Ангелмасса - Зан Тимоти (электронные книги без регистрации TXT) 📗
А может быть, и нет. На поверхности все было как раньше, однако, приблизившись, Чандрис уловила в его осанке осторожность и напряжение, которых не замечала прежде. Быть может, причиной тому было то, что теперь они находились в его кабинете, в окружении людей, с которыми он работал?
Или это оттого, что, когда Тумз видел ее в последний раз, она шагала к посадочному челноку в сопровождении людей в форме?
— Итак, — заговорил Тумз, выходя ей навстречу и пробираясь узким проходом между столом и компьютерной стойкой с множеством дисплеев. Он точно рассчитал шаги и оказался напротив стола одновременно с Чандрис. — Чем вы занимались все эти недели?
На какую-то долю секунды Чандрис показалось, будто бы он ждет от нее поцелуя, но что-то заставило ее воздержаться от этого.
— У меня было много дел, — ответила она, бросив взгляд на кресла и диваны вдоль стены по правую руку.
Тумз уловил намек.
— Давайте устроимся поудобнее, — предложил он, жестом указывая на длинную кушетку, обивка которой, казалось, сплошь состояла из белых перьев. — И вы мне все расскажете.
По пути к кушетке в мозгу девушки промелькнул добрый десяток мыслей. Надеется ли Тумз вновь воспользоваться ее благосклонностью, которой, как ему кажется, он добился на борту «Хирруса»? Или он попросту играет с ней, как кошка с мышью, дожидаясь появления полиции?
Приблизившись к кушетке, Чандрис села с краю. К ее легкому изумлению, Тумз даже не подумал расположиться рядом.
— Надеюсь, ваши затруднения с таможней преодолены? — спросил он, занимая кресло напротив.
Он явно подталкивал ее ко лжи. Слишком явно.
— Вы знаете не хуже меня, — с легким упреком произнесла Чандрис. — Таможня здесь ни при чем. В некотором смысле я прокатилась зайцем.
— В некотором смысле?
— У меня был билет до Лорелеи, — объяснила девушка. На лице Тумза не возникло ни малейшего признака удивления. Вероятно, он ознакомился с официальной версией случившегося. — В низшем классе. Я решила лететь дальше, на Сераф.
— Зачем?
В своей прежней жизни Чандрис всегда имела про запас какую-нибудь душещипательную историю, но теперь она предпочла сказать правду:
— Мне требовалось скрыться от одного человека, но у меня было слишком мало денег.
— Вам это удалось?
— Надеюсь, да. — Представив, что где-нибудь поблизости прячется Триллинг, Чандрис невольно вздрогнула. — Он нипочем не станет искать меня здесь.
Тумз вскинул брови.
— Полагаю, вы выразились иносказательно, — с нажимом произнес он. — Мой кабинет не предназначен для того, чтобы служить приютом для беглянок.
— Говоря «здесь», я не имела в виду ваш кабинет, — ответила Чандрис. — Я подразумевала Шикари-сити.
— Ага, — с облегчением произнес Тумз, однако его взгляд оставался подозрительным. — Так чего же вы хотите?
Надежды Чандрис всколыхнуть в его душе романтические чувства не оправдались.
— Я пришла к вам с деловым предложением, — сказала она.
Впервые за время разговора лицо Тумза дрогнуло.
— Вот как? — произнес он. — И что же это за дело?
— Вы даете мне деньги, а я вам — информацию, — сказала Чандрис. — Сведения, представляющие чрезвычайный интерес для бизнесмена вашего ранга.
Тумз выпятил губы:
— О чем эта информация?
— Об Ангелмассе, — ответила Чандрис. — Это все, что я могу сказать вам для начала.
— Вот как? — повторил Тумз, откидываясь на спинку кресла и кладя ногу на ногу. — Вы удивили меня, Чандрис. Хороший делец ни слова не скажет бесплатно.
— Может быть, я не такой уж хороший делец, — ровным голосом произнесла девушка.
Тумз улыбнулся.
— Вряд ли, если вспомнить, сколько раз вам удалось обвести меня вокруг пальца.
Чандрис склонила голову, давая понять, что намек не остался незамеченным.
— Полагаю, вы сумеете в полной мере оценить мои деловые качества, выслушав условия сделки.
— Совершено справедливо, — согласился Тумз. — Продолжайте.
— Корабль-охотник, на котором я летаю, серьезно поврежден, — сказала Чандрис. — Я хочу отремонтировать его.
Улыбка Тумза стала жесткой.
— «Газель»?
— Да.
Теперь Тумз смотрел на девушку с явным неудовольствием, и по его глазам Чандрис поняла, что он размышляет о событиях, которые видел в выпусках новостей. Авария на борту «Газели», парализованный Ханан…
И Верховный Сенатор Форсайт, помимо своей воли оказавшийся в центре этого хаоса.
— Что ж, — заговорил он наконец. — Действительно интересно. Но я думал, что ремонтом кораблей занимается компания Габриэля.
— Работу его служб тормозит бюрократическая волокита, — сказала Чандрис. — Нам необходимо отремонтировать корабль в кратчайшие сроки.
— Нам?
Чандрис замялась. Но, чтобы получить от Тумза желаемое, она должна была удовлетворить его любопытство.
— Я работаю с сотрудником Института Ангелмассы, — объяснила она. — Его зовут Коста Джереко.
— Джереко, — повторил Тумз, пристально глядя на девушку. — Разумеется, я свяжусь с ним и проверю, правда ли это.
Чандрис указала на его стол.
— Если хотите, позвоните прямо сейчас. Я подожду.
Несколько мгновений она опасалась, что Тумз так и сделает. В общем-то, бояться было нечего, но звонок застанет Косту врасплох, и он, наивная душа, может выболтать свои предположения об Ангелмассе; иными словами, отдать почти всю информацию бесплатно. Тумз может решить, что этого ему вполне достаточно.
Она с опозданием подумала, что ей следовало посвятить Косту в свои планы и немного его поднатаскать; но он был до такой степени уверен, будто бы Чандрис затевает нечто противозаконное, что она решила его проучить.
Однако Тумз лишь пожал плечами.
— Это подождет, — сказал он. — Главный вопрос — во что обойдется ремонт?
Чандрис собралась с силами. Орнина сообщила ей оценочную стоимость работ, названную руководителем бригады ремонтников, в тот самый миг, когда она входила в здание «Стардаст». Сумма была солидная.
— Сто восемьдесят тысяч райя, — ответила Чандрис. Брови Тумза вновь взлетели кверху, но он, по крайней мере, не рассмеялся вслух.
— Это довольно много денег, — сказал он. — Откуда вам знать, что ценность вашей информации хотя бы приближается к этим цифрам?
— Она существенно дороже, — заверила его Чандрис. — Без преувеличения можно сказать, что она способна оказать серьезное влияние на экономику системы Серафа. И даже всей Эмпиреи.
— Неужели? — осведомился Тумз. — Сведения такой чрезвычайной важности, и вы хотите, чтобы ими воспользовались только мы?
— Разумеется, нет, — ответила Чандрис. — Мы не смогли бы сохранить их в тайне, даже если бы захотели. Мое предложение сводится к тому, что вы получите их за сутки до того, как они станут всеобщим достоянием.
— Секретная информация, — произнес Тумз. — То, что вы предлагаете, граничит с противозаконной деятельностью.
— Вы оказываете нам услуги, значит, становитесь кем-то вроде партнера, — заметила Чандрис. — На мой взгляд, это дает вам право ознакомиться с нашими данными сразу, как только мы их получим.
— И, конечно же, всем остальным придется ждать, пока мы их опубликуем, — подхватил Тумз. — В сообщениях такого рода важно каждое слово. Мне кажется, пройдет не менее трех дней, прежде чем мы составим его должным образом.
Сердце Чандрис забилось чаще. Тумз купился! Он уже торгуется, выгадывая лишнее время для биржевых манипуляций, которые захочет провести, основываясь на закрытой информации.
— Ну, не знаю, — произнесла она с нарочитой неохотой. — Джереко пишет очень быстро. Ему хватит одного дня.
— В таких делах нельзя торопиться, — возразил Тумз. — Если ваши сведения верны, они станут самой сенсационной новостью для всей Эмпиреи. Может статься, ваш отчет попадет в историю, и его будут цитировать грядущие поколения. Тут очень важен подбор слов. На его составление уйдет не менее трех дней.
— Ваше замечание о его исторической значимости совершенно справедливо, — согласилась Чандрис. — Но даже и в этом случае я не вижу причин, которые могли бы задержать нас более чем на двое суток.