Воскрешение. Дилогия - Андреев Николай Ник Эндрюс (библиотека книг TXT) 📗
– Может, кто-нибудь скажет, что происходит? Ничего подобного я раньше не видел.
– Твое счастье, – вымолвил Линк. – В свое время из-за этой образины мы потеряли пятнадцать человек. Похоже, мне не везет…
Словно в подтверждение его слов, из песка показалась огромная морда. Раскрытая пасть – и первый несчастный с отчаянным криком исчез в чреве червя. Видевшие это бандиты невольно вздрогнули. А каково было тем, кто еще находился в воронке?! Над пустыней раздались их крики ужаса и боли.
– Помогите!
Первым пришел в себя монгол. Агадай вытащил длинный трос и ловко бросил куда-то вниз. Что только не делает с людьми тяга к жизни!.. Уже совершенно обессилившие солдаты рванулись к спасательной веревке. Как им это удалось сделать, сказать трудно. Землянин и еще пятеро воинов начали тащить бедняг наверх. Их оказалось двое. К удивлению всех, Талан вскоре приказал остановить работу.
– Доставайте тросы из мешков и кидайте остальным, – громко крикнул он бандитам, находящимся в воронке.
Сделать это им было крайне тяжело, однако требование Агадая воины выполнили. Вскоре в общей связке находилось уже пять человек. Еще один находился на северо-западной стороне воронки. Помочь ему никто был не в состоянии. Бедняга отчаянно боролся, но спустя пару минут раздался его предсмертный вопль. Тем временем, весь отряд взялся за веревку землянина. Несколько сильных рывков, и первые двое оказались наверху. Однако остальным приходилось туго. Они были все ближе и ближе к центру воронки. Лишь в последний момент солдаты сумели дернуть за трос. Еще один душераздирающий крик. Через несколько минут из воронки показались последние трое воинов. Бедняги находились в полуобморочном состоянии. Подойдя ближе, Коун увидел, что у одного из спасенных отсутствуют обе ноги. Несчастный был в шоке и судорожно держался за веревку. За ним волочился кровавый след, от которого люди не могли оторвать глаз. Чудовище, словно соломинку, перекусило конечности человека. Повернувшись к Хинду, Линк кивнул головой:
– Помоги ему.
Телохранитель все понял. Взмах меча, – и несчастный так и не пришел в себя. Чтобы не нервировать остальных, аланец столкнул труп в прожорливую бездну. Осыпая песок, тело покатилось прямо в раскрытую пасть.
– Хватит стоять, пора убираться отсюда, – скомандовал советник.
Честно говоря, воины только и ждали этого приказа. Находиться рядом с подобным монстром – удовольствие не из приятных. Отряд быстрым шагом двинулся на юго-восток. Примерно через двести метров, аланец похлопал Талана по плечу и негромко произнес:
– Ты ловко сработал. Промедли хоть на мгновение, и мы бы лишились еще пятерых. Я не забуду такой услуги…
– Пустяки, – иронично усмехнулся Агадай. – На Земле подобным образом я захватывал рабов. Что-что, а веревку кидать умеет каждый монгол. Это наша жизнь.
В это время советника догнал Хиндс. Чуть отдышавшись, он доложил:
– В отряде осталось тридцать восемь человек. Пора возвращаться, господин. Судя по исчезнувшим следам, разведчики угодили в пасть этого чудовища. Хотел бы я посмотреть, как они кричали и мучились…
– А ведь действительно, – воскликнул Линк. – Группа не могла знать о песчаном монстре. Неужели все разрешилось так легко?
– Хотелось бы в это верить, – проговорил Алонс. – Но предлагаю еще раз все проверить. Надо прочесать каждый бархан, каждую ложбину…
– И сделать это побыстрее, – вставил Талан. – Сириус скоро совсем исчезнет за горизонтом. Ночевать рядом с подобным песчаным монстром у меня нет желания.
Бандиты начали поиски весьма интенсивно. Ведь именно от их результатов зависело направление дальнейшего пути. В душе каждый надеялся, что песчаный червь сожрал и аланцев. Тогда можно было бы повернуть назад, оставив это гиблое место его обитателям. Увы… Уже через несколько минут воины наткнулись на следы группы. Тотчас к этому месту подбежал и Алонс. Тасконец не спеша взобрался на бархан, опустился на колени, внимательно рассматривая каждый отпечаток. К этому моменту, когда подошел Коун, следопыту было все ясно.
– Весьма сожалею, – вымолвил Алонс. – Но наши «друзья» вышли из этой передряги без потерь. У них отличный проводник. Он знаком с пустыней и вовремя заметил опасность. Группа тоже спасалась бегством, но времени у них было предостаточно. Именно с этого бархана разведчики наблюдали за действиями чудовища. Надо сказать, что им здорово везет.
– Проклятие, – выругался советник, доставая меч.
В бессильной ярости, он несколько раз вонзил лезвие в песок. Следопыт был прав. Если бы наемники не нашли проводника, они уже вряд ли беспокоили бы Линка. Всю работу за них сделал бы монстр. А теперь… Теперь необходимо продолжать погоню. Вытаскивая из воронки зазевавшихся солдат, отряд потерял слишком много времени. А ведь были еще поиски… Взмахнув рукой, аланец закричал:
– Чего встали? Вперед! Все вперед! Мы должны догнать разведчиков.
Пережившие порядочный стресс, бандиты устремились за своим командиром. Темп был просто сумасшедший. Воины стряхнули оцепенение и двигались очень быстро. Помогла и природа. Наступили сумерки, а вместе с ними и вечерняя прохлада. Позади оставались километр за километром. Вскоре отряд проскочил дневную стоянку аланцев. Это придало еще больше сил солдатам. В какой-то момент им даже показалось, что впереди виднеются враги. Раздались восторженные вопли и крики. Бандиты уже намеревались броситься в атаку, но Алонс их остановил. Он-то знал, что это лишь видение. Отставание от группы по-прежнему составляло семь часов.
Глава 15. Оазис клонов
Разведчики начали движение примерно за два часа до захода Сириуса. И уже через пять километров Олан тревожно поднял руку. Обернувшись к своим новым друзьям, мальчик проговорил:
– Нам осталось миновать три больших бархана. Это примерно двадцать минут. С той точки, куда я вас выведу, Клон будет как на ладони.
Группа шла очень осторожно. Больше всего наемники боялись наткнуться на пост мутантов. Тогда внезапность нападения исчезнет, а значит, шансов на победу будет гораздо меньше. К счастью, властелины пустыни оказались весьма самоуверенными и дозорных не выставляли. Миновав несколько дюн, воины оказались у огромного бархана.
– Все, – произнес Олан. – До Клона не более двухсот метров.
Аккуратно делая каждый шаг, земляне начали подниматься. Немного усилий, и они у вершины. Теперь приходилось ползти по-пластунски. Приподнявшись на колено, Кайнц приложил бинокль к глазам. Несколько секунд он не отрывался от окуляров. Наконец, граф обернулся и восхищенно вымолвил:
– Я ничего подобного не видел раньше. Это просто чудо.
Тотчас все разведчики взялись за бинокли. Клон был действительно великолепен. Белый, режущий глаза песок резко обрывался, и посреди пустыни раскинулось огромное зеленое поле. Оно казалось миражом, выдумкой, сказкой. Чуть дальше росли хорошо ухоженные плодовые деревья. Возле них бродили никем не охраняемые коны.
– А где же поселок? – спросил Ридле обращаясь к мальчику.
– Смотрите чуть правее, голубоватые, овальные дома, – ответил Олан.
Все дружно повернули бинокли. И действительно, сразу за садом расположились невысокие, но очень аккуратные строения. Все они были одноэтажные, рассчитанные на одну семью, а потому поселок занимал приличную площадь. Но самое удивительное, что в оазисе полностью отсутствовали люди. Куда бы наблюдатели ни бросали взгляд, везде было пустынно и одиноко.
– Может, их уже угнали? – предположила Салан.
– Вряд ли, – возразил Аято. – Мутанты не бросят своего сородича одного. Их еще слишком мало, чтобы так рисковать. Скорее всего, все клоны пленены и находятся где-то в одном месте.
– Это плохо, – вымолвил Лунгрен. – Значит, и властелины пустыни все вместе. Любая наша оплошность – и они смогут ударить единой группой. По одному нам удалось бы их перебить без труда.
Пожав плечами, Кайнц произнес:
– Тут уж ничего не изменишь. Мутанты наверняка находятся в деревне. Надо подойти к ней незаметно. Олан, это возможно?