Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Граница (ЛП) - Маккаммон Роберт Рик (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Граница (ЛП) - Маккаммон Роберт Рик (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Граница (ЛП) - Маккаммон Роберт Рик (читать книги бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Ужасы и мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

     Дорога на юг проходила медленно. Ханна боялась слишком перегрузить двигатель автобуса или повредить шины. Радовало одно: топлива пока было в достатке. Земля выровнялась, а потом вновь поднялась к горной цепи, под которой простирались бесплодные земли. Они проехали брошенные фуры и легковые автомобили, которые, похоже, настиг ужасный энергетический шар. В остальном же шоссе оставалось совершенно пустым.

     Сразу после десяти часов они миновали центр города Монтичелло, который оказался мертвым и пустынным. Шоссе 191 перешло в его главную улицу. Дейв много исследовал карту и знал, что им нужно попасть в национальный лес Манти-Ла-Саль, который находился на западе Монтичелло. Впереди перед ними лежала узкая дорога 101. Не добившийся пощады от погоды дорожный знак напротив почтового офиса на углу 191 шоссе и западного 200-го шоссе указал на поворот к Национальному лесу. Еще через несколько минут западное 200-е шоссе превратилось в Абахо-Драйв, которое вскоре стало дорогой номер 101 и начало взбираться вперед к лесистым предгорьям.

     Большая часть леса окрасилась в коричневый и умерла. Сосновые и березовые деревья стояли обожженные и голые. Через них, когда автобус продолжил подниматься в гору, Оливия заметила с левой стороны надвигавшуюся на них гору с белой вершиной. Все окружающие горы были покрыты коричневым одеялом мертвых лесов.

     — Видите это? — спросила она Дейва и указала.

     — Вижу. Может, в десяти милях отсюда. Я не знаю точно, как, черт возьми, туда добраться, но выглядит многообещающе. Итан, это та гора?

     — Я так думаю, — ответил Итан. — Должно быть, это она.

     — Он может ощущать космический корабль на расстоянии семидесяти двух миль и находить трекер в космосе, но он не знает, правильная это гора перед ним, или нет, — усмехнулся Джефферсон. — Великолепно!

     — Трекер не в открытом космосе, — поправил его Итан. — А что до горы... я просто знаю, что это она указана на карте Дейва.

     — Там может не быть дороги, — сказала Ханна. Двигатель был напряжен, так как дорога 101 оказалась довольно крутой. — Похоже, что ее там и нет.

     — Мы будем продолжать, пока можем ехать дальше, — сказал ей Дейв. — А дальше уже посмотрим, что к чему.

     Дорога петляла, и гора оставалась на виду. Она казалась величественной, покрытая тысячами мертвых деревьев. Это была единственная гора с белым пиком в поле зрения. Затем дорога опустилась и дальше пролегала через больные леса. Вокруг распространялся унылый пейзаж, пока путь вновь не пошел вверх и не повернул налево.

     — Наша детка задыхается, — проскрипела Ханна, но все и без того чувствовали, как автобус содрогался на пути вверх. Снова дорога 101 вильнула на юг и начала путаное путешествие вниз через предгорья, из которых вырастала белая гора. Ханна попыталась как можно легче поставить ногу на тормоз, не позволяя себе упустить контроль над автобусом, спустившись по этой дороге.

     — Я могу сжечь тормоза, — взволнованно прошептала она. — Они уже достаточно старые... нас тянет вправо...

     — Ты отлично справляешься, — сказал Дейв, хотя он был готов вот-вот учуять запах сгоревших тормозов. И если бы они действительно сгорели, пришлось бы довольно долго катиться вниз с оглушительной скоростью.

     Примерно через четыре мили дорога 101 снова выпрямилась и побежала на юг параллельно этой горе. Все в автобусе прильнули к окнам и попытались разглядеть путь наверх, но вокруг были только тысячи актов коричневых деревьев.

     — Я не вижу возможности приблизиться, — сказала Ханна. — Отсюда нас ждет адская прогулка.

     — Продолжай, — подтолкнул ее Дейв. — Может, на другой стороне есть дорога.

     Они миновали еще две мили. Более узкое ответвление 101-й дороги уходило вправо, и Дейв посоветовал Ханне взять правее. Они снова начали подниматься, хотя больше двигались на северо-запад и удалялись от скалы с белой вершиной. Дэйв сказал:

     — Я не уверен, что это верный путь, но давайте продолжим пока по нему двигаться.

     Они проехали более двадцати минут, казалось бы, в неправильном направлении, когда Ханна вдруг увидела грунтовую дорогу, которая уходила налево в юго-западном направлении. Дорожка была окружена мертвым лесом, и трудно было увидеть, куда она ведет в этих больных зарослях. Ханна затормозила и остановилась у въезда на дорогу.

     — Что скажете? — спросила она. — Хотите попробовать? Эта грунтовка может привести нас в тупик, а может приблизить к месту назначения. Не узнаем, пока не проверим.

     — Тогда надо проверять, — отозвался Дейв. — Давай пробовать.

     Ханна повернула автобус на грунтовую дорогу, и они снова начали подниматься, оставляя за собой облака пыли из-под шин. Автобус перепрыгнул через рыхлые камни, которые заставили его опасно накрениться на край. Примерно в двухстах ярдах они заметили ограду с цепью высотой около восьми футов в конце дороги. Ограда была увенчана катушкой из колючей проволоки, и забор проходил в обоих направлениях по лесу, насколько можно было видеть.

     На воротах, на которых красовался прочный висячий замок, была табличка, гласившая: «ЧАСТНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ, ПРОЕЗДА НЕТ».

     Они сидели с заведенным двигателем на холостом ходу.

     — Что скажешь, босс? — спросила Ханна.

     — Скажу, что это странно. Это ведь национальный лес. Какая тут может быть частная собственность?

     — Понятия не имею, но тут так написано.

     — Да, — Дейв повернулся и посмотрел на Итана. — А ты что думаешь?

     Выражение лица Итана казалось смешанным, серебристые глаз интенсивно блестели.

     — Я думаю, нам нужно проехать через эти ворота.

     Дейв кивнул.

     — Такой вещи, как частная собственность, уже давно не существует, не так ли? А уж в лесу, в национальном парке — подавно. Ханна, сможешь нас протолкнуть?

     — Смогу, но не хочу. Слишком рискованно, можем испортить автобус, проколоть шины... не стоит.

     — Я это сделаю, — Итан встал. Ханна открыла ему дверь, и он сошел с подножек. Остальные около десяти секунд наблюдали за тем, как Миротворец прицелился в ворота и снес их энергетическим выстрелом из правой ладони. Замок разлетелся на куски, ворота улетели прочь, изогнулись и упали в правую сторону мертвого леса. Катушка колючей проволоки осталась висеть над входом, лишь чуть оцарапав крышу автобуса, когда тот медленно прополз под ней. Итан вернулся на борт и занял свое место. Казалось, это простое действие отняло слишком много энергии: сев, он начал сгибать и разгибать пальцы. Кости и сухожилия правой руки пульсировали тупой болью.

     — Довольно легко вышло, — хмыкнула Ханна. — Жалко, ты не мог устроить такое же чудо с моим бывшим мужем. Так, ладно, можем ехать.

     Она направила автобус дальше. Сделав два поворота, они продолжили подниматься, но вскоре следующий забор заблокировал дорогу. Он не был сделан из металлических цепей, а, похоже, состоял из сети тонких белых проводов и тянулся вверх футов на шесть. Ханна снова остановила автобус, потому что знала, что перед собой видит, еще до того, как это озвучил Дейв.

     — Черт... электрический забор. Похоже, кто-то сильно не хочет, чтобы люди ехали по этой дороге.

     — Это означает, — сказала Оливия, — что там есть нечто, которое должно оставаться скрытым.

     — Верно. Ну... Итан, сможешь сбить эти ворота?

     — Я смогу, — сказал Итан. — Но, думаю, вы должны знать, что электричество активировано.

     — Не может быть! — воскликнул Джефферсон. — Вся энергия вырубилась, разве что кто-то использовал резервный генератор, чтобы запустить эту штуку.

     — Энергия проходит через забор и ворота. Я чувствую ее движение. Одного касания будет достаточно, чтобы убить любого человека.

     Никто не ответил.  Дэйв почесал бороду и отметил, что, этот забор, как и предыдущий, простирается в лес в обоих направления, насколько было видно. Он подумал, что, вероятно, забор обходит всю гору. Кто-то пошел на многое и потратил большие средства на защиту своей собственности, но почему?

Перейти на страницу:

Маккаммон Роберт Рик читать все книги автора по порядку

Маккаммон Роберт Рик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Граница (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Граница (ЛП), автор: Маккаммон Роберт Рик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*