анта сжалось в тревоге.

6

   Яркий свет, будто вспышка молнии, ударил в лобовое стекло харрактора и тут же, будто выросшие из песка перед самым носом транспорта два человека в тёмной одежде, весьма похожей на ту, которая была на Клетисе Тороко, послужили предпосылкой для того, чтобы харрактор резко затормозил и остановился. Дверь рядом с креслом пилота скользнула в сторону, кресло пилота развернулось и сидящий в нём адмирал, в своём новом обличии, поднялся и сделав пару шагов по салону транспортного средства, выпрыгнул наружу.

   - Выходи! - Раздался его резкий отрывистый голос и Ант понял, что этот приказ относится к нему.

   Поднявшись, со связанными руками это оказалось весьма неудобно, Ант, жмурясь от яркого света, направился к выходу. Выпрыгнуть из харрактора со связанными руками оказалось ещё сложнее и если бы не песок, в котором его ноги увязли по колена, удержав его от падения, то он, однозначно, растянулся бы рядом с транспортом.

   Едва Ант оказался снаружи, Клетис Тороко тут же оказался позади него и грубо толкнул в спину.

   - Шагай! - Раздался его резкий голос.

   Ничего не ответив, высоко поднимая ноги, Ант направился в сторону носа харрактора, из-за которого уже показалась пара, несомненно, эстерранских крафтеров.

   - Стоять! - Раздался громкий резкий голос и один из крафтеров поднял руку, в которой держал какой-то предмет направляя его на Анта, но свет слепил Анта и что было в руке крафтера, понять было сложно.

   Ант остановился. Адмирал, в носителе крафтера, сделал шаг в сторону и выйдя из-за спины Анта, остановился рядом с ним. Второй крафтер вытянул руку в сторону адмирала.

   - Клетис Тороко, крафтер второго отряда. - Заговорил адмирал-крафтер резким отрывистым голосом. - Доставил беглеца.

   Встречающие крафтеры одновременно шагнули в стороны и повернулись к Анту боком.

   - Прямо! - Опять раздался голос того же крафтера, который приказывал остановиться.

   Ничего не ответив, Ант возобновил свой путь, продолжая высоко поднимать ноги, хотя они уже почти не вязли в песке. Но такой стиль хождения по пустыне он видел в одном из образов, своего нового информационного поля и сейчас старался подражать ему, надеясь, что это будет выглядеть естественно для креуса, так как на их родной планете, насколько ему удалось понять, пустынь не было. К тому же, яркий свет, бьющий прямо в лицо, в достаточной степени слепил, да и связанные руки, не способствовали нормальной походке, заставляя Анта изрядно дёргаться при каждом шаге. Адмирал-крафтер шёл рядом с ним, но шёл он вполне естественно, как будто не по песку, а по твёрдой поверхности. Дождавшись, когда прибывшие пройдут мимо них, крафтеры пошли вслед за ними.

   Шли они достаточно долго, прежде чем последовала новая команда.

   - Вправо!

   Ант и адмирал тут же развернулись и зашагали в другом направлении. И опять пришлось достаточно долго идти, прежде, чем Ант почувствовал, что песок начал становиться как бы твёрже и вскоре он понял, что идёт уже не по песку, а по твёрдому грунту.

Перейти на страницу:

Иевлев Геннадий Васильевич читать все книги автора по порядку

Иевлев Геннадий Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Квантовая запутанность (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Квантовая запутанность (СИ), автор: Иевлев Геннадий Васильевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*