Штурмовик (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович (читать книги без регистрации полные TXT) 📗
Так вот, значит, где он прижился. На Инсильваде. А у нас проскальзывали слухи, что Хлоп утонул в кораблекрушении. Имперский флот ведь тоже ловил знаменитого пирата. Наверняка, он сам и распространил слухи о своей гибели.
Я даже остановился, обдумывая внезапную мысль. А если через Хлопа подкинуть идею Совету? Старому авантюристу она может понравиться. Северо-восточное побережье Дарсии довольно богатый регион. Там есть крупные портовые города вроде Скайдры, Суржи, Акаписа. В земной истории пираты любили совершать набеги на такие лакомые места, и уходили тяжело груженные захваченным добром. Почему бы и здесь не ввести практику быстрых набегов и разорения приморских городов? Если верить памяти флаг-капитана, такой дерзости корсары здесь себе не позволяли. Единичные случаи были лет так тридцать-сорок назад. Обмельчали, видимо, вольные братья.
— Ты ежа проглотил, Фарли? — в мою спину воткнулся кулак Рича. — Чего стоишь посередь улицы?
— Мысли появились, — признался я. — Надо обдумать.
— Ну, так, пошли в казарму, там и обдумаем, — Рич мыслил конструктивно, больше полагаясь на здравый смысл, и никогда не торопился действовать, если не был уверен в успехе.
Сильвер-Деревяшка одиноко сидел в плетеном кресле под навесом сарая, где хранилось всякое барахло, ненужное в помещении в связи с утратой оного полезных свойств. В руках у него была зажат штоф с пойлом, мало похожим на земной ром, но таким же огненным и гадким. Бутыль была уполовинена, а старик даже ни в одном глазу. Протез был отстегнут и аккуратно лежал на коленях. Увидев нас, Сильвер приветливо взмахнул рукой, демонстрируя свое богатство.
— Вмажете, парни? — с надеждой спросил он.
— Что, сил не хватает? — иронично заметил Рич, хлопая старика по плечу.
— С раннего утра сижу, кости ломит, — пожаловался Деревяшка. — Шторм будет, вот увидите.
— Какой шторм? — засмеялся Рич. — Небо-то какое чистое! Красота!
— Мальчишка, — буркнул даже не зло, а с сожалением старый пират. — Сопли еще не утер, чтобы со мной спорить. Погода портится. Волна большая будет, в проливы не сунешься, и на большую воду не выйдешь. Скоро вообще все корабли на глубокий якорь встанут.
Почесав заскорузлым пальцем заросшую неряшливой щетиной щеку, Сильвер сказал, глядя на меня:
— Тут Свейни тебя ожидает. Всю печень прогрыз своими вопросами: где Игнат, да где Игнат? А я знаю? С «Твердыни» не возвращался, говорю….
— А ему-то что от меня понадобилось? — удивился я.
— Значит, надо, — послышался от входа в казарму голос первого помощника Эскобето. — Живо собирайся. Командор ждет тебя.
Свейни нетерпеливо покачивался с носок на пятки, отчего его начищенные до блеска сапоги отчаянно скрипели. Засунув пальцы за пояс, увешанный острым железом, он лениво оглядывал окрестности, словно здесь никого, кроме него, не существует.
— Он же на Совет подался! — воскликнул я.
— Делов-то, до Рачьего добраться, — презрительно хмыкнул Свейни. — Так чего стоишь? Собрал шмотки — и на пирс! Там шлюпка ждет. Вместе пойдем.
— Так…это, — я почесал пятерней макушку, изображая тугодума, — надо Хаддинга предупредить. Меня же потом вниз башкой на бушприте повесят. Кэп может, он такой…
— Да предупредили его уже, — Свейни поморщился. — Давай, собирайся.
— А чего мне собираться? Все со мной.
— Ну, тогда пошли! — первый помощник, не дожидаясь, когда я соображу, что надо делать, быстро зашагал в том направлении, откуда мы только что пришли. Я переглянулся с Ричем, недоуменно пожал плечами, и заторопился следом. Нагнав Свейни, стал любопытничать:
— Зачем я понадобился Эскобето? Я же не в его команде!
— А нехрен было Брадура на нож садить, — зло буркнул пират. — Брадур всегда сопровождал командора в поездках по островам. Был вроде телохранителя. Сейчас Ригольди нужны опытные бойцы. На Совете много чего неприятного случается, вот заранее и беспокоится. Думал, что в этот раз спокойно будет — вот и ошибся.
— Что произошло?
— Тебе это надо? — Свейни сменил тон и почти дружелюбно посмотрел на меня. — Будь при Эскобето тенью — вот твоя задача. И не вздумай совать свой нос в чужие норы. Уже говорят про тебя: любопытен больно.
— Как скажешь, — я не возражал. Предупредили, чтобы знал свое место — и на том спасибо.
В небольшой шлюпке, предназначенной, видимо, для передвижений в протоках, нас ждали шесть гребцов, все как на подбор прожженные рожы, словно Эскобето специально подбирал экипаж по образу и подобию. Нескольких я смутно признал, почему-то отложилось в памяти, когда дрался с Брадуром. Остальные хмуро смотрели на меня, оценивая степень нужности, а, может, и угрозы. Один из них, жуя табак, нехотя пропустил меня на кормовое сиденье, где я и расположился с относительными удобствами, деля место со Свейни. Хотя бы грести не заставляют, и то ладно.
Помощник капитана дал сигнал, гребцы взмахнули веслами, и шлюпка, словно застоявшаяся лошадка, рванула с места в карьер. Через несколько минут мы выбрались из бухты на открытую воду и пошли в том же направлении, куда флотилия выходила на охоту. Все происходило в полном молчании. Шипела вода, разрезаемая килем, синхронно скрипели уключины, навевая дремоту. Солнце приятно грело спину, только сопение Свейни под ухом мешало идиллическому времяпровождению.
Вот пролив стал сужаться, и шлюпка неожиданно сменила направление. Оказывается, здесь существовал еще один небольшой островок справа по ходу движения, а там обнаружилась протока, петляющая между наносов каких-то странных зеленых куч, доходивших размерами до приличной суши, на которой можно было с комфортом расположиться и устроить пикник. Как только шлюпка проходила мимо таких куч, взбаламученная вода заставляла их шевелиться на поднятой волне.
— Плавающие острова, — пояснил Свейни, нарушив молчание. — Ближе к зиме они начинают перемещаться ближе к большой воде, забивая все проливы. Но по этой протоке ближе до Рачьего.
Во время пути я даже успел задремать. Какие-то спутники неразговорчивые подобрались. Машут своими веслами, молчат. Свейни тоже прикрыл глаза, то ли спал, то ли о чем-то думал. Разбудил меня мягкий толчок. Лодка наехала на галечный берег, гребцы подняли весла, двое из них прыгнули прямо в воду, потянув за собой веревочные концы, чтобы обвязать их вокруг бревен, вбитых чуть повыше в грунт.
— Прибыли, — потянулся Свейни как разомлевший на солнце кот. — Пошли, парень. Эскобето ждет.
Матросы остались на берегу, а мы по натоптанной тропинке устремились через заросли густого кустарника вглубь острова. Метров через сто тропинка окончилась, выведя нас на окраину небольшой деревеньки, окружавшей массивный частокол форта, над которым висел черный штандарт. В поселении шла обычная деловая суета. Сновали люди, где-то истошно заливался петух, лениво побрехивала собака. Вереница злющих гусей пересекла нам дорогу, и Свейни терпеливо ждал, когда те исчезнут из виду, и только потом продолжил движение. Я так понял, что конечный пункт нашего путешествия находился внутри деревянной крепости. Задрав голову, я внимательно изучил флаг, колыхающийся на ветру и обмер. Это был знакомый мне скелет и красавица с каштановыми волосами.
Это что выходит? Остров Рачий — вотчина Лихого Плясуна?
Послесловие
Профессор Линкер с недовольством посмотрел на коммуникатор вызова, мерцающий зеленым огоньком входящего звонка. Отодвинув в сторону папку, залитую в тонкий прозрачный ламинированный пакет, он нажал на кнопку.
— Слушаю, — негромко произнес профессор.
— К вам курьер из «Галактической Стрелы», — раздался в ответ голос его секретарши, сидевшей этажом ниже его огромного кабинета. — Говорит, что доставил материалы с Тафии. Срочно.
— С Тефии, — поправил женщину Линкер. — Сколько можно путаться, Ирис? За столько лет можно было выучить название планеты.
— Извините, профессор, вы же знаете, что у меня дислексия, — чуть виновато произнесла секретарша.